Чтение онлайн

на главную

Жанры

Недостойный сын
Шрифт:

— Согласен, Леон! — протягиваю руку. — Просто Ликкарт или Ликк! Слышу орландский говор, вы оттуда?

— Да, мы из Орландии, — кивнул герцог. — Может, пропустим по кружке вина? Я угощаю.

— С удовольствием! Я однажды пробовал похлёбку из Орландии и мне она ужасно понравилась! Называется борщ!

— Неужели это блюдо уже готовят здесь?! — изумился Леон. — Я сам недавно познакомился с ним.

Так за разговором мы оказались в таверне Билица «Сытый Капитан».

Леон со своим другом уселись за стол, а Патлок отошёл за соседний. Разговаривали долго. Очень

интересный мужик, хоть и скрытный. Всё пытался выяснить, зачем он полез во Внешний город, но Леон лишь твердил, что заблудились.

Но самый большой шок случился, когда я узнал, что повариха, придумавшая борщ, является его женой. Рианнон…

На этой теме герцог вдруг расцвёл, сразу сбросив несколько лет, и стал с упоением расхваливать кулинарные способности жены. Больше сомнений не оставалось — на Синцерии обосновалась моя землячка, явно имеющая славянские корни!

Мы договорились с ним о повторной встрече, если буду в его краях.

— Да, Леон! Не будет ли это наглостью, если через тебя передам пару слов уважаемой Рианнон?

— Если это не предложение руки и сердца, то не возбраняется, Ликк! — пошутил орландец.

— Не волнуйтесь! Моя «рука и сердце» живёт в Вертунге, и я во что бы то ни стало, хочу её завоевать! — не остался в долгу я. — А сказать хочу следующее… Передайте несравненной Рианнон, что её блюдо выше всяких похвал! Ни одному кабаку МакДональдсу и другим Фаст Фудам никогда не сравниться с ней!

— Хм… Что за странные названия?

— Гранды мархаратской кухни! Опытная хозяйка их знает.

— Передам. Сложно, но постараюсь запомнить Ваши Хаса-Худы.

— Фаст Фуды! Поверьте! Если она услышит это, то будет безумно довольна! Так что не перепутайте! Макдональдс и Фаст Фуд! Лучше назвать сразу оба — по отдельности не так впечатляют.

— Сделать приятное любимой женщине? Запишите! Выучу!

Тепло распрощавшись о орландцами, мы поспешили домой, где нас уже ждал, приплясывая, Советник Безопасности собственной персоной.

— Живой? — кинулся ко мне ри Соггерт, у ног которого тёрся Пират.

— Должен Вас огорчить, ридган Мельвириус… Помер! Пришёл приведением пугать домочадцев! Начну с Вас, так как не жалко!

— Шутишь всё?!

— Какой вопрос — такой ответ! — весело отвечаю ему, с трудом сдерживаясь показать язык и скорчить рожу.

На самом деле, настроение приподнятое! Кажется, сегодня я отправил землячке первое голосовое сообщение, но, не как привыкли на Земле, через эти сложные программы интернета, а с личным посланником!

Одно настораживает… Процент того, что мы можем пересечься в огромном мире до безобразия низок. Легче в «беспроигрышную» лотерею выиграть. Случайность произошла? Вот и пойми…

38. Кукла

Слегка перекусив на кухне под строгим взглядом Альды, Патлок пошёл на задний двор, примостился на лавочке у стены конюшни и стал вырезать острым ножом фигурку женщины из подвернувшейся подходящей деревяшки. Это занятие всегда успокаивало и настраивало на размышление.

Хозяин вместе с ридганом Мельвириусом заперлись в кабинете. Щас там кумекать

будут, какую очередную пакость Теням готовить. Хотя эти и сами могут легко в ответ. Как ни крути, а до сих пор непонятно, кто зверь, а кто ловец. Вон прямо как сегодня разбойники: пошли на промысел и на нём сгинули.

А ри Ликкарт молодцом будет! Гратилийский вор, понятно, даже Хирга не испугался бы и кровушку чужую легко пролил — другое дело новый человек, что в нём поселился. Не подвёл. Бьётся спокойно, хоть и с азартом, но без жестокости, решения принимает быстро, да и после схватки не трясло… Стоящий! Не знаю, что у него там раньше за житьё было, но сложностей, видать, своих хватало, раз характер есть. Жаль, Его Безгрешие запретил интересоваться — уж очень любопытно.

— Только мусорить и можешь! — раздался над самым ухом голос Альды, выводя из задумчивого состояния. — Щепок нагадил, а потом их своими сапожищами по дому разнесёшь! Что ты там выстругиваешь?

— Вот, — протянул девушке фигурку Патлок.

Альда повертела её, неожиданно ойкнув и засунув пальчик в рот.

— Заноза!

— Верно. Получается, ежели себя распознала. А я ещё и не приступал к деталям — пока одна заготовка.

— В деревяшке твоей заноза, и совсем на меня не похоже! Перестань так называть! Ридгану приказывать не могу, но от тебя чтоб больше не слышала!

— Так и мне не могёшь! Даже не фаранда, а борга обыкновенная! Заноза и есть! И ежели прозвище прицепилось, то, стал быть, правильное оно! Вот я Болтуном хожу — народ приметил мою словоохотливость и обозначил её. Ты же всё норовишь уколоть и под кожу впиться — теперь терпи имечко новое, раз сама такая. Уже все слуги в доме, да и многие на рынке тебя только так и зовут — Заноза! Ничё, что без Вы, как хозяин приказал?

— Ещё и на рынке?! Вот ты мне славу какую сделал?! — завелась девушка, явно сдерживаясь, чтобы не полезть в драку.

— Я б не сделал — другие ещё не так обозвали бы. Пару прозвищ уже цепляться стало, хотя ты у нас всего ничего. Поверь, что Заноза ещё ласково звучит, по сравнению с ними — не подсуетись вовремя, была бы для всего рынка Альдой Гавкалкой.

— Даже так?! Что вы понимаете тут в столице?! Привыкли чуть ли не с золота жрать, а о жизни на Побережьях никакого представления не имеете!

— С золота жрать, говоришь? — грустно усмехнулся Патлок. — Вот сама ничегошеньки о нас не знаешь, а судишь о людях. Тута половина на рынке с Побережий! Возможностей в Гратилии много — не спорю, только на кажную из них уйма ртов нацеливается. Остаются в столице самые умные и сильные, а остальные домой бегут. Почему бегут? Там легче, хоть и голоднее. Некоторые, бывает, во Внешнем городе оседают… Была там?

— Заглядывала. Помойка!

— Во! Правильное слово! Канган постоянно пытается облагородить, токмо всё обратно в дерьмо превращается. Заметь, что пришлых там много обустроилось и эту пакость сами разводят. Давай я тоже буду судить об Побережьях по ним, как ты судишь по столице, замечая только то, чего тебе раньше видывать не приходилось. С золота жрать… Ишь, чё надумала!

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Специалист

Кораблев Родион
17. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Специалист

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке