Неестественный отбор
Шрифт:
— Избежать рецессии, боюсь, не удастся никому. Даже ВВП США первые несколько лет будет падать на два-три процента. Уровень поддержки по России на- звать очень сложно… — майор задумался, глядя в свой планшет. — Пятьсот миллиардов «новых»?.. Шестьсот?.. Нет, не скажу. Надо считать и считать. Здесь, скорее, важны даже не деньги, а доступ наших компаний к аме- риканскому рынку. Экспорт в новых долларах.
В кабинете минуту стояла тишина.
— Думаю, общая картина ясна, — генерал посмотрел на Алекса, тот кивнул. — Понимаю, что проработка предва- рительная и ее необходимо дополнить массой деталей. В таблицах и диаграммах пусть разбираются финан- систы, а для нас того, что мы услышали, вполне доста- точно.
Когда аналитик вышел, генерал встал из-за стола и некоторое время вышагивал по комнате, обдумывая услышанное. Затем прислонился спиной к стене, скре- стил руки на груди и бросил на Алекса быстрый взгляд.
— Ну?
— Скорее да, чем нет… — уклонился от прямого от- вета Алекс. — Я не специалист, но первое впечатление положительное. Тем более, что мы крепко держим Штаты за яйца. Думаю, если подстраховаться, Россия может неплохо заработать. Надо дать предварительное согласие, вытянуть из американцев больше информа- ции, проверить ее… Надо получить материальное под- тверждение, что они действительно готовят реформу.
Собрать команду, просчитать все и выйти к ним с пред- ложением для переговоров. А дальше будем ориенти- роваться по ситуации. «Лунный Свет» можно обыграть с китайцами и позже.
— Вот и я думаю в том же ключе, — согласился ге- нерал. — Предоставим финансистам разбираться с их триллионами. А «Лунный Свет», действительно, мож- но обыграть и позже. Главное, чтобы Штаты не отсле- дили, что утечка пошла от нас.
— Все будет сделано чисто, — уверенно сказал Алекс. — Есть у меня пара идей.
— Как говорит наш Президент — «Не сомневаюсь», — генерал широко улыбнулся.
Вашингтон. Кафе дю Парк
— Я все-таки не уверен, что русским следовало пере- давать информацию о денежной реформе, — Коллинз с упреком посмотрел на вице-президента. — Это ведь была твоя идея, Рэй? Это ты убедил Кэрол.
— Черт возьми, Крис, сколько ты будешь к этому возвращаться? — Кроуфорд сделал нетерпеливый жест официанту и, когда тот подбежал к столику, заказал себе еще стаканчик бурбона. — Посмотри… Что бы ты сделал на месте русских, попадись тебе в руки «Лунный Свет»?
— Вначале, конечно, надо проверить.
— Да я не об этом… Считай, что все проверено и пе- репроверено. Как ты использовал бы материал? Ведь у тебя на руках джокер против США — страны, которая, несмотря на все твои усилия и дипломатическую ше- луху, считает тебя врагом, а себя — властелином мира.
— Вариантов много. Выбирать есть из чего… Но одно я бы не делал точно — не лез бы против нас в одиночку.
— Вот! А кто их лучший союзник в случае противо- стояния с нами?.. Китай. Русские сейчас по уши увязли в своих внутренних проблемах: модернизация эконо- мики, демографический провис, экспансия ислама на юге… Им сейчас конфликт с США крайне не выгоден. Они просто его не переживут. Да и потери у них от про- екта минимальны. Китай — другое дело. Экономика рас- тет, международное влияние растет, военные расходы растут. Страна на подъеме. Да, есть проблемы со сред- ним классом, который хочет больше свобод, но комму- нисты, несмотря на все наши усилия, пока жестко кон- тролируют ситуацию. Им внешний конфликт как раз выгоден. Внешний враг. Патриотизм. Конфликт с нами отвлечет внимание от доморощенных демократов. Да еще повод какой! Америка развязала генетическую вой- ну против человечества, как сказала Президент. Китай — опасный и непредсказуемый противник. Непредсказуе- мый в том плане, что мы и предположить не можем, какой будет их ответ. Если они узнают про «Лунный Свет», нам не поможет ни ООН, ни НАТО. Мы можем полагаться только на наши авианосцы, и то недолго. А это, скорее всего, война. В том числе и на территории США. И не факт, что мы выйдем из нее победителем. В любом случае нам будет нанесет непоправимый ущерб.
— Все так… Мы уже не раз об этом говорили, — согла- сился Коллинз.
— Так вот… Я настаиваю на том, что русские готовы передать материал Китаю. Я настаиваю на том, что нам надо сделать все, чтобы этого не произошло. Я на- стаиваю на том, что пятьсот миллиардов «новых» — это копеечная цена за выигранное время. Мы на наших со- юзников, а точнее нахлебников, в Европе готовы потра- тить в разы больше.
— И как прошла встреча с русским Президентом?
— Лучше, чем я ожидал. Лэйсон неплохо его подго- товила. Естественно, он открыто не признает, что мате- риал у них, но предложением заинтересовался. Даже тот факт, что он попросил время на его обдумывание, говорит о многом. Я уверен, русские согласятся.
— И что дальше?
— Дальше — игра на уровне Президентов. В качестве подтверждения потребуем копию заключительного до- кумента. Это, конечно, ничего не значит. Так… симво- лический жест. Свозим их представителя на секретную фабрику, где печатаются новые доллары, чтобы они убедились, что мы не блефуем. А дальше, думаю, будут долгие и нудные переговоры о том, сколько, когда и как.
— А если русские не захотят сотрудничать, а просто используют информацию о реформе в своих целях?
— Как? Продать наши облигации и перевестись в дру- гую валюту? Евро?.. Йену?.. — вице-президент скептиче- ски улыбнулся. — Они не идиоты и должны понимать, что не смогут избежать общего хаоса и сопутствующих ему колоссальных потерь. Уже сам факт сброса Россией долларовых облигаций вызовет панику на рынке.
— А золото?
— Золото… Та же монетка, только с другой стороны… В золотые контракты они вкладываться не станут, по- нимая, что после нашей реформы те будут дешевле туалетной бумаги. Они могут скупать монетарное зо- лото. Но!.. Во-первых, столько слитков им не найти. Во- вторых, опять же сброс долларовых облигаций и актив- ная покупка золота третьей в мире страной по объему золотовалютных резервов неминуемо вызовет панику.
— Кстати, про панику… Они ведь просто могут поде- литься информацией о реформе с тем же Китаем или вообще раскрыть ее всему миру.
— И что? — Кроуфорд картинно развел руками. — Да, некоторое время будет царить неразбериха. Мы, конеч- но, будем все отрицать, настаивать на политике «крепкого доллара» и обвиним русских в экономическом тер- роризме. Мы спокойно можем перенести реформу на два-три года и дать рынкам успокоиться. Думаю, финан- совый рынок в его теперешнем состоянии протянет еще лет пять до полного разрушения, так что время у нас есть. В конце концов, пока мы — самая сильная в военном плане держава мира, мы можем начать, когда захотим.
— Есть понимание того, что мы можем им предло- жить?
— FED предлагает, как максимум, компенсировать их валютные резервы. Президент готова идти дальше и полностью компенсировать потери всей долларовой массы, находящейся в обращении внутри страны. Она действительно опасается, что китайцы пойдут на кон- фликт, если русские передадут им документы.
— Не думал, что Лэйсон будет так осторожничать, — сказал Коллинз задумчиво, постукивая по столу сере- бряной чайной ложечкой.
— Может, она и права. Время уже не то. Я тоже скло- няюсь к тому, что нам сейчас лучше иметь Россию в ка- честве союзника, хотя бы некоторое время. Они могут нам оказать поддержку с реформой и выступить пусть не на нашей стороне, то хотя бы нейтрально, в случае конфликта с Китаем.