Не убоюсь я зла
Шрифт:
Саломон собрался уходить.
– Секундочку, – задержал его Смит. – Мы встретимся завтра? Или вы позвоните? Вызывайте Хедрика или дежурного врача, мне они не дадут говорить. Звоните каждый день, пока не найдете ее.
– Хорошо, Иоганн.
– Спасибо, Джейк. Скажите сестричке, что можно выходить из угла. Наверное, они будут меня сейчас усыплять. Мне еще ни разу не позволяли бодрствовать так долго…
Пройдя две комнаты, Саломон остановился, чтобы поговорить с доктором Хедриком. Врач взглянул на
– Грубо.
– Да, а что делать? Доктор, как долго вы собираетесь прятать от него зеркала?
– Трудно сказать. За последнее время он заметно поправился… хотя еще не вполне владеет новым телом. К тому же зуд, отеки, фантомные боли… да мало ли что еще может случиться. Если вы хотите, чтобы пациент был готов к тесту на дееспособность, то следует как можно дольше беречь его от эмоционального шока. Это не только мое мнение, так же считает и доктор Розенталь. Наш пациент еще и очень нестабилен эмоционально.
– Да, я знаю.
– Мистер Саломон, похоже, вам следует принять транквилизатор. Как вы думаете?
Саломон выдавил улыбку.
– Только если в нем есть спирт.
Хедрик усмехнулся.
– Хотите шотландского?
– Да! И без воды. Точнее, самую малость.
– Я налью лекарство, а вы добавите воду по вкусу. Я и себе пропишу то же… мне этот случай не дает покоя. Хотя сейчас мы пишем историю медицины.
Глава 8
Доктор Гарсиа протер руку Джейка Саломона на месте укола.
– Теперь подождите три минуты. Десять кубиков этого транквилизатора – и вы смогли бы в полном спокойствии созерцать свое собственное повешение.
– Спасибо. Доктор Хедрик, что сейчас беспокоит Иоганна? Ваш отчет был довольно расплывчатым.
– Пациент не хочет говорить с нами. Он все время требовал вызвать вас.
– Он уже знает? Или, вернее, если он знает, то что нам теперь делать?
Хедрик обратился к своему коллеге.
– Что скажете, доктор Гарсиа?
– Вы знаете мое мнение, доктор. Ваш пациент выздоровел. Он еще слаб, но лишь потому, что слишком долго находился в постели. С медицинской точки зрения нет никаких показаний для постельного режима.
– Доктор Розенталь?
Психолог пожал плечами.
– Человеческий мозг – странная и загадочная вещь… и чем дольше я его изучаю, тем меньше я уверен в своих выводах. Но в одном я согласен с доктором Гарсиа: нельзя все время держать пациента привязанным к постели.
– Пора, советник, – сказал Хедрик.
– И меня назначили добровольцем, – вздохнул Саломон.
– Если захотите, любой из нас пойдет с вами, сэр. Но пациент наотрез отказывается разговаривать с нами. Мы будем наготове, если потребуется помощь. Сестра имеет указание покинуть вас, если вы ей скажете. Вы, а не пациент. Но не волнуйтесь. Я буду наблюдать за вами по видео. Доктор Гарсиа и доктор Розенталь будут дежурить у мониторов.
– Я не волнуюсь. Должно быть, подействовало ваше лекарство. Хорошо, я пойду… и будь что будет.
– Джейк! – воскликнул Иоганн Смит, когда тот вошел. – Где, черт возьми, вы были? За последние три недели вы только раз навестили меня. Один раз, черт вас побери!
– Я работал, чего нельзя сказать о вас.
– Вы так думаете? Физиотерапия – чертовски тяжелая работа, вам такая и не снилась, причем без выходных.
– Иоганн, у меня самого сердце дрожит как овечий хвост. Я десять дней не вставал с постели, Хедрик наверняка сказал вам об этом. Мне и сейчас паршиво. Так что подвиньтесь, ленивый-то вы ублюдок, и дайте мне поваляться. Черт возьми, Иоганн, я уже не молод. Я не могу прыгать через обруч каждый раз, когда вы щелкаете пальцами.
– Ну-ну, Джейк, не обижайтесь на меня. Я знаю, что вы болели. Я велел послать вам цветы. Вы их получили?
– Да, спасибо.
– Странно, я ничего не посылал. Здорово я вас подловил, а? Джейк, я никогда никого не заставляю работать слишком много, но я хотел бы, чтобы вы хоть изредка давали о себе знать, раз уж вы числитесь у меня в штате.
– Я у вас не в штате.
– Как? Что за чушь?
– Когда суд назначил меня вашим опекуном, Мак-Кемпбелл назначил мне символическое жалованье – десять долларов в месяц. Это все, что я имею с вас… и я еще не получал эти деньги.
Иоганн с недоверием посмотрел на него.
– Ну, это мы быстро исправим! Передайте судье Мак-Кемпбеллу, что я…
– Не надо, Иоганн. Это было необходимо, чтобы заткнуть рты вашим внучкам. Что вас теперь беспокоит? Миссис Бранка? Вы каждый день получали сообщения от агентства. Ее нигде нет. У меня уже целый ящик отчетов – и в них говорится лишь о том, как они вкалывают. Хотите их почитать? Я вижу, у вас теперь есть читающая машинка.
– Глупости, Джейк. Зачем мне читать эти отчеты? Да, я беспокоюсь за Юнис. Черт возьми, даже если она не хотела больше на меня работать, она могла хотя бы навестить больного. Но не это сейчас меня беспокоит… то есть я имею в виду, что я послал за вами не из-за этого. Сестра!
– Да, сэр?
– Сестра!
– Да, мистер Саломон?
– Спросите доктора Хедрика, можем ли мы остаться наедине. Я не думаю, что мистер Смит повесится на люстре из-за того, что у меня нет диплома медсестры.
– Мистер Саломон, доктор Хедрик говорит, что у нас замечательные результаты. Не так ли, мистер Смит? Если вы хотите поговорить наедине, я могу выйти. Если я понадоблюсь, нажмите вот эту красную кнопку.
Она улыбнулась и вышла.
– Ого! Вот так сюрприз! – произнес Иоганн.