Не будите Гаурдака
Шрифт:
Иванушка ойкнул, словно дубовая конструкция придавила не хозяйский рыцарский роман, а его пальцы, поспешил освободить из-под гнета пострадавший ни за что фолиант и принялся взволнованно осматривать: нет ли переломов суперобложки, растяжений корешка или вывихов страниц.
— А ты уверен, Масдай? — перестала на миг одеваться и нахмурилась в окошко почище протекшего неба Серафима.
— Ну, может и не три… — не стало упираться и покладисто пошло на попятную их воздушное судно. — Может, пять… Или
— Ты это серьезно?.. — разочарования лукоморцев с излишком хватило бы на весь городок и пару соседних деревень в придачу.
— Вполне, — несколько обиженно сообщил ковер. — Когда это было, чтобы я ошибался?
Супруги переглянулись и грустно вздохнули.
Такого случая, как ни хотелось бы его припомнить — хотя бы для создания прецедента — в их истории дружбы со старым ковром-самолетом не было.
— А на улице дождь идет…
В сопровождении того, что в устах сурового отряжского конунга сходило за «доброе утро», «можно войти» и прочие южные политесы и экивоки одновременно, дверь распахнулась, и тут же раздался стук, смачный и глухой.
— Хель и преисподняя!!!.. Ну, на кого тут только такие двери делают!? На мышей, что ли?!..
Раздраженно потирая усаженный еще со вчера припухлостями от встреч с местными притолоками лоб, в номер лукоморцев сердито ввалился двухметровый правитель далекой Отрягии, загораживая наглухо казавшийся доселе не таким уж и узким дверной проем.
Иванушка сочувственно поморщился.
— Третья?
— Шестая… И еще четыре на макушке. В моей комнате посредине потолка еще и балка проходит… Хоть в шлеме не ходи…
— Так и ходил бы, — резонно предложила Сенька.
— Ходил… Да рога застревают, — нехотя признался Олаф. — Пару раз даже топором вырубать пришлось. Да еще всю полировку на шлеме об их штукатурку испоганил…
— Топором?! Потолок?! — ужаснулся Иван. — Это ж сколько хозяину заплатить придется…
Олаф задумался.
— Да ладно, — в конце концов махнул огромной, как сковородка, лапой он, едва не снеся с прикроватной тумбочки светильник. — Вечером снова наточу. А шлем отполирую. Не нужны мне его деньги. Пусть лучше заново свой потолок покрасит. И кровать новую купит. Подлиньше. И стул. Покрепче. Ну, и стол заодно… и посуду там всякую, лампу тоже…
Сенька фыркнула в кулак.
— Ну ты, друг, как гиппопотам…
— Как гипо… по где?
— Сеня сравнила тебя с бегемотом. По научному — гиппопотамом. Это такой большой узамбарский зверь. Очень тяжелый и сильный. И… ломает всё.
Олаф смутился и принялся яростно оправдываться — словно от гиппопотама отбиваться:
— А какой дурак под локти нормальным людям подставляет всё, что бьется с первого удара? И ножки кто у стульев делает такие, словно из спичек? И кровати — как на кукол, ноги не вытянуть,
— Они не ожидали твоего приезда, — тактично предположил Иван.
Лицо конунга просветлело.
— Так в следующий раз им заранее сообщать надо, значит!..
— Чтобы успели заколотить гостиницу и сбежать подальше, — ухмыльнувшись, закончила идею приятеля царевна.
— Кхм, — поспешно отвернулся к окошку Иван.
— Кстати, надолго зарядило-то, не знаете? — элегантно перешел к нейтральной теме смешавшийся на почве конфликтующих эмоций отряг.
— Дня на три — минимум, — с мрачным удовлетворением повторил с каминной полки ковер первый вариант своего прогноза.
— Зря мы тем мухоморщикам бывшим парус отдали… — расстроенно поджала губы царевна и выглянула в окно. — Сейчас бы накрыть Масдая ой как пригодился… Не панацея, естественно, но хоть от постоялого двора к постоялому двору короткими перелетами смогли бы добираться… наверное…
— Но должны же были они как-то до дома доплыть, Сеня, — с укоризной напомнил муж. — У них ведь даже весел не было!
— Руками бы догребли, — недовольно пробурчала Серафима: старые обиды уходят неохотно.
— Сень, но ты ведь так на самом деле не думаешь…
— Думать я про них еще буду… — фыркнула она по инерции но, вспомнив об обещанном Лесогорью молодым конунгом вечном мире и коммерции, великодушно успокоилась. — Адалет уже встал, Олаф, не видел?
— Встал, и уже знает, что нужно делать, чтобы продолжить путь без задержки! — раздался бодрый голос старичка откуда-то из-за необъятной спины отряга.
— Вы сможете разогнать тучи? — оживился северянин.
— Остановить дождь? — с благоговением предположил Иван.
— Узнать, где подешевле купить коней? — недоверчиво прищурилась царевна.
— Оставь такую ерунду непосвященным в древние таинства магии! — сердито зыркнул на Сеньку чародей. — И вмешиваться в деяния природы нам тоже нужды нет, молодые люди. Ведь мне известно средство получше…
Средством получше оказалось одно старое, но простое заклинание.
Пять минут усердных пассов и вдохновенного бормотания — и маг-хранитель самодовольно выпрямился во все доступные ему метр шестьдесят и окинул гордым взором застывшую в почтительном внимании аудиторию.
— Воды! — буровя горящим взглядом из-под кустистых бровей нервно подрагивающего кистями Масдая, скомандовал за плечо волшебник.
— Зачем? — не понял Олаф.
— Проведем демонстрацию гидрофобного эффекта, — милостиво снизошел до объяснений маг.
Уразумев из всего сказанного только первое слово, отряг тем не менее послушно протянул старику полный кувшин воды, предназначенной для утреннего омовения супружеской пары.