Не отворачивайся
Шрифт:
— Понятия не имею.
— Может, на работе… Лианн довела тебя до ручки? С нее станется.
— Ну с Лианн… с ней, конечно, трудно ладить, но я приспособилась. Не знаю, что со мной происходит.
— Тебе нужно показаться доктору.
— Даже не хочу об этом слышать.
— Поговоришь, расскажешь о своем состоянии. Что тут особенного?
— А то, что он сразу упрячет меня в психушку. Думаешь, я не знаю, как это делается?
— Почему обязательно в психушку? Просто он…
К нашему столику приблизилась
— Значит, ты решил от меня избавиться? — спросила Джан, повысив голос. — Навсегда?
— Извините, — сказала Джина. — Можно подавать десерт?
— Не надо, мы сейчас уходим, — зло произнесла Джан, отодвигая стул.
Глава четвертая
Этой ночью я долго не мог заснуть. По дороге домой пытался поговорить с Джан и перед тем, как лечь в постель, тоже, но она не желала ничего обсуждать, особенно визиты к врачу.
Утром, удрученный, невыспавшийся, я поставил автомобиль на стоянке газеты «Стандард» и понуро поплелся ко входу, чуть не врезавшись в человека, загородившего мне путь.
Это был огромный детина, метра два ростом, белокожий, с бритой головой, в черном костюме, черном галстуке и белой рубашке, из-под воротника которой выглядывала тюремная татуировка. На вид ему было лет тридцать. Костюм шикарный, не хуже, чем у Обамы.
— Вы мистер Харвуд? — резко спросил он.
— Да.
— Мистер Себастьян просит оказать ему честь и выпить с ним чашечку кофе. Он желает перекинуться с вами парой слов. И ждет вас в парке, куда я буду рад вас подвезти.
— Элмонт Себастьян?
Уже несколько недель я безуспешно пытался взять у него интервью, но он не отвечал на звонки.
— Да. Кстати, моя фамилия Уэлленд. Я водитель мистера Себастьяна.
— Хорошо, поехали.
Уэлленд проводил меня к черному лимузину и открыл заднюю дверцу. Устроившись на роскошном кожаном сиденье, я подождал, пока он сядет за руль, и спросил:
— Давно вы работаете у мистера Себастьяна?
— Три месяца, — ответил Уэлленд, умело въезжая в поток машин.
— А чем занимались раньше?
— Отсиживал тюремный срок.
— И сколько?
Уэлленд пожал плечами.
— Семь лет три месяца и два дня. Последние годы в одной из тюрем, которая принадлежит мистеру Себастьяну в Атланте. — Уэлленд свернул к центру города. — Я попал под программу исправления преступников, которую разработала фирма мистера Себастьяна, а когда вышел, он дал мне работу. Как говорится, предоставил шанс. Думаю, я у него не один такой.
— А за что вы сидели, если не секрет?
Уэлленд взглянул в зеркальце заднего вида.
— Ударил одного ножом в шею.
Я помолчал.
— И что с ним?
— Жил какое-то время, но недолго.
Он остановил автомобиль у парка под водопадом, в честь которого назвали город. Вышел, открыл мне дверцу и показал, куда идти. На берегу реки на скамейке спиной к столу для пикника сидел представительный седоватый мужчина лет шестидесяти и бросал уткам попкорн. Увидев меня, он поднялся и с улыбкой протянул руку. Элмонт Себастьян был одного роста с Уэллендом, но не такой здоровяк.
— Мистер Харвуд, большое спасибо, что пришли. Рад буду наконец побеседовать с вами.
— Со мной связаться было совсем не трудно, мистер Себастьян, — сказал я. — А вот с вами сложно.
Он рассмеялся.
— Зовите меня Элмонт. А я могу вас называть Дэвид?
— Конечно.
— Люблю кормить уток, — признался он. — Наблюдать, как они шумно и жадно поедают пищу.
— Да, это интересно.
Элмонт Себастьян бросил уткам еще горсть попкорна.
— В детстве летом я работал на ферме, так что вырос в любви к божьим тварям. — Он повернулся к столу, где стояли две кружки с кофе, рядом сливки и сахар. — Угощайтесь.
Я глотнул кофе и достал из кармана блокнот и ручку. Себастьян взглянул на Уэлленда, который стоял вдалеке у лимузина.
— Какое он произвел на вас впечатление?
Я пожал плечами.
— Вполне благоприятное.
Он усмехнулся.
— В самом деле? Я рад.
— Мистер Себастьян, — начал я, — это ваш стандартный подход к членам городского совета? Вознаграждать их за правильное голосование по нужному вам вопросу? Как вы сделали это со Стэном Ривзом, оплатив его проездку во Флоренцию.
Элмонт Себастьян кивнул.
— Вот это по мне. Люблю прямоту. А то некоторые тянут, ходят вокруг да около. Даже противно.
— Так как?
Элмонт Себастьян усмехнулся и вылил в кофе три маленькие упаковки сливок.
— Именно это я и собирался с вами обсудить. Разрешить вопрос. Вот смотрите.
Он вытащил из внутреннего кармана пиджака конверт с клапаном, заправленным внутрь, на котором была написана его фамилия, извлек оттуда чек и протянул мне.
Ай да Себастьян. Значит, сразу берет быка за рога? Предлагает деньги, чтобы отвязался? Но чек был выписан на него Стэном Ривзом. Сумма $4763,09. В нижнем правом углу значилась дата — два дня назад.
— Вот так обстоит дело с членом городского совета Ривзом, — произнес Элмонт Себастьян. — Вы подумали, что его поездка в Италию — взятка, но ошиблись. Я снял два номера в отеле во Флоренции для друзей, мы намеревались там развлечься, но в самый последний момент они отказались, и тогда я предложил мистеру Ривзу, когда мы еще находились в Англии, занять свободный номер. Он согласился, но ясно дал мне понять, что ни в коем случае не намерен рассматривать это как подарок. И я его понимаю. Поскольку все услуги во Флоренции были оплачены, мы договорились, что он вернет мне деньги по возвращении. И вот он, чек.