Небывалое бывает (Повести и рассказы)
Шрифт:
Прибыл Кутузов к войскам.
— Ура! — кричат главнокомандующему солдаты. — Веди нас, батюшка, в бой. Утомились, заждались.
— Правда ваша, правда, — отвечает Кутузов. — Пора унять супостата.
Довольны солдаты, перемигиваются: вот он, настоящий боевой генерал.
— Что
— Вот это слова!
— Ура генералу Кутузову!
Довольны солдаты. «Ну, братцы, — ни шагу назад. Не сегодня-завтра решительный бой».
Спокойно заснули солдаты. Пробудились на следующий день, им объявляют первый приказ Кутузова. В приказе черным по белому значится — продолжать отступление.
Зароптали солдаты:
— А бой!
— Что-то непонятное, — разводят они руками.
— Может, приказ от старых времен остался?
Увидели солдаты Кутузова:
— Ваша светлость, так что же, опять отступление?
Посмотрел на солдат Кутузов, хитро прищурил свой единственный глаз:
— Кто сказал отступление? Сие есть военный маневр!
Решил Кутузов объехать войска, посмотреть на боевые полки и роты. Взял он штабных генералов, тронулся в путь. Едет, встречает пехотный полк. Лежат на привале солдаты. Увидели пехотные командиры главнокомандующего и генералов:
— Встать!
Повскакали солдаты, застыли, как сосны.
Подъехал Кутузов:
— Не надо, не надо. Пусть лежат, отдыхают солдаты. На то и привал.
Подивились пехотные командиры: впервые так, чтобы перед главнокомандующим и генералами не надо было вставать во фрунт, — распустили они солдат.
Едет Кутузов дальше, встречает уланский полк. Расположился полк у какой-то реки. Сняли уланы мундиры, засучили рукава и штаны, коней боевых купают.
Увидели уланские командиры Кутузова:
— Стройся!
Бросили уланы своих коней, построились в ряд.
Подъехал Кутузов:
— Отставить! — И строго на офицеров: — Тут не мне — коню боевому внимание.
Едет Кутузов дальше, встречает артиллерийскую батарею. Пушки солдаты чистят.
Увидели главнокомандующего артиллерийские командиры:
— Становись!
— Разойдись! — еще издали крикнул Кутузов. Подъехал ближе, стал отчитывать командиров: — Не сметь отрывать пушкарей от дела. Пусть солдаты пушки к боям готовят.
Объехал Кутузов немало полков и рот. И всюду одно и то же. Увидят офицеры Кутузова:
— Стройся!
— Отставить! — кричит Кутузов. — Тут война, не военный парад.
Поражаются армейские офицеры:
— Порядки какие-то новые!
Прошло несколько дней.
Войска стояли у города Гжатска. В какой-то
Проезжал Кутузов мимо избы, услышал разгульные крики. Решил посмотреть, что там в избе творится. Слез он с коня, заходит в избу.
Увидели офицеры главнокомандующего, соображают: встать им, не встать, бросить игру или нет? Вспоминают наказ Кутузова, решают остаться на месте. Продолжают в карты себе сражаться.
Постоял, постоял Кутузов, покачал головой: «Да, неплохо усвоили наказ офицеры. Поняли, что к чему».
— А ну-ка, голубчики, — вдруг произнес, — коли время у вас свободное, там у ворот Серко мой с дороги стоит нечищенный. Ступайте к нему. Ступайте, голубчики. Да поживее! — прикрикнул Кутузов.
Опешили офицеры. Приказ есть приказ. Вскочили, помчались вон из избы. Дорогой разводят руками:
— Чтобы офицеру да чистить коня! Порядки какие-то новые…
Вечер. Штабная изба. Тускло горят две свечи. Кутузов сидит за простым крестьянским столом, подписывает приказы и распоряжения. Рядом вытянулся дежурный генерал, подает одну за другой бумаги. При каждой новой бумаге Кутузов обращается к дежурному с одним и тем же вопросом:
— Про что тут, голубчик?
Генерал докладывает.
— Так, так… — кивает головой Кутузов. Затем начинает читать. Читает долго, не торопясь. Если глянуть со стороны, можно подумать: не заснул ли главнокомандующий? Но вот Кутузов берет перо — гусиным в то время еще писали, — макает его в чернильницу и осторожно выводит подпись.
Над одной из бумаг Кутузов задержался особенно долго. Прочитал раз, второй, повел своим единственным глазом на генерала, наконец произнес:
— Не пойму что-то. Перескажи-ка, голубчик.
— Прошение, ваша светлость.
— Так.
— От помещицы Смоленской губернии Нащекиной Глафиры Захаровны.
— Так.
— Драгунские фуражиры скосили, ваша светлость, зеленый овес на поле помещицы. Владелица просит о возмещении убытков в размере сорока четырех рублей.
— Так, — произнес Кутузов, посмотрел на генерала. — Как же нам быть, голубчик?
— Мародерство, ваша светлость, — отвечает генерал. — Тут по всей строгости надобно. Под арест бы виновных.
Кутузов закивал головой, повернулся к своему адъютанту:
— А ты как, голубчик?
— Надобно извиниться перед графиней. Солдатам — шпицрутенов, ваша светлость.
Кутузов поднялся из-за стола, прошел в сенцы, открыл выходную дверь.
— Эй, братец! — окликнул стоящего у избы караульного. — Ступай-ка сюда.
Солдат нерешительно переступил порог, вытянулся:
— Слушаю, ваша светлость.