Не повторяется такое никогда!
Шрифт:
Они направлялись к крупному трёхэтажному зданию, однако, не доходя до него, свернули вправо.
— Впереди здание штаба полка, а дальше аэродром. Справа впереди — техническая столовая, куда мы и направляемся. Сегодня вы в ней только позавтракаете, а завтра мы решим вопрос вашего питания. Сегодня, — виновато произнёс он, — заведующая столовой выходная — не хочется её беспокоить дома. А я тоже не смогу с вами ходить на обед и на ужин. Так что уж извините. Ребята покажут вам, где находятся магазин и кафе.
Они зашли в столовую и майор, указав Андрею, где расположиться, отошёл. Буквально через пару минут он вернулся
— Сейчас нам подадут завтрак. — Пока они ожидали, Лукшин, увидев кого-то, пригласил рукой к ним. — А вот и ваш коллега — начальник сантеххозяйства, Кирзонян Григорий Иванович. Знакомьтесь. Это, — обращаясь к подошедшему Григорию, сказал он, — Морозевич Андрей Николаевич, новый начальник теплохозяйства.
Андрей поднялся и они поздоровались. Перед ним стоял среднего роста мужчина лет 37, однако, какого-то борцовского или штангистского телосложения. Рука Андрея утонула в руке Григория.
— Присаживайтесь к нам, а завтра уже, я думаю, вы будете все вместе, — обратился майор к Григорию. — А где это Виталий?
— Спит, наверное, — засмеялся Кирзонян. — Придёт позже. Виталий это начальник электрохозяйства, — пояснил он Андрею.
В это время официантка начала подавать им еду.
— Света, подай и ему за наш стол, — кивнул на Кирзоняна майор.
Во время завтрака Лукшин попросил Григория показать Андрею необходимые объекты и представить ему подчинённых.
— Специально ходить по комнатам не нужно. А вот кого встретите — познакомьте. С Батуриными он уже знаком, он будет жить с ними в одной комнате. Так, вы дожидайтесь остальных блюд, а я побежал, у меня дела. Приятного вам аппетита, — Лукшин встал из-за стола и поспешил к выходу.
Коллеги начали знакомиться более детально. Оказалось, что Кирзонян — молдаванин из Тирасполя. Он, в самом деле, ранее баловался штангой. Разговаривая с Андреем, он часто улыбался, был этаким парнем "душа на распашку". Но что-то в нём Андрею не нравилось, хотя он и сам не понимал что. Ему казалось, что Кирзонян неискренен, самоуверен и сам себе на уме. Возможно, это и не так — он же его совсем не знает. Но, говорят, что первое мнение о человеке очень часто бывает и самым верным. Вот Лукшин ему понравился — простой, бесхитростный и, вероятно, честный мужик.
После завтрака, который мало отличался от завтрака в Цербсте, Кирзонян показал Андрею магазин, кафе и ещё пару нужных точек. Напротив магазина располагался стадион с футбольным полем и беговыми дорожками. Этот спортивный комплекс находился с тыльной стороны штаба батальона вдоль центральной дороги. По той же стороне дальше возвышалась котельная, построенная, вероятно не так давно. Они не заходили в неё, но для себя Андрей отметил, что, возможно, там находятся котлы каких-то новых систем. Через дорогу примерно напротив котельной, чуть в стороне Григорий показал ему здание санчасти. Эту информацию Морозевич сразу занёс в свою память.
Весь городок они, конечно, не обходили. Андрей решил, что ознакомится с ним постепенно. Они направились назад к общежитию, никого по дороге не встретив. Там же в одной из комнат проживал и Кирзонян вместе с двумя своими слесарями.
Первым делом по возвращению в общежитие Андрей сел писать письмо жене. Он вкратце сообщил ей о своих перипетиях во Франкфурте и Цербсте, а затем уже в розовом цвете описал свои первые впечатления о Борстеле. Конвертами он предусмотрительно запасся ещё дома. Узнав у близнецов обратный адрес, и в каком месте находится почтовый ящик, он подписал, заклеил конверт с посланием и вышел его отправлять. Это было рядом, почтовый ящик висел на боковой стенке штаба батальона или, как сказал, Лукшин "ОБАТО". ОБАТО — это отдельный батальон аэродромно-технического обслуживания, имеющий в своём составе: службу стрелково-артиллерийского вооружения, службу горюче-смазочных материалов, автомобильную службу, аэродромную роту, роту охраны, продовольственную службу, вещевую службу, медицинскую службу и пожарную часть. ОБАТО имеет и свой отдельный номер полевой почты. На конверте Андрея на месте обратного адреса значилось: в/ч пп? 21281.
Когда Андрей вернулся к общежитию, на входе в него его поджидали Батурины.
— Андрей Николаевич, — обратился к нему один из братьев (различать их Андрей пока что не мог), — не хотите познакомиться с нашими ребятами, вашими подчинёнными. Вон они, — и он указал на располагавшуюся невдалеке курилку.
Андрей подошёл к ним, поздоровался и представился. Они с любопытством смотрели на него. Их было 8 человек. Все они были молоды, по его прикидкам в возрасте не более 30 лет. Сами близнецы вернулись в общежитие. Они держались, как понял Андрей, несколько в стороне от этой компании, были как бы сами по себе.
— Я более подробно познакомлюсь с вами, вероятно, в течение ближайших дней, — сказал Андрей. — Сейчас я, конечно, не смогу так вот сразу запомнить ваши имена. Но всё же, пожалуйста, представьтесь и назовите должность и откуда прибыли.
Как он потом понял здесь пока что был далеко не полный состав его службы, но и то, что он услышал, впечатляло — здесь были представлены выходцы из разных городов, Российской федерации, Украинской и Белорусской республик. Все они, за одним исключением, попали в Борстель поодиночке. Исключение составляла весёлая, разбитная троица из Одессы. Вся эта троица приехала на должность кочегаров. Даже, если они и не знали друг друга в Одессе, то за это время основательно сдружились. И Андрей понял, что именно они и принесут ему наибольше хлопот в будущем. Управлять ими будет сложно. Из Полтавы в этой компании не было никого.
— Вы сразу по прибытию решили известить свою семью? — с хитрой улыбкой спросил его один из одесситов. — Новостей то особых пока что вроде нет.
— Да, решил сообщить, — ответил Андрей. Вопрос одессита только подтвердил его предположение. — Но далеко не сразу. Я вне дома уже ровно две недели. Так что событий как раз много.
— Ого! А что это вы так долго к нам добирались? Неужели всё это время во Франкфурте сидели? — задал вопрос уже не одессит.
— Это долгая история, так быстро не ответишь.
— Андрей Николаевич, мы вот собрались пойти пивка попить. Сегодня ведь воскресенье. А пиво, знаете ли, у немцев хорошее. Может, и вы с нами пойдёте. Там и расскажите нам свою историю, а мы вам о своём житии-бытии. Как, согласны?
Андрей задумался. Вроде бы и идти со своими подчинёнными пить пиво не так уж и удобно. С другой стороны, если это только пиво, то, что в этом плохого? А таким образом он сможет, действительно, лучше познакомиться.
— А это в городке или за его пределами? Далеко?