Неестественный отбор
Шрифт:
Створки внутренних дверей пришли в движение, пропуская «Сабурбан» на территорию.
Третий корпус был основным административным зданием «Зоны А» и, хотя там и располагались офисы руководства, предназначался он в основном для приема посетителей. В действительности управление и основные службы «Базы» были размещены ниже на нескольких подземных этажах.
Охранник проводил Сантану в приемную директора, где секретарь, любезно предложив кофе, попросила подождать. Он устроился в мягком кресле и, сделав глоток ароматного «американо», в который раз принялся размышлять — зачем все-таки его дернули в это субботнее утро и заставили в такой снег на бронированном автомобиле тащиться на «Базу» в сопровождении двух крутых
— Как вам наш кофе, мистер Сантана? — директор подошел, пожал агенту руку и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Прошу в кабинет, дело не терпит отлагательств. Чертов снег поставил на уши все северо- восточные штаты — от Вашингтона до канадской границы.
Кабинет директора не отличался оригинальностью, хотя был достаточно просторным и светлым. Широкий заставленный интерактивными мониторами рабочий стол, овальный стеклянный стол для совещаний с десятком кресел, пару шкафов со старомодными папками, фото с Президентом и дипломы в рамках на стене, звездно-полосатый флаг в углу и традиционные фотографии семьи на небольшом столике около окна. Единственное, что отличало кабинет директора Коэна от кабинета любого другого руководителя средней американской фирмы, — это смонтированная справа от рабочего стола широкая, во всю стену видеопанель, на которую выводилась невообразимая мешанина из цифр, графиков и метеорологических карт.
Директор уловил озадаченный взгляд Сантаны, кисло улыбнулся и, не скрывая раздражения, махнул рукой в сторону панели.
— К делу, мистер Сантана, к делу. Вас уже предупредили, что сегодня вы поступаете в мое распоряжение, — начал директор и после кивка Сантаны продолжил:
— Сегодня в 17.00 у вице-президента состоится очень важное совещание. Материалы для совещания находятся в этом кейсе. Материалы классифицируются по высшему уровню секретности SEO [13] , существуют только в виде бумажных документов и не подлежат копированию на другие носители. Материалы могут быть доставлены только курьером с верхним уровнем доступа и переданы лично в руки вице-президенту. Этот курьер вы, агент Сантана. Обращаю внимание: кейс бронированный, несгораемый, герметичный, оснащен спутниковым маяком и системой самоуничтожения в случае несанкционированного вскрытия. Вопросы?
13
SEO (англ. Sensitive Eyes Only) — документы особой важности с грифом SEO предназначаются исключительно для Президента и вице-президента США.
Директор бросил быстрый взгляд на Сантану.
— Продолжайте, сэр.
— Адрес доставки — Вашингтон, офис вице-президента США в Эйзенхауэр Билдинг [14] , рядом с Белым Домом. Доставка через личный гараж вице-президента. Там вас будет ждать его помощник и ваши коллеги из Секретной службы. Конечную точку доставки — офис или комнаты совещаний, определит вице-президент. Повторяю, кейс передать лично в руки. Только у вице-президента будут ключи от браслета, связывающего вас и кейс.
14
Эйзенхауэр Билдинг (англ. Eisenhower Executive Office Building), служит офисом Администрации Президента США и рабочей резиденцией вице-президента США.
Директор продемонстрировал широкий браслет, от которого к кейсу тянулась массивная титановая цепь.
— Время доставки — как можно быстрее… Я бы послал вертолет, но в таком снежном буране это невозможно, — директор подошел к окну и некоторое время вглядывался в белую пелену.
И еще, мистер Сантана, кейс — не единственная вещь, которую вы должны передать вице-президенту.
Он вернулся к рабочему столу, набрал короткий код и приложил большой палец левой руки к встроенной сенсорной панели. Деловито зажужжал замок, открывая дверцу сейфа, вмонтированного в стол слева от кресла. Директор достал небольшой, размером с вытянутый портсигар футляр, подошел и протянул его Сантане.
— Этот футляр также передадите лично вице- президенту.
Сантана взглянул на футляр. По белому металлу была выгравирована эмблема МНБ и надпись «Совершенно секретно». Сантана перевернул футляр и прочитал на обратной стороне «Данный предмет и его содержимое являются собственностью правительства США и содержат информацию, классифицируемую как государственная тайна».
— Вы понимаете, что содержимое этого футляра также крайне секретно?
— Конечно, сэр, — ответил Сантана и, секунду поколебавшись, опустил футляр во внутренний карман пиджака.
— Вот и отлично, — Коэн, одобрительно кивнув, опустился в кресло за рабочим столом и впервые с начала беседы с интересом посмотрел на оставшегося стоять Сантану.
— Далее… Как вы уже заметили, вас будут сопровождать двое из специального подразделения МНБ. Ребята надежные, но старший — вы, и я полностью полагаюсь на ваш опыт. Автомобиль оснащен спутниковым маяком, и на всем пути мы будем знать, где вы находитесь. Ваши коммуникаторы работают на защищенной частоте и имеют режим тревожного оповещения. Рекомендую использовать оружие и экипировку, которая находится в багажнике автомобиля.
Директор сделал паузу, словно ожидая реакцию Сантаны на сказанное.
— Вы ожидаете проблем по дороге? — действительно насторожился тот.
— Нет. Но все самое дерьмовое случается именно тогда, когда мы ничего не ожидаем, — директор встал, подошел к агенту и, глядя в глаза, добавил:
— Чрезвычайно важно, чтобы то, что вы везете, было доставлено точно по адресу.
— Задача ясна. Вопросов нет, сэр, — Сантане почему- то хотелось как можно быстрее закончить этот разговор, но вслух он добавил. — Доставим в лучшем виде. Не в первый раз.
— Вот и прекрасно! — Коэн встал с кресла и проводил его до дверей. — Удачи, агент Сантана.
Поджидавший в приемной охранник проводил его до самого «Сабурбана», где его партнеры по заданию, надев усиленные бронежилеты и накинув поверх них просторные куртки с надписью МНБ, уже пристегивали магазины к короткоствольным штурмовым винтовкам.
— Судя по всему, кто-то готовится к маленькой вой- не, — угрюмо бросил Сантана, подойдя к открытому багажнику, где во вместительном пластиковом ящике была аккуратно уложена экипировка и оружие, доста- точное для снаряжения небольшой штурмовой группы спецназа.
— Ничего необычного, приятель, стандартная курьерская экипировка SAF [15] . Мы к этому давно привыкли. Боссы никак не могут наиграться, вот и наряжают нас, как терминаторов, чтобы повыпендриваться друг перед другом, — неожиданно зло отреагировал один.
— Придержи язык, Беккет. Нарвешься, — второй многозначительно постучал по закрепленной на ухе гарнитуре коммуникатора.
— Да ладно… — отмахнулся Беккет, усаживаясь за руль и пристраивая штурмовую винтовку в специальное крепление.
15
SAF (англ. Special Activity Forсe) — спецназ МНБ.