Не грози Дубровскому! Том 12
Шрифт:
— Прощайте, бестолочи, — улыбнулся я и захлопнул портал.
В Дубровке было красиво. Такого количества оружия и техники у меня ещё не было никогда. Было бы замечательно разжиться ещё и дирижаблями, но, к сожалению, я не знаю, где они размещены. Впрочем, и того, что я добыл, более чем достаточно. Я достал мобилет и открыл чат боевых крыльев.
Дубровский: Гантулга, возьми с собой тысячу человек и топайте к порталу за трофеями. Я принёс кучу огнестрела. А ещё захвати Ганибала, для него у меня тоже сюрприз в виде
Быстро переключился на другой чат и написал Злате: «Купи сотню мобилетов в Японии, один из них выдай Ганибалу, остальные на склад». А то появляются новые лидеры, а связи с ними нет, непорядок. Снова вернулся в чат боевых крыльев, а там уже велась оживлённая беседа.
Антип: Виктор Игоревич, я уже в строю. Командование у Гантулги принял, сейчас переброшу тысячу человек.
Квазар: А можно мне танк?
Гантулга: Тебе можно мух жрать, а ещё завалить зелёное хлебало.
Ода: Ну сколько можно спорить?
Квазар: Я твою монгольсквую рожу буду по чернозёму возить, поква не извинишься!
Гантулга: А чего ты это в чат пишешь? Я же в двух метрах от тебя стою. «Ржущий смайлик».
Антип: Закрыли пасти! Оба.
Дубровский: Видят боги, вы договоритесь, и я просто отберу у вас мобилеты. Начинаю уставать от этих перепалок.
Квазар: Мы же толква в чатиквах воюем. Так-то мы друзья. Правдо, ускваглазый?
Гантулга: Правда, пупырчатая морда.
Вздохнув, я покачал головой, а после применил заклинание увядания, чтобы убрать непроходимые заросли. Деревья и трава осыпались прахом, продемонстрировав городу кучу вооружения. Народ удивлённо ахал и тыкал пальцем в гору железа. Улыбнувшись, я направился к замку, по пути набирая номер Тополева.
— Никита Юрьевич, всё впорядке. Настасья в безопасности. Через минуту я открою для тебя портал, заходи, у меня есть подарок. — Хищно улыбнувшись, я повесил трубку, остановился у ступеней, на которых лежал парализованный герцог и пнул его по рёбрам. — Готовься. Тебя ждёт весьма «приятная» встреча.
Глава 15
Пока ждал Тополева, развязал Бобровского.
— Кто вы?! Где я? Что происходит? — начал сыпать вопросами Александр, осматриваясь по сторонам.
— Скажем так, вы попали во владения некоего графа, очень заинтересованного в ваших разработках.
От моих слов Бобровский напрягся.
— На не переживайте вы так. Пытать вас никто не собирается. Да и работать вы сможете на благо родины. — Я улыбнулся и протянул ему руку, чтобы помочь подняться. — Меня зовут Дубровский Виктор Игоревич.
— Бобровский Александр Юрьевич. Барон, — представился бывший пленник и поёжился, видать, чувствовал себя некомфортно в одежде, превратившейся в рванину.
— Да, я наслышан. Барон без баронства. Так вот, Александр Юрьевич.
— Инвестировать? Постойте. Я… — встряхнул головой Бобровский, но тут наш начинающийся деловой разговор прервали.
— Виктор Игоревич, кушать будете? Ой. У нас гость? — спросила Ярослава.
— Да, приготовь для него комнату, пожалуйста, а ещё одежду. Минут через тридцать подойдём к столу.
— Хорошо, у Вадима одёжа примерно такого же размера, — кивнула Яшка и ушла.
Из синеватой арки портала выбежал Тополев с перебинтованной головой.
— Где Настасья?! — не здороваясь и, кажется, ничего вокруг не замечая, выкрикнул он.
— Александр Юрьевич, вынужден вас оставить, — кивнул я. — Можете пройти в замок, в конце по коридору будет столовая. Скоро я к вам присоединюсь. — Я повернулся к Никите Юрьевичу и кивнул на парализованного герцога. — Хватай, — сухо сказал я и заметил, что Бобровский пристально наблюдает за нашими действиями. — Александр, иди в столовую. — Добавил я в голос немного стали, и тот, кивнув, поспешил вверх по лестнице.
— Кто это? — спросил Тополев, взяв парализованного за ноги.
— Это барон Бобровский. Будет строить для меня гидроэлектростанцию, — коротко пояснил я.
— Да я не про него. Кого мы тащим? — нервно пояснил Тополев.
— Через минуту узнаешь.
Мы затащили парализованного герцога в винный погреб, из которого я предварительно отозвал пауков. Протиснулись в дверь и бросили Фридриха на пол.
— Ну, ты наконец объяснишь, кто это? И где Настасья?
— Конечно объясню. Знакомься, это герцог Краковский Фридрих Август Первый собственной персоной.
— Виктор, это какая-то шутка?
— Ага. Правда, смешная?
— Нет, я серьёзно! Ты похитил главу соседнего государства? — в голосе Тополева звенели нотки, граничащие с паникой.
— Нет. Я похитил мразь, пытавшуюся убить твоего тестя, укравшую твою жену и чуть не прикончившую тебя. Сейчас у тебя есть выбор. Отомстить или простить. Если ты его простишь, то герцога убью я собственными руками. А если…
Договорить я не успел. Меч выскользнул из ножен Тополева и уткнулся в шею герцога, прорезав её до крови.
— Я хочу, чтобы он вопил от ужаса, — прорычал Тополев.
— Понимаю, — кивнул я и развеял заклинание грибницы.
Фридрих, получив контроль над телом, первым делом попытался использовать магию, но, увы, маны в его теле уже не было. Хвала повилике. Следом он потянулся к артефактам на груди, но их там тоже не оказалось. Разумеется, их я забрал в первую очередь. И в финале пришло осознание безысходности.
— Это открытое объявление войны Польше! Я этого просто так не оставлю! Верните меня обратно, и может быть тогда…