Не так страшен чёрт
Шрифт:
Джон УИНДЕМ
НЕ ТАК СТРАШЕН ЧЕРТ...
– Здорово!
– с удовлетворением сообщил Стивен.
– Знаешь, когда я прокручиваю пленку в обратном направлении, я слышу собственную речь задом наперед.
Отложив книгу, Дилис посмотрела на мужа. Перед ним на столе были магнитофон, усилитель и разные приборчики. Их переплетала сложная сеть проводов, тянувшихся также к большому динамику в углу и к наушникам на голове Стивена. Пол был усыпан кусками магнитной ленты.
– Еще одно научное достижение, - холодно сказала Дилис. Как я понимаю, ты собирался только немного
– Да, но мне вдруг пришло в голову...
– И откуда столько мусора? Словно мы забрасывали гостей серпантином.
Стивен поглядел вокруг.
– О, это те места, где стоял общий галдеж или говорилось что-нибудь не вполне приличное.
Обведя глазами замусоренный пол, Дилис встала.
– Похоже, что неприличного было сказано куда больше, чем мы в то время услышали... В общем, убери это все, пока я приготовлю чай.
– Но ты должна послушать, что у меня получилось.
– Не вижу причин слушать эту тарабарщину.
Когда Дилис вышла, Стивен вместо того, чтобы заняться уборкой, нажал кнопку "пуск" и с любопытством послушал смежное кудахтанье, ничуть не похожее на его собственный голос. Затем он снял наушники и переключил звук на динамик. Удивляло, что воспроизводимая с нормальной скоростью, только в обратном направлении, речь казалась более быстрой. Ради интереса Стивен вдвое уменьшил скорость. Теперь голос зазвучал октавой ниже, стал глубже, внушительнее. Стивен одобрительно кивнул и откинулся на спинку стула, вслушиваясь в гулкие торжественные раскаты, доносившиеся из динамика.
Внезапно эту, несколько однообразную, торжественность прорезал посторонний, тревожно-пугающий звук, напоминающий свист, с каким локомотив выпускает пар. В комнате повеяло теплом, запахло паленым.
Стивен вскочил, едва не опрокинув стул, и кинулся выключать свои приборы. Затем придирчиво провел ревизию, проверяя, не греются ли контакты, не тлеет ли где обмотка. Все оказалось в порядке, и Стивен собрался уже облегченно вздохнуть, когда вдруг ощутил чье-то присутствие. Он резко оглянулся - и застыл с открытым ртом.
Было от чего опешить. В нескольких шагах от себя Стивен увидел человека шести футов ростом, казавшегося еще выше из-за своего необыкновенно высокого цилиндра. Человек стоял совершенно неподвижно, вытянувшись и держа руки по швам. Одет он был весьма странно: очень высокий стоячий крахмальный воротничок с сильно вытянутыми остроугольными концами, шелковый шейный платок серого цвета, длинный темный сюртук, отороченный по краям шелком, лиловые брюки и остроносые, до блеска начищенные черные ботинки. Стивену пришлось немного откинуться назад, чтобы как следует рассмотреть лицо. Оно было красивое, бронзовое, как от южного загара, с большими темными глазами. Пышные усы свисали книзу и соприкасались у углов нижней челюсти с тщательно подстриженными бакенбардами. Подбородок и щеки в свободных от бакенбардов местах были гладко выбриты. В целом лицо это напоминало ассирийские изваяния.
Что же до наряда, то при всей своей вычурности он выглядел
Незнакомец первым нарушил молчание:
– Я прибыл, - с подчеркнутой многозначительностью объявил он.
– Э-э... да... вижу, но... э-э... я не совсем...
– Вы меня вызывали. Я прибыл, - повторил незнакомец так, точно этими словами все объяснялось.
Совершенно озадаченный, Стивен хмуро возразил:
– Я вообще молчал. Я просто сидел здесь и...
– Вы напрасно волнуетесь. Уверен, что вы не пожалеете.
– Я не волнуюсь. Я просто ничего не понимаю...
Незнакомец начал проявлять нетерпение:
– Разве не вы составили этот Магический Знак?
– продолжая держать руки по швам, он сжал три пальца правой руки, оставив выпрямленным только указательный палец.
– И не вы произнесли Заклинание?
Стивен посмотрел на то место, куда указывал обтянутый лиловой перчаткой палец. Пожалуй, из обрезков ленты здесь получилась какая-то неправильная геометрическая фигура, которая могла быть и своего рода знаком. Но почему этот человек назвал его _м_а_г_и_ч_е_с_к_и_м_?.. Ага, ведь лента, конечно, магнитная... Фу! Сущая ерунда... И еще "заклинание"... Хотя при таком воспроизведении магнитофонной записи исходившие из динамика звуки можно было принять за что угодно.
– Похоже, здесь вышла ошибка, - сказал Стивен.
– Простое совпадение...
– Странное совпадение, - скептически заметил посетитель.
– Но потому такое и называют случайностью.
– Ни разу не слыхал о подобных случайностях, ни разу! Всегда, когда меня или кого-то из моих друзей вызывали таким вот образом, нас вызывали, чтобы дать какое-нибудь задание. И мы неизменно его выполняли.
– Задание?
– переспросил Стивен.
– Ну да. Вам что-то нужно. Скажем, вы хотите пополнить свою коллекцию, вам недостает какого-то экземпляра. Значит, остается только договориться об условиях. Затем вы подписываете договор, кровью, конечно. И это все.
– А-а...
– Наконец-то у Стивена мелькнула догадка, вспомнился испугавший его запах паленого.
– Начинаю понимать... Так вы сат...
– Зовите меня Батрул, - поспешно перебил тот.
– Я один из доверенных представителей моего господина и имею полномочия заключать договоры. А сейчас, если вы будете так любезны высвободить меня из этого знака, который чрезвычайно меня сковывает, мы сможем без помех обсудить условия.
Несколько мгновений Стивен глядел на него, затем покачал головой и рассмеялся:
– Ха-ха-ха!.. Ха-ха-ха!
– Не понял?
– Батрул, похоже, обиделся.
– Послушайте, - сказал Стивен.
– Извините, что случайно потревожил вас. Но я хочу, чтобы вы уяснили наконец: вам здесь нечего делать.
Батрул поразмыслил. Затем поднял голову, принюхался.
– Очень странно. Никаких священных запахов вроде нет.
– О, не в том дело, - успокоил его Стивен.
– Просто ваши сделки слишком хорошо известны, и не было случая, чтобы другой стороне не пришлось потом пожалеть о таком договоре.