(не)честный брак библиотекаря - попаданки
Шрифт:
– Милая! Что случилось! Ты так побледнела! – всплеснула руками мама, а я чувствовала, как меня обступили члены семьи. Инквизитора почему-то не было.
Гидеон стоял в дверях. Он даже не подошел. Казалось, он сейчас выломает дверной косяк! Я посмотрела на него, но он лишь стиснул зубы и отвернулся. Он упорно не желает меня видеть!
Горечь заставила меня сглотнуть, а на глазах чуть не выступили слезы обиды.
– О, дорогая! Я говорила тебе, что нельзя разгуливать в одиночестве по чужому старому дому! Ты же не хочешь стать чужим
Дриана уже переоделась. На ней было нежное муслиновое платье, украшенное кружевными розами. В нем она напоминала какую-то сладость из кондитерской лавки Мадам Дольчетти! Сестра стояла рядом, пыталась успокоить меня.
– Кто-то открыл книгу! – заметил отец, поднимая с пола ту самую шкатулку. Шкатулка тут же превратилась в обычную книгу. – Не переживайте. Там был просто ураган! Где-то неподалеку разыграется буря! Правда, недолгая.
– Надеюсь, все хорошо…- шептала Дриана, обнимая меня как раньше. В «додраконьи» времена.
– Я просто услышала грохот и… и упала! – ответила я, понимая, что не стоит сознаваться в том, что ураган – дело моих рук. – Лестница отъехала в сторону…
– Ну, полно тебе, милая… - шептала мама, улыбаясь.
Я посмотрела на нее, как вдруг увидела, как Дриана поправляет прядь волос. Что-то странное было на шее сестры. Алые локоны чуть-чуть сдвинулись, а на шее у нее была не прилипшая прядь алых волос. Тонкая длинная царапина расчертила белую шейку. Слева. И сестра осторожно прятала ее под роскошными волосами.
Глава пятьдесят пятая
Я смотрела на сестру, вспоминая царапину на шее у чудовища. Совпадение? Или все же нет?
Наверное, верхом глупости будет сказать что-то вроде наивным голосом: «А откуда у тебя этот след?», вместо того, чтобы молча мотать на ус. В таких случаях зло всегда понимает, что имеет дело с не самым умным противником. И никогда не назовет ребенка в его честь.
Сделав вид, что я ничего не заметила, я продолжала уверять, что дело в проклятой лестнице, решившей сделать дракона вдовцом. Мама охала и требовала запретить такие лестницы.
Гидеон стоял и смотрел на меня, но не подходил. Хоть бы спросил, не ушиблась ли я? Тоже мне! Муж, называется!
Мысль о том, чтобы вернуться в наше поместье, в очередной раз пришла мне в голову, когда я смотрела на дракона. Я уже мысленно собирала вещи для побега, как вдруг…
– Сэр! Сэр! Мадам! Мадемуазели! – слышался крик и топот ног. Кто-то бежал сюда. В библиотеку, словно фурия влетела молодая растрепанная служанка. Глаза у нее были по пять копеек, а взгляд блуждал по лицам.
– Убили… - наконец выдохнула она.
– Кого?!
– дернулись все, включая меня.
– Одну из близняшек Тарлтон! – прижала фартук к груди служанка. – Все шепчутся, что в окрестностях появился вампир! Это уже вторая девушка!
– А правда, что если вампир даст человеку своей крови, то тот тоже станет вампиром? – спросила Аннари.
– Да, милая, правда! – заметил отец, сощурившись и задумчиво крякнув. У меня всегда было чувство, что он говорит меньше, чем знает.
– В округе появился вампир! Как хорошо, что у нас есть инквизитор! Кстати, где он? – осмотрелась мама, обнимая меня, Аннари и Дриану.
– Точно не оборотень? Пятнадцать лет назад здесь орудовал оборотень… Помните, наверное? Так вот, наш сосед женился на ней. И был укушен ею же в первую брачную ночь в область спины! – заметил папа, пошевелив усами. – Миссис Джоун кормила оборотня каждый вечер! Да, я вам говорил, что это оборотень. А вы «собачка- собачка».
– Зато она была очень признательна и не покусала никого из нашей семьи! – гордо заметила миссис Джоун. – И лета не проходит без кровососов. Это все потому, что у нас тут сыро!
– Я собиралась к родным, а потом Нэлли сказала мне, что в окрестностях завелся вампир. Девица Тарлтон, горничная Мэри Льюис, которую нашли в районе Блэкдорфа, местный пьяница Джим Кудавтебястолько! – перечисляла служанка, покраснев от смущения. – Он охотиться за юными девицами!
– Как многое мы не знали о пьянице Джиме! – согласился отец, вздыхая.
– Мистер Джоун! Или вы прекратите так шутить, или я буду делать вам стыдно всю оставшуюся жизнь!
– с укором заметила мама.
Пока все спорили, был ли Джим случайной жертвой, я увидела леди Мегару, которая прошла сквозь стеллаж. Она посмотрела на меня и приложила палец к губам: «Тс-с-с!».
– Вот, прячь быстрее! Потом почитаешь! Здесь ответы на все твои вопросы! – послышался голос, а мне в руки легла книга, которую я, не успев рассмотреть, тут же спрятала за спиной.
– Вампир! – обрадовалась Аннари, потирая руки.- А, как заставить вампира поделиться своей кровью? Я могу укусить до крови, чтобы тоже стать вампиром?
– Ну, формально… Хотя, в истории таких случаев не было!
– задумался мистер Джоун. – Да! Я хоть и не работал в инквизиции, я работал чуть-чуть в другом департаменте. Но у меня было много знакомых инквизиторов. Так что им стоит верить. Ты можешь гипотетически укусить вампира, чтобы стать им! Но только до крови!
– Мама! Ты слышала! Папа разрешил мне укусить вампира! – послышался голос Аннари.
– Мистер Джоун! Как вам не стыдно! Нужно развесить чеснок на окна! – отдала приказ мама, закатывая глаза. – Каждое лето одно и тоже! Думала, в этом году их будет меньше! Опять просыпаются эти кровососы! На все окна, особенно во всех спальнях повесить противовампирную сетку! Надеюсь, она у вас есть!
– Разумеется! – кивнул подоспевший дворецкий.
– И купите спрей против укусов! Для взрослых! – перечисляла мама со знанием дела. – Перед тем, как выходить на улицу, будьте так любезны, брызгаться спреем с ног до головы. Это же касается и вечерних прогулок в парке! И укусы вампиров не расчесывайте! Можно занести инфекцию!