Не отпускай меня
Шрифт:
— Не понимаю, зачем темнить. — Боль уже запустила когти в ее сердце. Чувствуя свинцовую тяжесть в ногах, она кое-как доплелась до стула и присела на край, стиснув пальцы и прижав руки к груди, чтобы унять дрожь. Как ты мог? — срывающимся голосом вымолвила она.
— Анди, погоди же. Я тебе пытаюсь втолковать, что это совсем не то, что ты подумала.
— Ты утверждал, что любишь меня.
— Утверждал. И продолжаю. Но… — В его взгляде была странная нерешительность, затем лицо внезапно
Миранда безмолвно провела кончиком языка по пересохшим губам.
— Я собираюсь в Штаты. — Он встретился с ней взглядом, но тут же отвел глаза. — Хочу повидаться с отцом.
— Я думала, он сейчас в Гонконге, — осторожно сказала Миранда.
— Оттуда он направляется в Штаты. У меня есть к нему важный разговор.
Она в отчаянии зажала ладонями рот. Бежать, скорее бежать отсюда! Стивен с ее тетей? Нет!
— Ты собираешься рассказать ему о том… что случилось сегодня?
— Нет! Поездка состоялась бы в любом случае. Произошло нечто другое, и с этим связаны большие неприятности. — Он по-прежнему не смотрел на нее.
Оглушенная ударами собственного сердца, Миранда чувствовала, как ее охватывает мутная волна паники. Нервным движением взъерошив волосы, Стивен повернулся к ней. Наступившая пауза была нестерпима для обоих, но он собрался с духом и заговорил:
— Возможно, я не вернусь. Не исключено, что мне придется возглавить нашу дочернюю компанию в Северной Америке.
Наркоз, вызванный потрясением, стал проходить, и Миранда вздрогнула от внезапной боли. Нет, в это невозможно поверить. Все происходящее походило на страшный сон. Этого просто не может быть — после всего, что их связывало… Самообладание покидало ее, уступая место смятению.
— Стивен, как ты мог?
— Миранда, прости, — отозвался он бесцветным голосом. — Я не хотел причинять тебе боль.
— Нет! — Она яростно тряхнула головой. — Хватит лжи! Мне здесь больше нечего делать. — Она вскочила и рванулась к выходу.
Стивен попытался удержать ее, но девушка резко отстранилась.
— Нет! — в истерике закричала она. — Нет! Ненавижу тебя! Уезжай, куда хочешь. Вместе с тетей Ванессой.
На щеке Стивена резко дернулся мускул.
— Анди, мне, правда, искренне жаль, что у истории оказался такой конец. Но возникли непредвиденные обстоятельства. Наверное, нам было слишком хорошо вместе, — с горечью добавил он. — Но верь мне, моя любовь к тебе была чистой и искренней.
— Любовь? Какое право ты имеешь произносить это слово? — Горячие слезы заволокли ей глаза, а боль в груди сделалась почти невыносимой.
— Я говорил тебе с самого начала: не надо бросаться в омут очертя голову. Нам не стоило заходить так далеко, но ты…
— О! Слышу речь истинного рыцаря. Значит, это я совратила тебя, бедненького? Затащила в постель?
— Ты была такой соблазнительной, такой желанной… Анди, ты так хотела меня, что в конце концов разбудила во мне мужчину.
— Ну нет, — рассмеялась она сквозь слезы. — Ты не мужчина, Стивен. Мужчины не позволяют себе того, что сделал ты.
Судя по лицу Стивена, эти слова оскорбили его, но ее это уже не интересовало. Она бросилась прочь — бегом по ступенькам и дальше, не разбирая дороги, в темноту, в холодный черный океан слез.
Миранде тогда казалось, что наступил конец света. Откуда ей было знать, что она столкнулась всего лишь с верхушкой чудовищного айсберга страданий!
Стивен поднялся, едва не опрокинув изящный венский стул, и этот звук вернул молодую женщину к действительности. Страшная ночь, которую она только что вспомнила до мельчайших подробностей, отступила.
О чем они говорили? О песнях. О ее любовной лирике. А еще о сдержанном отношении Стивена к ее творчеству.
Миранда потерла глаза. Стивен сделал несколько шагов в сторону, разминая ноги. Его взгляд выражал осуждение. Да как он смеет?
— У тебя туго с деньгами? — задал он вопрос, которого она меньше всего ожидала.
— Конечно нет. С чего это ты решил?
— Грег рассказал мне про твою машину, и я подумал, что ты решила записать эти песни из-за денег. В таком случае я мог бы…
— Что?! — Как он мог вообразить, что она позволила бы себе взять у него какие-то деньги? — Это исключено, Стивен. Деньги мне не нужны. И вообще… — успела сказать Миранда, но тут вернулся Грег, и она осеклась.
После того как Стивен откланялся, Миранда, не оставляя брату времени на расспросы, ушла к себе одеваться, измученная и эмоционально опустошенная.
Как и накануне, клуб заполнила вполне симпатичная публика. Миранда мысленно отдала должное брату, сумевшему завести зал.
Выйдя на сцену, она приклеила на лицо какую-то ненатуральную, пластилиновую улыбку. Экскурс в прошлое обошелся ей сегодня слишком дорого. Когда-то после первой песни ей удавалось приструнить расшалившиеся нервы, а к середине концерта и вовсе почувствовать себя хозяйкой положения. Но сегодня все было по-другому. В этот вечер Миранду трясло еще сильнее, чем перед премьерой.
Причина ее нервозности восседала за столиком в первом ряду. Лучи прожекторов, ослеплявшие всех на сцене, щадили остальную часть зала, но это не помогло ей отвлечься от долговязой фигуры Стивена, который внимал музыке, откинувшись на спинку стула.