Чтение онлайн

на главную

Жанры

Небытие Демиург
Шрифт:

– И чего это тебя заинтересовала моя парусина и пенька, прохвост? Уж не человечек ты Хрыма с Западного рынка?! – с каждым словом купец наливался кровью, выдвигаясь над столом со своим волосатым пузом, как медведь из берлоги.

– Что вы, что вы, уважаемый! Какой Хрым-Крым, какой Западный рынок? Давайте рыбку кушать, мастер… Меня ваше купеческое подворье интересует, или не продаёте? Тогда извиняюсь и просто покушаем, выпьем, – и я, стараясь не выказывать беспокойства, разлил вино и потянулся к вовремя принесённому блюду с нарезанной ветчиной и диким луком. Есть хотелось так, что не будь так нужен мне дом в Долине и побыстрее, от злости хотелось

просто треснуть этого купца башкой о дубовую столешницу… а то расшаркивайся тут перед ним… Сочное копчёное мясо с перчинкой как нельзя лучше подошло к вину. И прекрасно успокаивало нервы. Я украдкой глянул на купца: краснота уже спала с его лица, но ноздри всё ещё раздувались. Он схватил бокал и выпил залпом, а потом просто опрокинул над своей пастью бутылку и, пока из неё не вылилась последняя капля, не остановился. Счастливо рыгнув, мастер Таранис вернулся за стол:

– Не врёшь? – он взял свиток Гильдии и внимательно осмотрел печать, – не врёшь… как тебя… Холиен? Значит, подворье моё захотел. Ну-ну. Кто навёл? – к купцу вернулся аппетит, и он смачно захрустел жареной рыбой, горку которой принесла официантка.

– Меняла Форкест, – не стал чиниться я.

– А… этот. Ладно, ну гляди тогда, – купец, прошуршав под столом, вынул свёрнутый в рулон широкий холст и протянул мне.

Вот это да! Вот я понимаю, ноу-хау… У меня даже челюсть отвисла. Таранис развернул передо мной картину метр на метр с изображённым в реалистической манере, кажется маслом, домом и всеми пристройками в трёх проекциях: спереди, сбоку и что потрясало больше всего, сверху!

– Триста золотых художнику отдал! Краски несмываемые! А? Холиен, каково?! – довольным произведённым на меня впечатлением, купец сиял, как солнце, выглянувшее из-за туч после дождя...

– Здорово, мастер Таранис, – я не мог оторваться от полотна. Если художник не польстил, то это то, что надо. Большая территория, три этажа, каминное отопление с хитрыми воздуховодами. Живописец не пожалел времени и красок, нарисовав даже часть прилегающей территории, – это что, река? – ткнул я пальцем в извивающуюся ленту.

– Ручей, мастер Холиен, река с водопадом только в Цитадели Ковена есть…– почему-то вздохнул Таранис. Да этот купец продаёт настоящее сокровище! Эх!

– Сколько? – не утерпел я.

Таранис хитро прищурился, сворачивая холст и кладя его на лавку.

– Сорок тысяч, – как отрезал купец, наливая себе вина.

– А поторговаться? – улыбнулся я, подставляя ему свой бокал.

– Ха! Попробуй… Почётный член Гильдии… – Таранис сплёл огромные волосатые пальцы в замок, стерев с лица улыбку, – у меня там каретный сарай с двумя повозками, восемь лошадей, кузня, пивоварня, маслобойня, подвал с кладовыми. Запас зерна и бобов почти на полгода, сыр, мёд… –купец загибал пальцы, а я не мог отделаться от назойливой мысли о подвохе.

– Так, ты что, подворье со всем скарбом продаёшь? – я невольно перешёл на шёпот.

– А чего тут такого? Ты мастер, видать, человек у нас новый. Так, я тебе скажу. У меня таких ещё три подворья по Долине разбросаны. Просто сына хочу с частью дела в Эмеральд перевезти, а дом с собой в карман не положишь. Да и скарб. На одном караване разоришься! А золото… оно и у хоббитов золото.

– Ну если так… беру, мастер Таранис! – я хлопнул по столешнице ладонями, – только…

– Сомневаешься, Холиен? Понятно… Первый раз такую большую сделку совершаешь? Не трусь, Целитель. Сделки между членами Торговой Гильдии гарантируются

самой Гильдией! Если я тебя в чём-то обманул, или ты, скажем, расплатишься фальшивым золотом… Нас лишат всех прав вести торговлю, в любых уголках света! – купец сидел развалившись, он уже понял, что я у него в кармане, гадёныш. А я и не в претензии. Если дом даже вполовину так хорош, как на картине…

– Хм. Это другое дело. Раз я гость, покажешь мне, как оформляют у вас сделки?

– А то! Хей! Урсус! – он махнул усатому трактирщику, всё время ошивавшемуся у стойки, – зови своего старшего сына, пусть захватит пергамент, перья и чернила. Да попозже бочонок тёмного гномьего, что с Серединного хребта привозил, поставь нам. Надоело эту кислятину пить! – и купец прикончил вторую бутылку. Чёрная дыра какая-то, а не Таранис.

В ожидании стряпчего отдали должное великолепной жареной рыбе. Или я так изголодался? Но, ручаюсь, о любом подаваем в «Большой Мошне» блюде даже язвенник не смог бы сказать, что оно второй свежести...

Вопреки ожиданиям, молодой парнишка, сын трактирщика справился с составлением договора за полчаса. Да, это не мои потуги в правописании гусиными перьями… Условившись о встрече с купцом следующим днём, мы ударили по рукам, и я списал с Золотого Грана десять тысяч аванса, получив на своей карте отметку расположения теперь уже моего подворья и увесистую связку ключей.

Сытый и счастливый, я заказал себе горячего травяного настоя, втайне ностальгируя о кофе. Но ничего подобного я пока в Небытии не встречал.

Время шло к полудню и я, оставшись в одиночестве, размышлял о том, сходить ли мне глянуть на своё приобретение самостоятельно, или всё же захватить Хейген с домочадцами, как…

– Рридо, Эскул!!! – слова прозвучали громом среди ясного неба и тут же за моим столом стало тесно от бородатых воинов в кожаной броне.

– Эйрик?.. Хирдманы… – я радостно и растерянно улыбался, ощущая дружеские хлопки по спине и плечам со всех сторон. Улыбающиеся загорелые лица соратников по походу на Грозовой Остров окружали меня со всех сторон. Откуда ни возьмись, на столе к едва початому наполовину бочонку гномьего тёмного, был добавлен ещё один и стук десятков кружек возвестил о том, что иногда они возвращаются. Северяне. Шумные. Верные. Честные дети Севера…

– Хорридо, Эс! – Эйрик сделал глоток из кружки, утерев пену, – а я тебя раньше осени не ждал, брат. Ты как здесь?

– Пришлось спешить, новые дела и новые заботы. Прибыл вместе с Гуггенхаймом, Хейген и всем её семейством. Дело у нас в Ковене. Долго рассказывать.

– Но ты же ещё хотел деда навестить, Эс?

– Не сложилось, Эйрик, пока. Но, я думаю, ещё наверстаю! Тем более что он тут, рядом у гномов Срединного хребта. Ты мне лучше скажи, Свенссон, ты-то чего так рано в Долину приехал, да ещё и со всем хирдом? Неужто Великая Вельва Севера, прогневавшись на что-то, отослала вас из Кодебю…

Лицо побратима помрачнело. Неужели я так с ходу угадал?

– Нет, Холиен. Сиги не гневается на нас. Наоборот, после твоего сватовства она приблизила мой хирд, и мы везде и всюду следуем с ней… – сердце радостно забилось в моей груди. Вот это новость! Значит…

– Не хочешь ли ты сказать, Свенссон, что кюна здесь, в Долине?! – я вскочил, не в состоянии сидеть от возбуждения.

– Да, Эс. Великая Вельва прибыла в Цитадель Ковена вместе с нами…

Я не дал договорить Эйрику, намертво вцепившись в его кольчужные плечи руками и затряс северянина:

Поделиться:
Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона