Неистовый маг 1
Шрифт:
Благо хоть Вульфсу было чем заняться, дабы не скучать. Забравшись на топчан, Алекс, поудобнее устроившись на жестком сидении, сконцентрировался на внутренней энергии. Было искушение притронуться к магическому источнику, но мужчина опасался, что своими неловкими действиями пустит магию хаоса в свое тело. О дальнейших перспективах думать не хотелось.
Поэтому, пока он не сходил в библиотеку и не разобрался со всей этой магической мутью, к магии он не притронется. Ему не хотелось вызвать кучу злых демонов или стать уродливым аморфным куском плоти.
Внезапно
– Ну Здравствуй, Александр Вульфс, – сказал входящий в камеру человек, закрывая за собой дверь.
– После того, как меня забрал глава Тайной канцелярии его Императорского величества, а тебя тысячник столичной стражи, не думал, что мы встретимся вот так.
– Вальтер. – Алекс и не думал расслабляться, увидев такого же, как и он землянина. Кто знает, что может быть на уме у человека, который устроился работать в спецслужбы?
Глава 14
– Меня зовут Вальтер Шмидт. А вас?
– Александр Кузнецов. Но здесь меня знают, как Александра Вульфса.
– Да-да, – кивнул немец. – Присядем?
– А никто не зайдет? – подозрительно спросил Алекс, тем не менее садясь за стол к Вальтеру.
– Не беспокойтесь, герр Вульфс. Я позаботился о том, чтобы никто нас не побеспокоил.
– Позаботились? А ваши новые товарищи по месту работы знают о нашем разговоре? – в голосе мужчины чувствовалась насмешка.
– Мистер Вульфс, я буду звать вас именно так, потому что даже то, что вы бастард, это очень важно в этом обществе. Так вот, мистер Вульфс. Я хочу сказать сразу. Эта страна для меня ничто, эти люди совершенно для меня чужие. Поэтому если у меня будет стоять выбор спасти тысячу человек этого мира от гибели или одного из нас, то я не буду сомневаться, герр Вульфс.
– Удивительно, почему с этим переводом я слышу немецкие слова, – Алекс перевел тему на более нейтральную. – И давайте перейдем на «ты».
– Благодарю, Алекс. Поверь, мы тоже удивлялись.
– Мы?
– Да, Алекс. Я, герр Ричард Смит и мисс Эннис Берк уже как месяц успели найтись и пообщаться друг с другом. К сожалению, к вам попасть было проблематично. По плану мы собирались с вами связаться после получения вами статуса полноправного стражника Чертовой сотни. В этом случае у вас было бы право на свободное передвижение, и встретиться не составило бы никаких бы проблем.
– Черт, – Алекс откинулся на стуле.
– Неужели в Тайной канцелярии можно свободно ходить куда захочешь и делать что захочешь?! Я думал, к вам будет вообще не пробиться. А по факту, это я оказался в самом неудачном положении.
– Ты не совсем прав, Алекс. Конкретно мое положение нельзя было назвать удачным. Тем не менее, мой новый начальник оказался человеком разумным. Поэтому заинтересовался теми нововведениями,
– Извини, – Алекс кивнул непоколебимому немцу.
– Слишком много новостей.
– Я понимаю и не в обиде.
Оба собеседника внимательно рассматривали друг друга.
– А Ричард и Эннис, они откуда?
– Ричард – американец. Его перенесло прямиком с встречи партнёров по бизнесу. Он очень сокрушался, что сделка, скорее всего, накрылась. Как я понял, все было завязано на личном знакомстве. Эннис же ирландка, жившая в Англии. Перед переносом она как раз выиграла в конкурсе место главной героини в довольно серьезной кинокартине. Она пришла в офис для заключения всех необходимых договоров.
– Подожди, не продолжай, – остановил его Александр, чьи губы норовили разъехаться в улыбку от пришедшей мысли. – Скажи, если я ошибаюсь. Тебя ведь тоже перенесли, когда ты добился чего-то важного в своей жизни? Когда, казалось, нужно наслаждаться полученным результатом, но вдруг ты оказался перед тем проклятым старикашкой?
– Ты заметил закономерность, – сухо подтвердил Вальтер.
– Значит ли это?
– Да, – с непонятным весельем ответил Вульфс. – Я два года строил свой собственный дом, и когда работа была сделана и можно было попробовать заселяться, меня перенесло. А что у тебя?
– Сочувствую. Я должен был стать директором нашего семейного бизнеса. Отец решил передать бразды правления мне. Но стоило мне поставить последнюю подпись, как я оказался здесь.
– У Души этого мира определенно есть чувство юмора. И готов поспорить, оно черное-пречёрное, – заключил Александр. – Сколько у нас еще есть времени?
– Минимум пара часов. Стражник этого крыла камер никому не расскажет о нашей с вами встрече.
– С чего такая уверенность?
Вальтер на секунду задумался, говорить или нет. – В структуре на подобии этой всегда требуется иметь запасной план. Всех, подозреваемых тайной канцелярией, приводят в эти камеры. Есть еще пара секретных мест, но туда попадают лишь маги, сильные воины или враги Империи. Я узнал пару грехов нескольких тюремщиков. Люди в большинстве своем боятся потерять то, что имеют. Если они боятся, то ими легко управлять. В случае, если бы меня привели сюда, я спокойно инсценировал бы побег, скрывшись.
– Серьезный подход, – уважительно кивнул Алекс. – Вот только знай, не все люди ведутся на шантаж. Многие сделают все возможное, лишь бы отомстить. И плевать на последствия.
– Согласен, – Шмидт опять кивнул. – Мой дед много рассказывал о том, какие безумства творят русские, дабы вырвать победу.
– По фамилии понял, что я русский?
– Да. Кузнецов - очень говорящая фамилия.
– В этом мы схожи, Шмидт. Кстати, дед, – глаза Александра сверкнули. – Надо же. Какое совпадение. Мой прадед тоже кое-что рассказывал о Великой отечественной.