Неделя в Нью-Йорке
Шрифт:
Который мне нравится больше всех? — она посмотрела с умоляющим видом.
— Вам нравятся все, мэм.
— И правда, мне нравятся все эти коктейли. Они мои друзья. Мои нью-йоркские
друзья. — Она указала на список, где было как минимум двадцать разных
напитков.
— Скажи, что ты не дал ей выпить все из этого списка.
Бармен покачал головой.
— Только первые пять или около того, но она стремительно двигалась вниз по
списку.
— Пойдём,
— Мой чемоданчик, мой чемоданчик, мой чемоданчик, — повторяла она, вращаясь по кругу, затем пошла взять свой маленький серебристый чемодан, который я помог ей нести. Я положил свободную руку ей на талию, и мы пошли
в сторону лифта.
— Почему ты не оставила вещи в номере? — спросил я.
— Нет ключа, нет ключа, нет ключа, — она практически не стояла на ногах, но
её рот было сложно остановить. Как будто словесный понос.
— Ты потеряла свою копию ключа? — спросил я.
— Нет, конечно же, я его не потеряла. Я оставила его в номере, потому что
утром ты повёл себя странно. — Она приставила свой палец к моей щеке. — И
тогда мне не пришлось бы возвращать его обратно и сталкиваться с тобой, если
бы ты меня бросил, что непременно произошло бы, ведь у меня отвратительная
удача на мужчин, и это было бы очень странно, и вот я здесь. И я очень устала.
— Она облокотилась о стенку рядом с дверями лифта. Слишком много
информации за один раз.
— Сейчас мы уложим тебя отдыхать, красавица, — сказал я, и прижал её ближе
к себе. Я поцеловал её макушку. — Прости, что повёл себя странно этим утром.
— Все в порядке. — Она улыбнулась. — Я думаю, что ты превосходный, поэтому прощаю тебя.
Что-то внутри согрело меня, и я смог почувствовать себя прочно. Боже, как
какая-то пьяная девушка может заставить чувствовать меня вот так?
Я повернул её лицо к себе.
— Я тоже думаю, что ты превосходная.
Она широко улыбнулась, закрыла глаза и положила свою голову мне на грудь.
1. Эмпайр-стейт-билдинг (англ. Empire State Building) — 103-
этажный небоскрёб, расположенный в Нью-Йорке на острове Манхэттен.
Глава 10
Итан
Она едва проронила два слова этим утром. Рори вёз нас в Хэмптонс, что
означало, что я смогу немного поработать, но я все никак не мог
сосредоточится, когда она была рядом со мной. А ведь до этого я работал 12
часов.
— Как ты себя чувствуешь? — вновь спросил я.
Она фыркнула и поджала ноги под себя. На ней были солнцезащитные очки, так
что я не мог видеть выражение её лица.
— Слишком часто
Она кивнула.
— С отличной дозой унижения в придачу.
— В этом нет ничего унизительного для тебя. Ты очень мила, когда пьяная. Я
видел намного хуже.
— О боже, Итан, не надо. Только Богу известно, что я тебе вчера наговорила. Я
слишком опозорена. — Она отвернулась к окну.
Я отстегнул её ремень безопасности и усадил к себе на колени. Ее тело было
хрупким и никак не реагировало.
— Послушай меня, — сказал я, когда она закрылась руками, прикрывая своё
лицо. Я не был уверен, плачет она или нет. — Послушай меня, — повторил я, убирая её руки прочь от лица. — Тебе нечего стыдится. Ты ничего не
наговорила. Ты представила меня списку коктейлей в баре, а затем мы
отправились к лифтам, потом ты вырубилась прямо в одежде. Это был
достаточно обычный вечер, без любых осложнений.
— У нас не было секса?
— Я не собирался трахать тебя, пока ты была в отключке. У меня может и стоит
член, когда ты находишься рядом, но, Иисусе, я в силах себя контролировать.
— Господи, мы всего-навсего должны были весело провести время и заниматься
сексом вдоволь. Я не очень хорошо придерживаюсь условий нашей сделки. —
Её руки вновь потянулись к лицу, но я снова убрал их прочь.
— Красавица, у нас достаточно секса, и мы собираемся заниматься сексом все
выходные, поверь.
— И я ничего такого не сказала, что могло бы меня опозорить? — спросила она.
— Например? — Насчёт чего конкретно она так переживала?
Она пожала плечами.
— Хотя, погоди, ты сказала, что я превосходный.
Она застонала.
— Почему это могло быть позорно? Я ведь, правда, превосходный, — сказал я, ухмыляясь ей.
Она засмеялась, что заставило улыбнуться и меня.
— Я ответил, что тоже считаю тебя превосходной, — сказал я.
— Правда?
Я кивнул.
— Ну ладно, теперь я начинаю чувствовать себе немного лучше.
— Ты можешь снять очки? Я соскучился по твоим глазам.
Она покачала головой.
— Мне нужны углеводы и три галлона воды, прежде чем я сниму с себя эти
очки.
Анна
Позавтракав буррито, мы наконец доехали до дома сестры Итана. Было уже
около 11 утра. Дом был впечатляющим. С бассейном, видом на океан и
миллионом комнат.
— Ни у кого нет бассейнов в Британии, серьёзно. — Я задумчиво пялилась на
воду.
— Тогда здесь и проведём больше всего времени, — сказал Итан, шлёпнув меня