Не заметить своего счастья
Шрифт:
Кейт побледнела.
– Вы схватываете все на лету, – одобрительно кивнул Алессандро. – На самом деле я пришел сюда, чтобы получить объяснение насчет этих документов. Но раз его нет, может, будет лучше, если вы просмотрите эти бумаги и найдете необходимые доказательства?
– Доказательства? Необходимые для чего? – не веря своим ушам, спросила она. Щеки Кейт горели, когда она встретила вопросительный взгляд своего босса. – Джорджу Кейпу скоро выходить на пенсию. Он семейный человек, у него есть жена, дети, внуки…
– Можете
– А если нет? – Кейт зачарованно смотрела, как грациозно босс перемещался по ее кабинету, спрятав руки в карманы брюк.
– В таком случае придется обратиться к правосудию… – в ответ пожал плечами Алессандро. – Вот как мы поступим: я официально передам вам эти документы, а вы тщательно изучите их от корочки до корочки. Полагаю, вы знаете пароль к компьютеру Кейпа?
– Боюсь, что нет.
– В таком случае попросите кого-нибудь из системных администраторов, чтобы получить пароль. Вам придется изучить каждый документ, который имеет отношение к этому делу, и предоставить мне отчет в нерабочее время.
– В нерабочее время?
– Я думаю, Кейп занимается разворовыванием денег, – прямо заявил Алессандро. – Я понятия не имел, что он в одиночку справляется с этим проектом, в противном случае круг подозреваемых был бы несколько больше, но теперь все сводится к одному человеку.
Он остановился рядом с ее столом, и Кейт нехотя посмотрела на его загорелое лицо.
– Из того, что мне удалось увидеть, я понял, что речь идет о небольшой сумме. Может быть, именно поэтому никто ничего не заметил, но размер краж за длительное время мог возрасти, и если в это вовлечены подставные фирмы…
– Мне дурно от одной мысли о том, что придется проверять дела Джорджа, – искренне ответила Кейт. – Он приятный человек. С тех пор, как я устроилась сюда, Кейп был очень добр со мной. Возможно, именно благодаря ему я получила повышение в должности…
– Вы так яростно защищаете его, что у меня может сложиться впечатление, что вы тоже вовлечены в это дело.
– Вы ошибаетесь, – холодно сказала Кейт, и ее глаза метнули молнии. – Я бы никогда не стала обманывать кого-либо. Я не такой человек.
Алессандро навострил уши. Он спустился на третий этаж, чтобы вручить эти бумаги Джорджу Кейпу перед тем, как уйти домой. У него сегодня не было свидания, и это его совсем не расстраивало. Его последняя блондинка-красотка, что называется, отслужила свое, и он вернулся к работе, намереваясь сделать перерыв в отношениях с прекрасным полом.
Кейт Уотсон, мисс Кейт Уотсон была полной противоположностью тем женщинам, с которыми он обычно заводил романы. Она была
Но это ее заявление «я не такой человек» заставило его задуматься.
А каким же человеком она была?
– Что касается нерабочего времени… – продолжил Алессандро, решив чуть позже поразмыслить над ее словами.
В этот пятничный вечер ему нечем было заняться. Такие ситуации случались исключительно редко. Алессандро притянул к столу Кейт пустое кресло и развалился на нем, скрестив ноги.
– Я собиралась уходить… – чуть ли не в ужасе заметила его сотрудница. – Возможно, мы смогли бы продолжить этот разговор в понедельник утром? Я обычно прихожу одной из первых, к половине восьмого.
– Похвально. Приятно осознавать, что, по крайней мере, один человек в моем финансовом отделе не поглядывает все время на часы.
– Уверена, у вас, наверняка, есть какие-то планы на этот вечер, сэр… Алессандро. Если я возьму эти документы домой, я смогу просмотреть их на выходных и вернуть вам в понедельник утром. Как вы на это смотрите?
– Я предложил вам разобраться с этой проблемой в нерабочее время, потому что мне не хотелось бы, чтобы возникли какие-то подозрения. Конечно же вы получите щедрое вознаграждение за переработку.
– Дело не в вознаграждении, – натянуто ответила Кейт. Она не сводила взгляда с лица своего босса, пытаясь не смотреть на его мускулистое тело, скрытое под белой рубашкой.
В его присутствии она всегда нервничала; никакой другой мужчина не оказывал на нее подобного влияния. В этом человеке чувствовалась какая-то первобытная, едва сдерживаемая сила, угрожавшая спокойствию и самообладанию Кейт, и это переживание оставалось с ней с самого первого дня, когда она увидела Алессандро в офисе компании.
В этом чувстве было что-то опасное. Что-то такое, без чего Кейт могла прекрасно обойтись. Ей не нравилось, как ее собственное тело реагировало на этого мужчину.
Кейт рано поняла, что ей нужно научиться управлять. Управлять своими эмоциями, своими финансами и своей судьбой. В этом она была похожа на свою мать.
Ширли Уотсон сначала работала танцовщицей ночного клуба, потом официанткой в баре, потом барменшей и снова официанткой, и все время флиртовала с клиентами. Эта невообразимо красивая и миниатюрная блондинка не научилась ничему, кроме как использовать то, чем ее одарила природа. Кейт мало что знала о прошлом своей матери, но ей было известно, что та росла в семье приемным ребенком. Ширли понятия не имела, что такое стабильность, и особо не стремилась к ней, полагаясь на собственную красоту и веря, что любовь ждет ее прямо за углом и что каждый мужчина, с которым она спала, на самом деле любил ее.