Недоброе солнце
Шрифт:
Лени
Встречные нам валоры с уважением кивали капитану и с открытым любопытством поглядывали на меня. Они все были примерно одинакового сложения и обшей, непривычно светлой цветовой гаммы. Несмотря на пркрасный, с точки зрения земных критериев, «экстерьер», подобной мгновенной реакции, которая возникла в ответ на знакомство с капитаном, не возникало. Это немного настораживало. Я давно не маленькая девочка и прекрасно понимала, что длительное воздержание и возникшее любопытство могут плохо сказаться на моем самочувствие и характере. Хуже могло быть только наличие отношений на рабочем месте. Подобное я видел ни раз и не два, и за редким исключением,
Капитан Нарин с явным удовольствием и гордостью рассказывал о Парадоксе, показывая мне части корабля. Сложности у нас возникли только непосредственно с панелями управления. Первое, я испытывала чувство невероятной брезгливости и по пять минут боролась с собой, прежде чем погрузить ладонь в прохладную желеподобную субстанцию. Даже несмотря на то, что руки в итоге оставались абсолютно чистыми, ассоциации со слизью паркуса, оставившей неприятные воспоминания были очень близки. Вторым моментом стало то, что частично живая, как я поняла, система управления корабля не могла однозначно определить мой статус. В итоге, капитану пришлось выставить мне ранг акер, но с ограничением доступа, чтобы случайно не навредить системе.
На капитанском мостике мы оказались за несколько минут, на крейсере была удивительная и совершенно непонятная мне система лифтов. Проведя несколько мгновений в замкнутом пространстве белой цилиндрической колбы лифта, от чего у меня немного сбилось дыхание и вспотели ладони, мы вышли на сам капитанский мостик. Рубка управления в общих принципах соответствовала виденному мной ранее, три компенсирующих кресла, два из которых были сейчас заняты, вдоль полукруглой желеподобной панели с плавающими огоньками. Над панелью располагалось около 12 экранов, транслирующих показатели систем, траектории движения и столбики каких-то расчетов, над которыми работал один из техников. На большом длинном экране по всему периметру рубки располагалась проекция космоса за бортом крейсера. Еще насколько экранов я не смогла определить по функциональному назначению. За креслами пилотов и техников на небольшом возвышении расположилось капитанское место. В широкое сидение в подлокотники были встроены несколько рычагов и все.
На мое появление в рубке никто из присутствующих не отреагировал. Пилот быстро двигал пальцами а «желе», погрузив руки по запястья в эту массу, от чего огоньки носились как бешенные, то кружась на месте, то стремительно отскакивая в дальний конец панели.
— Что случилось, Тар? — капитан прошел и остановился за креслом пилота, внимательно вглядываясь в мелькающие экраны.
— Энергетические возмущения в секторе М61. Либо мы опаздываем из-за задержки на Алтее, либо Искра достигла точки раньше нес, что маловероятно.
Капитан задумчиво провел пальцем по одной из вертикальных столбиков цифр на ближайшем экране. Только теперь я заметила удлиненные ногти, с острыми концами, больше похожими на когти.
— Свяжись с Искрой. Терри Селена, присядьте пока, мне нужно кое что решить, — Высокий валорец погрузил одну ладонь в «панель управления», второй продолжая скользить вдоль рядов цифр на экране, но вот хвост…
Я в первый раз имела возможность рассмотреть эту часть его тела. Длинный, толщиной с мое запястье, хвост целенаправленно потянулся к капитанскому креслу, последовательно дернул за два рычага вследствие чего над креслом выскочила небольшая панель. Погрузившись в появившееся желе, хвост коснулся нескольких огоньков, и возле капитанского кресла из-под отъехавшей пластины пола выплыло небольшое дополнительное кресло.
— Терри, вот сюда, — сказал капитан, не оборачиваясь и его белый хвост недвусмысленно потыкал в сторону появившегося кресла. Я сглотнула, выходя из ступора. И как можно уследить за всем, стоя ко мне спиной? Кресло оказалось полиморфным, приняв удобную для меня форму. Хвост тут же метнулся в мою сторону и быстрым нажатием нескольких кнопка зафиксировал ремнями безопасности. Капитан почти сразу оказался рядом, заняв свое место. По кораблю пронесся звук серены.
— Анур пеле ваторос, ди саконат мани пар. Анур пеле ваторос, ди саконат мани пар….
Я постучала по полиязыковому ре-транслятору. К моему удивлению, он не перевел мне фразу. Тонкий металлический ободок, частично вживленный в кожу вокруг левого уха еще меня не подводил. Нынешний сбой вызывал некоторое беспокойство. Если ре-транслятор накроется, я стану глухонемой на этом судно. Сомневаюсь, что у них имеются адаптированные для землян модели. Нарин обернулся в мою сторону.
— Не о чем переживать, терри, это предупреждение о подготовке к прыжку. Мы выходим в гиперпрыжок третьего уровня. Это быстрее привычных вам, но перегрузки на судно и экипаж немкого другие. — Да, люди и элмы пользовались только первым уровнем, а дарии иногда путешествовали и по второму. Правда, редко, уж очень много топлива, по словам знакомого техника, пожирала эта технология.
— Интерколл, анур. Акер Сумудин вызвывает.
— Принять.
— Нарирн, я не могу найти землянку! Ее надо зафиксировать, я не успел просвисти диагностику организма, — встревоженный голос медика ворвался в рыбку управления.
— Она со мной. Потом проверишь, — капитан резко отключил связь и что-то стал резво нажимать на малой панели своего кресла. Меня пробирало неуемное любопытство, но я не решилась отвлекать его от важной деятельности. — Спрашивайте, терри, спрашивайте.
Со всех сторон, с потолка, пола, из подлокотников кресла потянулись экраны и дополнительные панели, выстраиваясь в неплотную стену перед капитанским креслом.
— Искра передает из сектора М58. В Секторе М 61 замечен толонский флот. Три или четыре судна. Цель общая.
— Нарин, — в рубку ворвался низкий рокочущий голос, от которого меня стало немного страшно и пробрала ощутимая дрожь, — ты опаздываешь на 23 часа, мальчик мой.
— Прости, Анур Палет. Были некоторые вопросы.
— Слышал я о твоих делах, — невидимый собеседник расхохотался, от чего я вжалась в кресло и с силой вцепилась в подлокотники. Тут я почувствовала легкое поглаживание в районе коленки. К моему удивлению, капитанский хвост, неплотно обившись вокруг моей ноги, медленно успокаивающе проводил по неплотной поверхности комбинезона. — Мне доложили что ты притащил на корабль землянку.
— Прошу блокировку сознания! — резко вскрикнул один из техников. Его повернутое к нам лицо было сероватым, а глаза широко распахнуты.
— Разрешаю. Не я, а акер Сумудин. И она сейчас со мной, так что сбавь обороты. Тем более, что ты начинаешь подавлять мою команду.
— О, прошу прощения, терри, если чем-то вас успел обидеть, — рокочущий голос продолжал посмеиваться, но стал не таким пугающим. — Надеюсь, мы с вами в скором времени будем иметь возможность познакомиться воочию.
— Все в полном порядке, анур Пелет, — чуть прокашлявшись, постаралась спокойно и вежливо произнести невидимому собеседнику, — так же надеюсь на наше скорое знакомство.