Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

«Странные правила», — подумалось Сонгу. Впрочем, в послании также говорилось, что их обеспечат всем необходимым, ну и разрешат посещать все мероприятия, проходящие параллельно турниру в этом же амфитеатре. Посещения гостей тоже не возбранялись.

Собрав все свои немногочисленные вещи, он, решив не откладывать дела в дальний ящик, направился по указанному в послании адресу, не забыв отправить послание Син Фен. Сегодня вечером начинался первый день торгов на аукционе, приуроченном к открытию турнира, и Сонг все-таки решился выставить на нем свои клинки. У него просто не оставалось выбора: надеяться на призрачный шанс привлечь какого-то эксперта этапа «воплощения» или на то, что он сможет уговорить выдающегося лекаря вылечить его, было в лучшем

случае самонадеянно. Сейчас ему оставалось только решить вопрос с оценщиком, ну и сделать так, чтобы после продажи клинков не столкнуться с любителями легкой наживы.

С первым особых проблем не возникло, у аукциона, как выяснилось, были свои собственные оценщики, о чем Сонгу при встрече и сообщила Син Фен. Они встретились с девушкой все у той же чайной и направились в центр города, где находился главный амфитеатр. Син Фен на этот раз слегка изменила себе: в противоположность обычной красной одежде она выбрала темно-синее ципао с откровенным разрезом до самого бедра, отчего при каждом шаге ее появляющаяся обнаженная ножка то и дело приковывала взгляды всех окружающих мужчин в радиусе пары десятков метров. Не стал в этом исключением и Сонг: даже несмотря на все попытки не пялиться на свою спутницу, его взгляд то и дело сам по себе обращался к ней, а в голове всплывал смущающий эпизод, где он видел ее абсолютно обнаженное тело.

Не заметить главный амфитеатр города Божественного Дождя было невозможно. Лишь войдя в центральный район, Сонг увидел колоссальное строение в виде овальной арены, возвышающееся на несколько десятков метров ввысь, точно одна из центральных пагод города. Прикинув на глаз размеры амфитеатра, молодой человек решил, что арена Темной Звезды поместилась бы на десятой его части, и это не считая подземного комплекса, по слухам, куда большего по размерам, чем наземная часть главного амфитеатра.

Подойдя ближе, Сонг и Син Фен увидели, как к арене стекаются тысячи людей, привлеченные, по-видимому, приближающимся аукционом и началом жеребьевки. Воины высоких ступеней время от времени пролетали над их головами, не желая идти на своих двоих среди толпы практиков с низкими этапами развития. Впрочем, Син Фен, воин этапа «слияния», непринужденно шла среди всей этой толпы, отчего Сонг чувствовал даже небольшую неловкость: как ни крути, он так и не смог до конца привыкнуть к тому, что эта красивая и опасная девушка фактически была его рабыней. Влившись в общий поток людей, пара прошла в один из широких входов, тут же очутившись в просторном коридоре, который, делясь на множество других таких же проходов, уходил вглубь колоссального строения, пронзая арену, как сосуды пронзают и питают тело человека.

Син Фен, потянув Сонга за руку, отошла от центральной части коридора (где поток людей больше походил на реку, способную подхватить обычного человека и унести за собой) к самому краю, указывая на прикрепленные к стене таблички:

— Аукцион находится в северной части амфитеатра, нам туда.

Согласно кивнув, Сонг последовал за своей спутницей, стараясь не отставать.

«Зайчик, к сожалению, я не смогу лично заняться продажей клинков на аукционе из-за кое-каких проблем с ним в моем прошлом, поэтому регистрировать мечи тебе придется от своего имени. Сразу после оценки никуда не уходи из амфитеатра, здесь тебе выделят комнату, в ней на протяжении всего турнира и оставайся. Императорский павильон не потерпит в этих стенах любого проявления силы. Что же до меня, то не беспокойся, я смогу уйти от преследования даже практиков "основания"».

Мыслеречь Син Фен появилась в его голове перед самым входом в зону проведения аукциона. Проблемы с аукционом? Что же она такого сделала, что теперь не может ничего выставлять там? Впрочем, ладно, сейчас главное было — продать клинки и попытаться купить плоды мраморного дерева, это даст Сонгу еще около полугода времени на то, чтобы решить проблему с ядом. В то, что плоды смогут излечить его, он, конечно, не верил, слишком уж серьезным был этот яд. Главное — это выручить за мечи нужную сумму.

Помещение, в котором проходил аукцион, оказалось огромным круглым залом внутри амфитеатра, с поднимающимися друг за другом рядами полукруглых скамеек. Места в верхних рядах стоили дешево и были выполнены из простого обработанного камня, но чем ниже, тем дороже становилась цена за каждое место. В итоге плата за привилегированные нижние ряды доходила порой до астрономических сумм, сами места огораживались специальным закрытым навесом, позволяющим скрыть владельца, выкупившего их.

Пройдя дальше, Сонг и Син Фен вошли во внутренние помещения при аукционе, перед этим поинтересовавшись у одного из охранников торгов, где находятся резиденции оценщиков. Прямо перед входом к ним их встретил улыбающийся мужчина и вежливо, но настойчиво попросил сказать, зачем они пришли.

Здесь инициативу взяла на себя Син Фен, объяснив, что хотела бы предложить на оценку один интересный артефакт. Мужчина, выслушав ее все с той же вежливой улыбкой, сразу предупредил, что в случае если она воспользуется услугой оценщика аукциона, то пять процентов от суммы продажи мечей уйдет тому в карман, и это не считая положенных аукциону десяти процентов.

Сонгу и Син Фен об этом было хорошо известно, потому девушка сразу согласилась на все условия и вместе с Сонгом направилась внутрь резиденции.

Их оценщиком стал сухой старик с крупным золотым моноклем, нацепленным на правый глаз. Он слегка презрительно поджал губы, осмотрев молодого человека, и, решив, что главной среди них двоих является Син Фен, стал общаться только с ней.

— Молодая леди, чем я могу быть вам полезен? — проскрипел он, скупо улыбнувшись девушке.

— Старший, я бы хотела вас попросить оценить эти клинки, — сказала она в ответ и достала из кулона, переданного ей загодя Сонгом, мечи.

Лишь только при одном взгляде на них глаза старого мастера вспыхнули, и он завороженно, будто смотря на что-то невероятно прекрасное, потянулся к ним. Взяв их в руки, он аккуратно, точно боясь сломать, положил их перед собой на столешницу, где заранее уже им была постелена мягкая шелковая ткань. Изучая клинки перед собой, старик то и дело низко пригибался, рассматривая через свой монокль отделку рукояти, цепь, соединяющую мечи друг с другом, и выгравированные на лезвие руны. Оценщик так увлекся, что даже перестал обращать какое-то внимание на Сонга и Син Фен.

Наконец, оторвавшись от своего занятия, старик почтительно сказал:

— Молодая леди, ваши клинки бесподобны, подобные им я встречал лишь в столице империи. Я даю вам свои рекомендации и оцениваю клинки в два миллиона духовных камней, однако вам должно быть известно, что это аукцион и их могут купить за совершенно иную сумму — как меньше, так и больше. А еще я чувствую, что на их рукояти наложено ограничение, если вы не сможете его снять сами, это снизит цену на пятьсот тысяч.

— Да, мастер, спасибо вам, — поклонилась оценщику Син Фен, после чего взяла клинки со столешницы. — Пойдем, — бросила она Сонгу, выходя за дверь. Оценщик еще около минуты смотрел задумчивым невидящим взором куда-то вдаль, а затем, оторвавшись от своих мыслей, подозвал к себе слугу.

— Поспеши в особняк к господину Жень, передай, что в эти дни на аукционе будет зеркальный карп, никогда не видящий диких водоемов.

— Да, мастер, — кивнул слуга и тут же ушел прочь.

Сонг и Син Фен тем временем направились к одному из нескольких распорядителей аукциона, которые принимали прошедшие оценку лоты в углу главного аукционного зала.

Передав женщине средних лет с незапоминающейся внешностью клинки и рекомендацию от оценщика, Сонг подписал несколько свитков и соглашений о том, что он согласен на процент, взимаемый представителями аукциона за продажу его имущества. Помимо этого ему вручили бирку представителя, которую он позже передаст Син Фен. С этой биркой девушка сможет легко забрать полученные с аукциона деньги без участия самого Сонга.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3