Неистовый рыцарь
Шрифт:
Второй залп был выпущен горящими стрелами, которые действительно в нескольких местах подожгли защиту. Но продвижение вперед продолжалось.
Стрелы сыпались дождем. Роберт приказал носить наверх кипящую смолу и поливать ею атакующих.
Неожиданно один из щитов подняли. Под ним оказался большой отряд лучников. Норманны дали ответный залп. Их тонкие стрелы перелетали через стены и падали на внутренний двор и галерею вдоль стен. Послышались крики раненых.
Наступающих снова облили кипящей смолой, среди них тоже раздались крики. Аллора почувствовала, как Дэвид обнял ее одной рукой, пытаясь увести с парапета.
— Я
— Ты — душа острова, Аллора! Ты не должна погибнуть. И подумай о Брайане. Ты не можешь покинуть ее.
Мысли о дочери заставили Аллору поколебаться. Позволив увести себя, она вернулась в главную башню и стала наблюдать за битвой сквозь узкое окно на самом верху башни.
Бой продолжался целый день, а к вечеру Аллора стала молить Бога, чтобы прилив подольше не начался, ведь на песчаной полосе было много норманнов и среди них мог быть Брет…
Она снова взглянула на песчаную полосу и увидела его среди воинов. Подняв меч, он вел за собой отряд всадников. Брет был в блестящих доспехах, на голове — удивительный шлем, украшенный рогами, и, хотя лицо его прикрывали защитные пластины, она сразу узнала его. Она увидела, как его воины притащили волоком к воротам массивный таран. А следом волокли бревна, чтобы с их помощью перебраться через крепостные стены, если не удастся проломить тараном ворота.
«Но ведь все это смоет приливом в море», — подумала она, с ужасом вглядываясь в чудовищные орудия.
Солнце клонилось к закату. Вода начала прибывать. Раздались команды. Всадники развернули коней и поскакали прочь, оставив на песке массивные приспособления.
Аллора ждала, что приспособления опрокинутся и затонут. Но они остались на месте — Она не знала, что они были установлены на плотах, которые якорями удерживались на месте.
— Господи, помоги нам! — взмолилась Аллора, представив себе, что произойдет дальше.
В дверь громко постучали. Вошел дядюшка, и по его лицу она поняла, что он потрясен военной хитростью противника.
— Мы должны покинуть крепость. Я уведу своих людей, Дэвид и Дункан — своих. Мы ускользнем с южной стороны и спрячемся в лесах на склоне. Там мы подождем, когда нам доставят из деревень коней и оружие. Мы нападем на графа Уэйкфилда с тыла. — Он подошел к ней и схватил за плечи. — Ты не веришь мне, племянница, я это знаю, но все-таки послушай, что я скажу: пообещай ему сдать крепость, а сама незаметно выскользни за ворота и приходи на южный склон, где я тебя встречу. И не возражай. Ты еще не знаешь, какую месть тебе готовит твой норманн. Норманны — кровожадные звери. Что с тобой будет, Аллора? Этот человек избавится от тебя, женится на другой и заберет у нас все! Надо бежать. Пока ты жива и свободна, есть надежда. А теперь мне надо идти. Молись за нас, племянница! — И он ушел.
Солнце село, стало темно. Когда Аллора спустилась в главный зал, Роберт, Дэвид и Дункан, а с ними и рыцари уже ушли. На крепостных стенах остались только ее люди, которых сэр Кристиан успел обучить владению оружием.
Брайана капризничала и плакала. Аллора взяла дочь на руки и ходила по комнате, пока не обессилела. Отец Джонатан уговорил ее лечь поспать, но она знала, что не заснет.
Малышка наконец успокоилась, и Аллора прилегла рядом. Она прикоснулась к нежной щечке
Аллора не заметила, как уснула. Разбудил ее страшный шум рукопашного боя. Быстро натянув мужскую одежду и прихватив отцовский меч, Аллора направилась на крепостную стену, крикнув на ходу Лилит, чтобы присмотрела за ребенком.
Она взбежала по ступенькам на галерею как раз в тот момент, когда Дэвид вывел из леса отряд и атаковал норманнов на песчаном полосе, но тут же сам был атакован стыла еще одним отрядом норманнов. Услышав звон металла и испуганное ржание лошадей, Аллора зажала уши и опустилась на деревянный пол галереи. Среди пограничных рыцарей, оказавшихся в этой ловушке, был и Дэвид, милый, добрый Дэвид, который так ее любил.
— Леди; бой закончился. Наших людей взяли в плен, — сказал, подходя к ней, Гевин.
— А Дэвида?
— Кажется, и его тоже.
Набравшись смелости, Аллора вновь взглянула на песчаную полосу. Норманны снова поволокли таран к воротам. Поодаль опять завязался бой, но часть пограничных рыцарей попала в плен, а остальным пришлось спасаться бегством, и они укрылись в лесах.
— Гевин, пойдешь со мной и подождешь, пока я напишу бумагу о сдаче крепости. Тебе придется отвезти его туда, у меня нет выбора. Сама я приготовлюсь к бегству. Не беспокойся, все будет хорошо.
Аллора выбросила белый флаг, чтобы обеспечить Гевину безопасный выход из крепости. Когда он уехал, она окинула взглядом людей на крепостных стенах и тех, кто собрался на внутреннем дворе.
Глубоко вздохнув, Аллора громко сказала:
— Я только что отправила Гевина, чтобы сообщить о сдачи крепости. — Ее слова были встречены криками, и она, подняв руки, призвала всех к спокойствию. — Я не могу допустить, чтобы понапрасну гибли люди. Вы должны понять следующее: во-первых, нас преследовал не Брет д’Анлу и не он убил моего отца. Когда мы бежали из Лондона, его даже не было в стране. Во-вторых, не забудьте, что мой отец лично подписал с ним соглашение, по условиям которого он становится здешним лаэрдом после смерти Айона. Айон подписал соглашение, а этот норманн не из тех людей, которые отказываются от того, что им принадлежит по праву. И он не отступит, пока не возьмет крепость. Я просила его, чтобы остров не подвергался разграблению и разрушению и чтобы не трогали ваших жен и дочерей. Присягните ему на верность, и я уверена, что он поступит с вами справедливо.
— Леди, о себе мы не беспокоимся, но что будет с нами? Если этот норманн вздумает причинить вам зло, мы поднимемся все как один и будем бороться до последнего вздоха, — сказал, выражая общее мнение, кузнец Дейл.
— Обо мне не беспокойтесь, — с улыбкой ответила Аллора. — Я покину крепость. Мой дядя скоро приедет за мной на лодке. Лилит постарается задержать графа Уэйкфилда, а Мери с ребенком поедет со мной. Через некоторое время мы проведем переговоры, и я вернусь. Умоляю вас, не бойтесь! Граф Уэйкфилд не замышляет ничего плохого против вас. — Она помедлила, а потом добавила: — Все вы любили моего отца. Отец уважал графа Уэйкфилда, и теперь вы должны поступить так же.