Не убоюсь я зверя
Шрифт:
— А как сюда ссылают преступников?
— В одноразовых пневмокапсулах.
— Это как?
— Путешествие в один конец. Внизу капсула разрушается. Подняться на ней обратно невозможно.
— А не проще ли всех этих людей устранять физически?
— Проще, но, если ты не забыл, Доминат запретил правительству осуществлять смертную казнь, ибо казнь всецело наша прерогатива.
— Ну да, ну да, — закивал Танатос. Судя по тому, о чем он меня спрашивал, ни черта он о Подземном городе не знал.
— И сколько
— Данных нет.
— Что, совсем никаких?
— Совсем. Даже приблизительный план подземелий отсутствует. Все, что вокруг, отмечено: шлюзы, объем занимаемой территории, шахты подъемников, ловушки. Сама же территория города неизвестна.
Тан, похоже, и сам уже это понял: судя по всему, он безуспешно запрашивал данные в «Центркоме» и теперь ошарашенно переваривал скудные, отрывочные сведения.
— Да, дела… — через некоторое время проговорил он. — Ну ничего, сегодня мы восполним все пробелы по этому вопросу.
Я был не против.
Наши «Циклопы» постоянно работали в режиме записи. Данные уходили в «Центрком» каждые пять минут. Что и говорить, полезная вылазка.
— Там кто-то есть, — вдруг тихо проговорил Танатос, вытаскивая пистолет. — За поворотом.
Мы остановились.
«Жнецы», затаившись вверху под самым сводом пещеры, приготовились к прыжку.
Из-за угла вышел человек в рваной одежде. В руках он держал металлический арбалет.
— Кто вы? — удивленно спросил он и с любопытством посмотрел вверх на готовых к атаке помощников. — Что это за штуки?
Человек совершенно не боялся нас, хотя и был сильно удивлен.
— Это наши друзья, — ответил Танатос.
— Как вы здесь оказались?
— Да вот шли мимо и решили заглянуть.
— Вы с поверхности?
— По-моему, это очевидно, — усмехнулся я. Положив арбалет на плечо, человек озадаченно потер лоб.
— Вы не похожи на новоприбывших.
— А мы не сосланные, — сказал Тан, — мы доминаторы.
— Кто?
— Парень, ты давно здесь живешь?
— Двенадцать лет.
— А, ну тогда понятно. — Мы переглянулись.
— Меня сослали сюда, когда мне было четырнадцать.
— И за что ты сюда угодил?
— Я кибердизайнер… был, по крайней мере.
Мы с недоверием посмотрели на странного человека. Темно-зеленая изношенная одежда грубого покроя, матерчатые сапоги, арбалет. Они тут что, с ума все посходили?
— Отведи нас в город, — попросил я.
— К Сандерсу?
— Это еще кто такой? — удивился Танатос.
— Наш ментор.
— Веди, у нас мало времени.
Человек с арбалетом кивнул.
Подземный город напоминал муравейник. Колоссальная сеть извилистых многоуровневых переходов была усеяна маленькими, вырезанными в камне жилищами. Порода была мягкой, но необычайно прочной. Свет источали редкие фонари, но намного
— Каменный век, — покачал головой Танатос.
— Мы рады, что нас искусственно оградили от внешнего мира, — заявил проводник. — Во всяком случае, здесь не опасно жить, никто не убьет тебя из-за угла.
— А как же «саранча»? — спросил я.
— Она нас не трогает, — ответил проводник.
— Не может такого быть! — недоверчиво воскликнул Тан.
— Может, — стоял на своем незнакомец. — Здесь любой подтвердит мои слова. Сандерс считает, что «саранча» нападает только на тех, у кого есть оружие.
— А ты не боишься расхаживать тут с арбалетом?
— Он мне необходим, я охочусь на крыс. Какой-никакой, а деликатес…
Если то, что он сказал про «саранчу», правда, значит, у не успевших спрятаться в убежищах все-таки есть шанс. Я тут же вспомнил блаженного. Так вот почему «саранча» его не тронула. А как же обезумевший священник «Свидетелей Первой Печати»?
Найдя нужный файл памяти, я открыл видеозапись. Ну конечно же у него было оружие, лучевик в кобуре на поясе. Только монахи церкви «Того, Кто Грядет» не носили оружия, остальные сектанты, в особенности сатанисты, не гнушались и убийствами.
— Но как же вы здесь существуете? — продолжал свои расспросы Танатос — Чем питаетесь, как выживаете, в конце концов?
— Подземному городу две сотни лет, — ответил проводник. — За это время мы смогли наладить стабильное производство пищи. У нас есть автоматические преобразователи и все необходимое. Подземные источники снабжают нас водой, компрессоры — воздухом. Правда, вода вся заражена, но мы успешно фильтруем ее.
— Автоматические преобразователи? — переспросил я. — Как на космических кораблях?
— Вы угадали.
— Но откуда вся эта техника здесь?
— Прежде чем превратить подземелья в тюрьму, правительство собиралось использовать их, чтобы построить тут свое неприступное убежище.
— Они хотели спрятаться под землю? — удивился Танатос.
— Так планировалось вначале, — подтвердил проводник, — но затем от этой идеи пришлось отказаться, уж слишком велика территория пещер, ее трудно контролировать. «Саранча» проникает к нам беспрепятственно, значит, территория действительно уязвима.
— И тогда они построили купол, — догадался я.
— Предпочли убежище на поверхности, — улыбнулся незнакомец, — а тут практически все уже было готово, во всяком случае, система жизнеобеспечения уже работала.
— И чтобы добру не пропадать, из пещер сделали тюрьму, — кивнул Тан, с интересом глядя по сторонам.
По пути нам попадались исключительно мужчины. Здесь действительно никто не носил оружия, во всяком случае так, чтобы его сразу можно было заметить. Наш проводник составлял исключение.