Негодяи
Шрифт:
– Она оставила записку, – пояснил Стернбек, повернувшись к управляющему. – Точнее, переслала ее нам.
– Это какое-то… – Чуму осекся. – Я имею в виду…
– Причина, по которой мы здесь, сэр, – продолжил Стернбек, снова глядя на Джайдора, – состоит в том, что в коллекции леди Ванк тоже была статуэтка «Тчина». Учитывая обстоятельства… я уверен, вы понимаете.
– Конечно, – ответил финансист. – Господин Чуму принесет мое свидетельство о покупке, оно же сертификат подлинности.
– Вы очень любезны, сэр, – сказал
Несколько секунд лейтенант молча слушал.
– Понял, – сказал он в конце концов. – Спасибо, сержант.
Он спрятал комлинк.
– Судя по всему, сертификат не понадобится, – сообщил полицейский Джайдору. – Нас впустили в хранилище леди Ванк. Ее «Тчин» на месте.
У Чуму глаза полезли на лоб, дыхание пресеклось, а на лице застыла гримаса полного недоумения.
– Вы уверены, что это не… – Он замолчал. – Насколько я знаю, некоторые коллекционеры делают копии своих произведений искусства, – продолжил управляющий сдавленным голосом. Было видно, что он очень тщательно подбирает слова. – Вы уверены, что там «Тчин», а не какая-нибудь копия?
– Вполне уверены. – Стенберк задумчиво посмотрел на Чуму. – Показания сенсора в точности соответствуют характеристикам подлинного «Тчина». – Лейтенант снова посмотрел на Джайдора.
– Простите, что потревожил, сэр, – сказал он и повернулся, собираясь уходить.
– Ну-ка, стойте! – вдруг крикнул Зерба, показывая пальцем на Фрампа. – Что за… это же «оборотень». У вас «оборотень»!
– Вы о чем? – Фрамп уставился в свои карты. – Я не пользуюсь «оборотнями».
– Ну да, как же. – Зерба энергично замахал рукой, подзывая Стернбека. – Эй, вы… лейтенант. Идите сюда. Мне нужен свидетель.
– Господин Джайдор? – спросил Стернбек.
– Разумеется. – Финансист сделал приглашающий жест и внимательно посмотрел на Фрампа. – Пойдемте, поглядим.
Он подошел к подозреваемому, а Стернбек тем временем поднялся на платформу. Лэндо снова посмотрел на Чуму и увидел, что недоуменное выражение на лице управляющего сменилось маской ужаса.
Стернбек остановился позади Фрампа, выдернул карты из его руки и начал проверять, трогая пальцем уголки.
– Он прав, – сообщил лейтенант Джайдору и показал одну из карт. – Это «оборотень».
– Быть того не может, – запротестовал Фрамп. – Должно быть, мне его подбросили.
– Но как? – спросил Джайдор. – Вы же сами сдали эти карты.
– Я… я… – пробормотал Фрамп, оторопело озираясь по сторонам. – Я не знаю. Но мне его подбросили.
– Вон отсюда, – тихо, но твердо сказал финансист. – Я не желаю вас больше видеть в «Старшей карте».
Молча, со смесью гнева и замешательства на лице, Фрамп встал со стула и пошел вниз, словно лунатик.
– Хотите, чтобы я его арестовал? – спросил Стернбек.
– Не стоит, – отозвался Джайдор, глядя, как Фрамп пробирается сквозь толпу в сторону выхода. – Кто-то заплатил десять миллионов кредитов за его участие. Сомневаюсь, что наказание за провал будет более легким, чем штраф за жульничество на турнире по сабакку.
– Наверное, вы правы, – согласился лейтенант. – Кстати, о сабакке. Пожалуй, на этом я вас оставлю, пусть турнир продолжается. Простите, что прервал.
– Ничего страшного. – Джайдор все еще глядел вслед Фрампу. Лэндо снова повернулся к Чуму.
На этот раз управляющий смотрел прямо ему в глаза. И в его взгляде Калриссиан прочитал свой приговор.
Пришло время исчезнуть. Лэндо встал, повернулся к Чуму спиной и пошел к дверям.
Но не к главному выходу, не в ту сторону, куда направился Фрамп. В течение ближайших минут то место было слишком вредным для здоровья.
К счастью, был и другой вариант. Вчера, в этот же час проходя мимо, Лэндо заметил, что одна из больших комнат, отделенных от главного зала аркой, закрыта на уборку. Санитарные процедуры обычно проводились по строгому графику, а потому существовал хороший шанс, что комната будет закрыта и сегодня.
Так и оказалось. Игрок перешагнул через канаты, которыми комната была отгорожена от зала, и быстро пошел к аварийному выходу в дальнем конце помещения.
– Стойте.
Лэндо сделал еще два шага и развернулся, держа руки на виду.
Чуму летел к нему: лицо мрачнее тучи, в руке зажат маленький бластер.
– Я думал, у вас есть дела поважнее, – заметил Лэндо. – Например, придумать, как разгрести кашу, которую вы заварили.
– Эту кашу заварили вы, а не я, – парировал управляющий. Он остановился в трех шагах от Лэндо и нацелил бластер ему в живот. – Кто вы такой? На кого работаете?
– Мое имя есть в заявке на турнир, – ответил Калриссиан. – И я ни на кого не работаю.
– Ну да, конечно, – с сарказмом протянул Чуму. – Вы просто случайнонаткнулись на мои планы и решили по ним потоптаться?
– На самом деле примерно так все и было, – подтвердил игрок. – Хотя на вашем месте я бы, наверное, тоже не поверил. – Он кивком указал на бластер. – Вы же не всерьез думаете мстить, не так ли? Сомневаюсь, что полиция поверит в два самоубийства в один день.
– О, это было особенномило, – прорычал управляющий. – Как вы это сделали, взломали ту блокирующую «заплатку», что Рови поставил, и поменяли послание?
– По сути, да, – ответил Лэндо. – Но план был великолепный. Серьезно. Отстранить Джайдора от его бизнеса, одновременно убрав с дороги двух его главных конкурентов, – это было гениально. Победитель получает все, как сказал Джайдор на открытии. – Он задумался. – Хотя теперь, пожалуй, победитель скорее потеряет все.