Неделя в Нью-Йорке
Шрифт:
– Да, думаю, она тебе понравится. И ты ей тоже понравишься. Вообще-то, она
живет в Лондоне.
– Правда? Ты навещаешь ее?
– Да, навещал в прошлом году, когда у нее родилась дочка.
– Ох,– тихо сказала она. Я хочу знать, что у нее в голове, увидеть
невысказанный ею вопрос. Она могла спрашивать у меня что угодно. Я хотел, чтобы она спрашивала у меня обо всем.
– У меня есть подарок для тебя, – она резко переменила тему, и я сразу заметил, что ее
мне спиной, ухватилась за край футболки и одним плавным движением стянула
ее с себя.
Убейте меня. Она выставила на обозрение свою идеальную попку, одетую в
полупрозрачные шелковые трусики, больше похожие на пару ничего не
прикрывающих лоскутков. Я не мог выдавить ни слова. Возможно, именно из-за
моей реакции она повернулась, чтобы посмотреть, наблюдаю ли я за ней.
Спереди это выглядело, как нормальные трусики. Но подняв глаза, я заметил, что ее прекрасные сиськи тоже почти ничем не прикрыты.
Блядь.
Самый. Лучший. Подарок.
– Ты даришь мне свое тело?
Она кивнула и снова смутилась, стоя передо мной в таком виде.
– И я могу делать с ним все, что пожелаю?
Она снова кивнула.
– Ты самая сексуальная штучка, которую я когда-либо видел. Все мои
рождественские мечты сбылись в одночасье.
– Итан, – сказала она угрожающе.
– Без херни. – Я подошел к Анне, перекинул ее через плечо и понес в спальню. –
Давай-ка, развернем мой подарочек.
Я положил ее на кровать, и наши глаза встретились. Что-то изменилось. Я хочу
ее, но я испытывал не только вожделение. Я дотронулся до ее груди и погладил
ее через ткань лифчика, ни на секунду не отводя взгляда. Я стал расстегивать
бюстгальтер, разворачивая свой подарок, и когда почувствовал, что ткань, наконец, исчезла, перевел взгляд на ее грудь, которая предстала передо мной в
полной своей красе. Ее соски возбудились и ждали, как будто прося у меня
ласки, и я не смог устоять.
–Боже, красотка. Ты выглядишь изумительно. – Я опустил голову и зажал ее
сосок между зубами. – Ты такая приятная на вкус. – Она приподнялась, и я смог
полностью снять лифчик, стянув бретельки с ее плеч. Я стал гладить ее спину, продвигаясь ниже. – Ты такая приятная на ощупь.
Глава 8
Анна
Я улеглась на живот практически без сил. Итан был в ванной, снимая второй
презерватив за вечер. Иисусе. Я никогда прежде не хотела физически мужчину
так, как хочу его. Конечно же я желала
отдать ему все.
— Ты выглядишь очень сексуально, мисс Анна, — сказал он, выходя из ванны.
Я открыла глаза.
— Не сомневаюсь, я выгляжу абсолютно растрёпанной.
— Так и есть. И тебе это очень идет. Мне нравится, что этому поспособствовал
я.
Я улыбнулась.
— Пойдем, накормим тебя.
— Я не голодна.
— Тебе нужно поесть. Хочешь остаться и заказать еду в номер?
— Ты хочешь куда-то сходить? — Я села и оперлась на свои локти.
— А ты хочешь куда-то сходить? — спросил он.
— Я спросила первая.
Он вздохнул.
— Я не возражаю. Ты выбирай, — сказала я.
— Я не хочу тебя ни с кем делить сегодня.
В моем желудке все перевернулось раз, потом второй, и я широко улыбнулась.
— Что ж, полагаю, мое тело принадлежит тебе, так что, думаю, мы остаемся.
В конце переговоров с Итаном мне всё же было позволено надеть что-то, пока
мы будем есть. Из обслуживания номеров постучали в дверь, и я тут же ушла в
ванную комнату, попыталась подправить свой макияж и поправить тушь, которая стремительно пыталась сбежать с моего лица.
Он был прав, я таки выглядела растрёпанной. Я взяла из сумки расческу и
попыталась хоть как-то улучшить ситуацию.
— Анна, — позвал он.
Я плеснула немного воды на свое лицо и побрела в гостиную. Вау. Он погасил
свет и оставил лишь несколько горящих свечей на обеденном столе. Огни города
также осветили наш пир. Играла музыка. Могу поспорить, он уже применял
этот набор для ухаживания за другими женщинами. Я вздохнула, но ничего не
могла поделать со своей ухмылкой при взгляде на него, так что я пошла и встала
рядом с ним, таким образом мы оба могли любоваться видом на парк.
Итан заказал за двоих, так что для меня было сюрпризом, когда он открыл
ризотто и налил в наши бокалы немного прохладного белого вина.
Он сел позади и посмотрел на меня. Похлопал по моим ногам, а затем поднял их
так, что они оказались покоящимися на его коленях, в его успокаивающий
руках.
— Девочка может к этому и привыкнуть.
Черт, я не хотела говорить это вслух. Он улыбнулся мне.
— Извини, я имела в виду, что ты балуешь меня. И это мило. Спасибо.
Он кивнул.
— Ты заслуживаешь это. Ты преподнесла мне сегодня отличный подарок.
— Ты, кажется, вдоволь повеселился с ним, — ответила я, стараясь казаться
беззаботной.
— Я повеселился, надеюсь, ты тоже.