Негасимое пламя
Шрифт:
Она вытянула вперед левую руку. И Ричард увидел у нее на пальце массивное золотое кольцо — обручальное. Он не нашелся, что сказать. Потухшим голосом она объяснила все сама:
— Слишком поздно, Ричард. Слишком поздно… Я вышла за Конрада Оуэна… Три недели назад.
Он посмотрел на Джоанну так, словно решил, что ослышался.
— Ты действительно вышла замужза Конрада Оуэна? Обвенчалась с ним?
— Да… — грустно ответила она. Тело ее начала бить дрожь, она вся съежилась под его удивленным взглядом. — Да… —
На этот раз до Ричарда окончательно дошел смысл ее слов. Кровь бросилась ему в виски. Он окинул взглядом вестибюль гостиницы, где они стояли.
— Здесь нам нельзя говорить, — сказал он. — А я должен все у тебя выяснить. Я просто обескуражен, Анна. Милая моя, как же так? Этого не может быть. У меня просто не укладывается в голове…
Она медленно кивнула и послушно зашагала следом за ним в пустую комнату для курения. Там он усадил ее на диван и прикрыл дверь.
Взяв ее руки в свои — так крепко, что они хрустнули, — он пытливо заглянул ей в глаза. Он не верил, что Анна вышла замуж, тем более за Конрада Оуэна.
— Дорогая, — строго сказал он. — Ты должна мне все рассказать. Скажи, ради Бога, почему — почему ты вышла за Конрада Оуэна?
Она усталым жестом сняла с головы шляпку. Сердце его сжалось при виде ее бледного лица. Затем Джоанна подняла на него взгляд, полный неподдельного страдания.
— Разумеется, не по собственному желанию. Он заставил меня выйти за него. Но мы не спим вместе. Я ни за что не уступлю ему. Я люблю только тебя. И больше никогда никого на свете не полюблю.
Он выкрикнул что-то бессвязное и порывисто обнял ее. Она не сопротивлялась и тоже обвила руками его шею. Прижавшись щекой к его груди, она рассказала ему все как было, от начала до конца. Сжимая ее в объятиях, он пытался унять дрожь в ее маленьком теле. Лицо его мрачнело с каждым новым ее словом. Подонок! Как он мог! Анну — его крошку Анну втянуть в эту грязную историю! Просто уму непостижимо! Но нет — такое венчание не может считаться законным. Этот негодяй просто хотел ее напугать и подчинить своей воле…
— Тише-тише, девочка моя, тише, не плачь, — сказал он. — Послушай меня, Анна. Я все понял. Он взял тебя силой. Но не бойся, ты все равно будешь свободна. Эта свинья пальцем тебя не тронет. Брак по принуждению не считается действительным.
Она подняла голову с его плеча и заглянула ему в глаза.
— Ты точно знаешь, Ричард?
— Конечно. Это же деяние дьявола. Скажи, он сделал тебе больно? Он посмел к тебе прикоснуться?
— Нет, он даже не целовал меня. Я ему не позволила. Мы с ним договорились… что если я соглашусь выйти за него, то он на некоторое время оставит меня в покое. Я пригрозила ему, что наложу на себя руки.
Ричард крепче стиснул ее в руках.
— Анна… выбрось это из головы. Ну вот, я же говорил, что мне не следовало оставлять тебя в Форт-Юконе!
— Ты не мог иначе. Твоя жена… но сейчас… — Голос ее дрогнул. — Ты сказал, она согласилась отпустить тебя?
— Да. Она не хочет больше жить со мной. Нашла себе другого. Это врач… тот, что оперировал ее. Так все удачно сложилось. Я уж и не мечтал, что Мэдж передумает. Именно это нам и было нужно. Каждый из нас нашел себе спутника — подходящего спутника. Мы можем развестись с ней очень быстро.
— Надо же, как мало нам оставалось до счастья… — трагическим голосом произнесла Джоанна. — А теперь вот я вышла замуж.
Ричард взял ее руку и стянул с пальца обручальное кольцо.
— Ты ему не жена, Анна.
— Но как я смогу доказать, что меня заставили? Как? Этот гадкий пастор… он же присягнет, что сам лично венчал нас.
Ричард закусил губу. Джоанну он не выпускал из объятий.
— Мы пойдем к адвокату, Анна, — сказал он. — Он сможет дать нам квалифицированный совет. Я уверен, что выход есть. Пастор Пит, как ты его назвала, вряд ли такой уж уважаемый человек на Юконе, если участвовал в этом грязном деле. А значит, его слово не будет решающим. Возможно, он даже не имел права совершать этот обряд.
— Но у нас есть бумага и кольца… Конрад купил их в Доусоне, — сказала Джоанна.
Ричард угрюмо кивнул.
— Что ж… Только все равно брак этот вне закона. Но вот почему этот тип во что бы то ни стало захотел на тебе жениться? — задумчиво сказал он. — Если только из-за того, что воспылал к тебе страстью — а это не удивительно, потому что ты способна любого свести с ума своей красотой, — то почему тогда позволил тебе жить одной? Значит, у него была еще какая-то причина жениться на тебе… Это точно, Анна. Иначе бы он просто затащил тебя в кровать — невзирая на то, что обещал тебе и что ты пригрозила наложить на себя руки. Оуэн не принадлежит к тем мужчинам, которые способны терпеливо ждать от женщины благосклонности. Если, конечно, у них нет на уме чего-то другого.
— Понятия не имею, что это может быть, — печально сказала Джоанна. — Какая же у него была причина на мне жениться?
— Да вот думаю, — ответил Ричард.
Тут дверь со стуком распахнулась. На пороге стоял высокий плотный блондин.
— Кажется, ты забыла, Джоанна, что теперь ты миссис Конрад Оуэн, — прорычал он.
Джоанна отпрянула от своего возлюбленного. Ричард вскочил на ноги. А в следующую секунду, когда еще никто не успел ничего сообразить, он уже бросился на Конрада Оуэна и нанес ему сокрушительный удар по челюсти.
15
У Джоанны вырвался сдавленный крик.
— Ричард… будь осторожен… Конрад… не надо…
Голос ее сорвался — спотыкаясь, она бросилась к двери и прикрыла ее спиной. Ричард Стрэндж дрался всерьез, Конрад тоже не отставал, оба они уже не соображали, где находятся. Долго же Ричард ждал этого поединка. С того самого дня, как Конрад увез Анну из заметенной снегом хибары, а его, Ричарда, бросил голодного умирать. Теперь он за все ему заплатит, за каждый волос, который упал с головы Анны по его вине.