Не закрывай глаза
Шрифт:
— Куда ты отправился, Райан?
Я едва могу дышать, когда называю его имя. Я держусь за стены и двери в качестве опоры, потому что мои ноги настолько слабы, что грозят подкоситься.
Я не справлюсь в одиночку. Я звоню Дилану.
— Мне нужна твоя помощь, — говорю я.
— У меня встреча. Дай мне десять минут. Я тебе перезвоню.
Вскоре он перезванивает.
— Пейдж, ты в порядке? Что у тебя с голосом?
— Он пропал. Он оставил записку.
Я падаю на пол, прижимая
— О чем ты? Кто пропал?
— Райан. Мой брат. Он пропал.
— Он сам уехал на реабилитацию?
— Нет.
Слезы капают повсюду, когда я качаю головой.
— Он оставил записку. Похоже на… предсмертную записку. Я нашла ее под подушкой.
Мне больно повторять слова, написанные на листке бумаги, но Дилан должен знать, насколько все серьезно.
— Ты дома?
Он запыхался, будто быстро идет или даже бежит.
— Да. Я не могу его найти.
Я втягиваю в легкие воздух, но все равно задыхаюсь.
— Мне нужно найти его, Дилан.
— Оставайся на месте. Я сейчас приеду.
— Полиция не поможет. Они хотят, чтобы я подождала двадцать четыре часа, прежде чем подавать заявление о пропаже человека. Они думают, он вернется.
— Это нелепо. Я им позвоню.
После окончания телефонного разговора, несмотря на то, что Дилан сказал мне оставаться дома, я не могу. Выбегаю из квартиры и бросаюсь на улицу, спрашиваю у людей на тротуаре, не видели ли они Райана. Я стучусь соседям в двери.
Ни один человек, с которым я разговаривала, не видел его.
Где ты, Райан?
***
Дилан приезжает через двадцать минут после нашего разговора, но мне кажется, что прошел целый час.
Рядом с ним стоит лысоватый полицейский. По хриплому голосу я понимаю, что это тот самый человек, с которым я говорила по телефону.
— Мисс Уилсон, я офицер Брюс Сойер.
Он протягивает руку, чтобы пожать мою, но я не принимаю ее.
— Я сожалею об исчезновении вашего брата.
Офицер прочищает горло и отводит взгляд в сторону.
— Мы сделаем все возможное, чтобы найти его.
У меня возникает искушение высказать ему все, что я думаю, ведь ранее он отказался помочь мне, но нельзя терять время. Главное, что Дилан уговорил его прийти сюда.
Дилан притягивает меня в объятия, и я прижимаюсь к нему со слезами на глазах.
— Мы должны найти его. Я хочу, чтобы он вернулся.
— Он вернется. Мы сделаем все, что потребуется.
Офицер Сойер достает блокнот из нагрудного кармана, пока я провожаю его и Дилана в гостиную.
Дилан шепотом сообщает, что принесет мне стакан воды. Я собираюсь сказать ему, где находится кухня, поскольку он никогда
Он оставляет меня с полицейским, который садится в кресло и начинает задавать вопросы. Я устраиваюсь на краю дивана.
— У вашего брата есть друзья?
— Мне о них неизвестно.
Я прикусываю нижнюю губу.
— Но вот уже несколько недель у меня такое чувство, что он с кем-то встречается, правда он это не подтверждал.
Я встаю с дивана и подхожу к окну, смотрю на улицу, но ничего не вижу.
— Так вы не знаете ни имени этой предполагаемой подруги, ни того, как она выглядит?
Я качаю головой и обхватываю себя руками.
Из кухни доносятся звон посуды и шум воды.
Офицер Сойер что-то пишет в своем блокноте, затем поднимает взгляд.
— А вы уверены, что больше нет никого, с кем он часто видится?
– Нет. По большей части он держится особняком. И редко выходит из квартиры, только если у него не назначены приемы у врачей.
Офицер Сойер откидывается назад и скрещивает руки.
— Расскажите мне о вашем брате, что-то, что может помочь нам найти его.
Прежде, чем я начинаю свой рассказ, Дилан входит в гостиную и протягивает мне воду. Я делаю глоток, сжимая стакан слишком крепко. Затем начинаю свою историю, рассказываю полицейскому все. Чем больше он будет знать, тем лучше он сможет помочь.
Когда я заканчиваю рассказ, он присвистывает и проводит рукой по лбу.
— Почему ты об этом молчала?
Дилан подходит и обнимает меня за плечи.
— Не хотела, чтобы ты считал его опасным.
— Как по мне, так и есть.
Офицер долго пишет что-то в своем блокноте.
— Он мой брат.
Я возвращаюсь на диван и поворачиваюсь лицом к офицеру.
— Пожалуйста, найдите его.
— Мы сделаем все возможное, мисс Уилсон.
Офицер Сойер встает.
— Если вы вспомните что-нибудь еще, пожалуйста, позвоните.
Он протягивает мне карточку со своим именем.
— Любая информация важна. Мы позвоним вам, если что-нибудь обнаружим.
— Если вы обнаружите его?
Он прочищает горло.
— Да, если мы обнаружим его… или что-нибудь, что может указать на его местонахождение.
Он засовывает блокнот в карман
— Скажите мне одну вещь, когда вы видели его в последний раз?
— Сегодня утром. Все было хорошо. Он был в настроении. Я сказала ему, что буду дома к двенадцати, чтобы мы могли пообедать вместе, прежде чем он отправится на реабилитацию.
— Вы звонили ему?
Я провожу ладонями вниз и вверх по рукам.