Чтение онлайн

на главную

Жанры

Нехорошее место
Шрифт:

Тыльные стороны обеих кистей покрывали царапины, две-три из которых чуть вздулись и воспалились.

— Но, откровенно говоря, — продолжил он, — я понимаю, что обращение за помощью к частным детективам выглядит нелепо, словно это не реальная жизнь, а телесериал.

— У меня изжога, следовательно, это реальная жизнь, — подал голос Бобби. Он стоял у одного из больших окон шестого этажа, выходящих на затянутый туманом океан и соседние здания «Острова моды», торгового центра в Ньюпорт-Бич, примыкавшего к административному корпусу, в котором частное детективное агентство «Дакота- и-Дакота» занимало семь комнат. Он отвернулся от окна, прислонился

к подоконнику, достал из кармана пиджака упаковку «Ролэйдс» [12] . — Телевизионные частные детективы никогда не страдают от изжоги, перхоти или псориаза.

12

«Ролэйдс» — нейтрализатор кислотности, выпускается в виде таблеток с мятной, вишневой и другими вкусовыми добавками.

— Мистер Поллард, — обратилась к незнакомцу Джулия, — я уверена, мистер Карагиосис объяснил вам, что мы, строго говоря, не частные детективы.

— Да.

— Мы — консультанты по безопасности. В основном работаем с корпорациями и частными институтами. У нас одиннадцать сотрудников с большим опытом работы в сфере безопасности, а это несколько иное, чем детектив- одиночка из телевизора. Мы не ведем слежку за чьими-то женами, чтобы установить, изменяют они мужу или нет, мы не собираем компрометирующие материалы для бракоразводных процессов, не занимаемся многим из того, с чем люди обычно приходят к частному детективу.

— Френк рассказал мне свою историю, — вмешался Клинт Карагиосис, сидевший на диване слева от стола. — И я думаю, вам нужно выслушать, почему ему потребовалась наша помощь.

Джулия отметила, что Клинт назвал потенциального клиента по имени, чего не случалось ни разу за все шесть лет, которые он проработал в агентстве «Дакота-и-Дакота». Клинт отличался крепким телосложением, рост пять футов и восемь дюймов, вес сто шестьдесят фунтов. Выглядел он так, словно поначалу его сложили из кусков гранита, мрамора, кремня, добавили сланца и железняка, а потом какой-то алхимик вдохнул в него жизнь. Лицо его, довольно-таки симпатичное, словно вырубили из скалы. Поиск слабости на таком лице ни к чему бы не привел. Это было сильное лицо, пусть некоторые черты и казались более сильными, чем остальные. Мало кто мог сравниться с ним надежностью, уверенностью, хладнокровием. Редко кому удавалось произвести впечатление на Клинта, еще реже человек мог рассчитывать на нечто большее, чем на вежливую, деловую реакцию. И использование имени однозначно указывало, что он проникся к Полларду особым доверием и у него нет сомнений в правдивости того, что мужчина ему рассказал.

— Если Клинт думает, что это дело может нас заинтересовать, для меня этого достаточно, — откликнулся Бобби. — Так что у вас случилось, Френк?

Джулию не удивило, что Бобби так легко и непринужденно начал обращаться к клиенту по имени. Бобби нравились все, кого он встречал, и продолжали нравиться, пока более чем убедительно не доказывали, что они недостойны такого отношения. Практически от человека требовалось бы вогнать нож в спину Бобби, при этом злобно хихикая, чтобы тот с сожалением начал склоняться к мысли, что этот человек ему все-таки не нравится. Иногда она думала, что вышла замуж за щенка, который принял человеческое обличье.

— Один момент, — вставила Джулия, прежде чем Френк заговорил. — Если мы решим взяться

за ваше дело, я подчеркиваю, если, учтите, что наши услуги недешевы.

— Это не проблема. — Френк поднял с пола кожаную дорожную сумку, которая стояла у его ног. Одну из двух, что он принес с собой. Поставил на колени, расстегнул «молнию». Достал две пачки банкнот и положил на стол. Двадцаток и сотенных.

Когда Джулия взяла деньги, чтобы проверить, настоящие ли банкноты, Бобби оттолкнулся от подоконника и подошел в Полларду. Заглянул в сумку.

— Она набита битком.

— Сто сорок тысяч долларов, — подтвердил Поллард.

Быстрая проверка показала, что деньги вроде бы настоящие. Джулия отложила обе пачки.

— Мистер Поллард, вы всегда носите с собой так много денег?

— Я не знаю, — ответил Поллард.

— Вы не знаете?

— Не знаю, — несчастным голосом повторил он.

— Он действительно не знает, — вступился за него Клинт. — Выслушайте его историю.

Тихим, но переполненным эмоциями голосом Поллард продолжил:

— Вы должны помочь мне выяснить, куда я ухожу ночью. Что, во имя Господа, делаю, когда должен спать?

— Эй, звучит любопытно, — воскликнул Бобби, устраиваясь на краю стола Джулии.

От мальчишеского энтузиазма мужа Джулия занервничала еще сильнее. Его стараниями они могли подписаться под делом Полларда еще до того, как взвесили бы все «за» и «против» и решили, насколько целесообразно за него браться. Она также не хотела, чтобы он сидел на ее столе. В деловом мире такое не принято. Она чувствовала, что перспективный клиент может сделать вывод, что они — дилетанты, любители.

— Пускать пленку? — спросил с дивана Клинт.

— Безусловно, — ответил Бобби.

Переносной, работающий на батарейках магнитофон стоял на коленях у Клинта. Он нажал на кнопку «Запись» и поставил магнитофон на кофейный столик перед диваном, нацелив встроенный микрофон на Полларда, Джулию и Бобби.

Полный, с круглым лицом мужчина посмотрел на них. Синеватые мешки под глазами, слезящаяся краснота самих глаз, бледность губ совершенно не гармонировали со здоровым румянцем на щеках. Нерешительная улыбка мелькнула на губах. На мгновение он встретился взглядом с Джулией, тут же опустил глаза, вновь уставившись на руки. Испуганный, побитый, жалкий. Даже в Джулии шевельнулось сочувствие к нему.

Когда Поллард наконец заговорил, она вздохнула и откинулась на спинку стула. Но уже спустя две минуты вновь наклонилась вперед, вслушиваясь в мягкий голос. Она не хотела увлекаться его рассказом, но ничего не могла с собой поделать. Даже флегматичный Клинт Карагиосис, который слушал эту историю второй раз, стремился не пропустить ни слова. Ей хотелось сохранить скептическое отношение, но очевидная убежденность Полларда в том, что он говорит правду, только правду и ничего, кроме правды, заставила ее, пусть и против воли, поверить ему.

Бобби очень скоро принялся выкрикивать всякие слова (Господи, это ж надо, однако, вау…) и хлопать ладонью по столу при каждом новом повороте сюжета этой удивительной истории. Когда клиент… Нет. Поллард. Не «клиент».

Он еще не стал их клиентом. Поллард. Когда Поллард рассказал им о пробуждении в номере мотеля во второй половине четверга, с кровью на руках, Бобби выпалил:

— Мы беремся за это дело!

— Бобби, подожди, — попыталась остудить его энтузиазм Джулия. — Мы услышали еще не все, что хотел рассказать нам мистер Поллард. Нам не следует…

Поделиться:
Популярные книги

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1