Не время для героев. Том 2
Шрифт:
— Они здесь!
— Бежим, бежим!
Мы выскакиваем из проулка на улицу. Кинув взгляд через плечо, я вижу мельтешащие меж построек тени и, не думая о последствиях, швыряю в опоры крыши одного из зданий мощное воздушное заклинание.
Плотный шар грубой, сконцентрированной стихии врезается под козырёк склада, сносит несколько торчащих балок вдоль всей длины крыши и она с грохотом оседает в проулок, взметая вокруг себя клубы пыли.
— Вот это да… — выдыхает замерший посреди улицы Пек. — Так ты и правда…
Вжух!
Плечо
Ялайская гниль!
— Держись за мной!
Успеваю броситься в сторону за мгновение до того, как второй арбалетчик нажимает на спуск. Разминаюсь с болтом всего на какую-то жалкую ладонь, снова вызываю восприятие и рвусь к двум солдатам, стоящим посреди ночной улицы.
Раз, два, три!
Три прыжка, один уворот от успевшего перезарядиться арбалетчика, и рукоять выдернутого из ножен меча врезается ему в лицо, опрокидывая назад.
Поворачиваюсь на пятке, разминаюсь с кинжалом второго стрелка, который он успел выхватить из-за пояса, подсекаю его и «добиваю» ещё одним ударом эфеса в висок.
— Почему нас хотят убить!? — взвизгивает Пек, оказываясь рядом.
БАХ!
— Ловите их! Именем Императора, стойте!
Крики раздаются позади нас. Не все преследователи ломанулись через проулок, часть из них предпочла другие пути и сейчас выскочили на улицу следом за нами.
— Бежим, бежим! — снова рявкаю я, хватая Пека за шкирку и швыряя вперёд себя. — До первого перекрёстка и налево!
Забег по ночному городу получается коротким, хоть и очень напряжённым. Оказавшись на улицах, я примерно представляю, как добраться до казарм, где остались мои люди. Длинные, узкие кварталы похожи один на другой, и пока я крался за Пеком, умудрился запомнить несколько ориентиров — церковь Святых предков, большие колодцы, маленькие круглые площади, таверна, лавка аптекаря…
Но преследователи, заражённые камнем Эрленкар, не просто не отстают — периодически к ним присоединяются новые люди! Я слышу их хрипы и дыхание, слышу, как распахиваются двери домов и топот за нашими спинами становится всё громче и громче!
Проклятье! Сколько же этих ублюдков в городе?!
Мы выскакиваем на пустырь перед казармой, опережая несущихся за нами людей совсем ненадолго. Я пинком распахиваю дверь и зашвыриваю Пека внутрь, а затем ору:
— Подъём! ВСЕМ ПОДЪЁМ! Мятеж в городе!
Грохот, крики, ругательства.
— Что происходит?! — выскакивает из нашей спальни Блик, в одном исподнем и коротким мечом в руках. — Рой, ты чего всех…
— Колду…ны… — тяжело дыша, отвечаю я, каждое мгновение ожидая прибытия преследователей. — Солдат… Околдовывают… За нами… Погоня… Увидели… Скоро будут здесь…
— Ясно, — заместитель капитана, услышав мои отрывистые советы, не вдаётся в расспросы.
Он верит мне безоговорочно, и хоть и поглядывает на Пека с сомнением, всё же заскакивает
— Будьте настороже! Никого не впускать, никому не выходить! Всем держать оружие при себе!
Стоит Блику скрыться в нашей спальне, как в дверь казармы начинают стучать…
— Именем Императора, откройте!
— Это что, Стоун?! — удивляется Коряга и смотрит на меня. — Рой, в чём дело?
— Пек сегодня утром оказался околдован, — опуская подробности, говорю я, надеясь убедить сослуживцев в своей правоте, и впиваюсь взглядом в отрядного мага. — Остран, ты видел, что с ним произошло!
— Он чем-то заразился…
— Это было заклинание, подчиняющее волю.
— Что?!
Сослуживцы, услышав это, тут же налетают с вопросами:
— Вот же он!
— Так вот куда он запропастился! А мы и не заметили!
— Что с рукой, Пек?
— А что за колдовство такое?
— Откуда ты знаешь, Рой?
БУХ-БУХ-БУХ!
— Открывайте, «Вороны»! Среди вас тот, кто напал на солдат Империи! Его ждёт суд, и вас тоже, если продолжите укрывать преступника!
Взгляды сослуживцев устремляются ко мне. Вернувшийся из комнаты, уже одетый, Блик швыряет мне сумку с вещами.
— Всё не так, — поймав её, заявляю я решительно. — Пек был околдован!
— Я со вчерашнего вечера ничего не помню… Только как мы заселялись в казарму, а потом… Потом сразу оказался в подворотне, откуда мы с Роем прибежали сюда… — пришибленно сообщает шнырь.
Хвала Святым предкам! Хотя бы сейчас не отпирается! Видимо, не только камень Эрленкар, но и символы Ар вызвали в его голове сумбур, и поэтому он не сомневается в моих словах. И не помнит, как потрошил мои вещи и молил о помощи. Да даже о том, что уже видел, как я колдую, судя по его удивлению чуть раньше…
— Я пошёл узнать, как Пек себя чувствует и увидел, как он выбирается из окна лазарета! — глотая окончания и тараторя слова, пытаюсь объяснить сослуживцам происходящее. — Мне показалось это подозрительным, и я проследил за ним. Пек шёл на склад, где было какое-то сборище… Я вырубил парня, а сам подсмотрел, что там происходит!
— ОТКРЫВАЙТЕ НЕМЕДЛЕННО!
Лязг оружия за дверью заставляет сослуживцев напрячься. Они сами не выпускают клинки и щиты из рук…
— Там были сотники и десятники разных отрядов! И связанные люди! Им скармливали те кристаллы, которыми подорвали Торнвилл и ялайцев в Ранхольде! СКАРМЛИВАЛИ! И был… какой-то артефакт, который красными нитями связывал эти кристаллы и людей! Они странно двигались… Проклятье, Блик, ну неужели я стал бы это придумывать?!
— Звучит безумно,— замечает Соловей. — Но ты ни разу нас не подвёл, Рой. Всегда показывал себя с лучшей стороны, никогда не врал… Не думаю, что ты сглупил и прихлопнул кого-то случайно…