Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неизведанная пустошь
Шрифт:

— Командир, вы ведь что-то придумали? — взглянул на меня Синица.

— Да. Но для начала нужно изучит приходную книгу. Такие люди морали не внемлют, их нужно бить по карману. Там их больное место!

Позвольте мне? — Егоров забрал книгу. — Я разберусь в этой бухгалтерии…

Оказалось, что лейтенант до войны служил следователем в отделе по борьбе с экономическими преступлениями. Какое совпадение! В общем, по итогу, бегло проштудировав записи за последний год, он нашел кучу помарок и исправлений. А еще пару — тройку очевидных признаков мошенничества. Мир то может

и другой, да вот принципы все те же. По итогу проверки оказалось, что владельцы карьера утаили от казны внушительную сумму доходов, а следовательно, и налогов казначейство недополучило. Цифры вырисовывались интересные! С кучей ноликов перед запятой. Это если не считать золота и драгоценных камней, добываемых попутно с железной рудой. Я догадался об этом, по грубо сработанным украшениям Шафик Хана. Скорее всего их изготовили прямо здесь.

Яноша Шидло сопроводили на палубу через кормовую аппарель. К тому времени, мы соорудили подобие стола и поставили несколько стульев. Смотритель был бледен как сама смерть. К груди он прижимал небольшой увесистый мешок из толстой, грубо выделанной кожи. Усадив его напротив себя, я положил на стол листок, на котором Егоров выписал суммы, выявленные в результате проверки. Коснувшись листа дрожащей рукой, Янош поник окончательно.

— Вы знали об этом? — вежливо спросил я.

— Я маленький человек, Сир Торвик. Что в прошлой жизни, что в нынешней… я горных дел мастер. Это се что есть за душой. Только поэтому я все еще жив. Вы думаете мне не жалко детишек? Да вот только я сам не в лучшем положении. Привязан здесь на всю оставшуюся… Разве что ем получше, сплю, да получаю чистую воду.

— Вам угрожают?

— Нет… Уже нет. — Он показал тонкий серебряный обруч на шее. — Я свободен лишь в пределах карьера. Стоит отойти на километр, и эта волшебная штучка лишит меня головы.

— Давно вы здесь?

— Тридцать лет. Из них почти двадцать пять в карьере. Этот мир оказался слишком жесток для меня. Я проявил слабость и ей тут же воспользовались. Хозяева карьера страшные люди. И нелюди тоже. Это настоящий преступный синдикат. Уже за то, что я с вами общаюсь, мне могут отрезать лишние части тела.

— Шафик Хан?

— Шафик? Да, он тоже владелец. Но только потому, что имеет связи в империи. Язык хорошо подвешен. Та еще тварь, но отношения у нас с ним хорошие. Есть в нем что-то от человека. Да, он поручил мне передать это.

Смотритель положил мешок на стол, вытряхнув немного содержимого. Там были мелкие, грубо сработанные слитки золота и неограненные драгоценные камни разных фракций.

— Это должно повлиять на мое решение? — усмехнулся я.

— Как знать… — он обреченно пожал плечами.

— Хорошо, что вы не назвали это взяткой, — похвалил я. — Мы зачтем этот взнос как часть суммы, что вы по ошибке недодали в казну. Я правильно понял ваш порыв?

— Порыв? — До Яноша очень долго доходило. — Сир Торвик… а это возможно?

— Возможно, пан Шидло. Мне как раз требуются средства на накладные расходы. Не подумайте ничего лишнего, все будет учтено и записано. Недостающую сумму передадите в казначейство до конца следующего месяца. В противном случае разговор будет коротким. Выявить личности владельцев труда для нас не составит.

— Я сделаю все, что от меня зависит, сир! Клянусь вам!

— И я охотно вам верю, пан. Теперь касательно заключенных… Я не потерплю такого скотского содержания живой силы. Товар отвратительного качества! Вот предписание, которое вы обязаны выполнить. У вас есть две недели на его исполнение. Иначе о торговле с империей можете забыть навсегда. Разумеется, я проверю лично. Лишить вас карьера я не могу, бумаги в порядке. Но конфисковать живую силу в счет неуплаченной суммы в моей власти, пан смотритель. Это понятно?

— Понятно, сир… — он пробежался взглядом по предписанию и кивнул. — Я давно говорил им, что каторжников нужно кормить, они и работать лучше станут. Лекарь тут бывает, но редко… в основном кровь берет на продажу. Я обязательно передам все, что вы приказали!

— Это в ваших же интересах, любезный. И знайте, с сего дня я буду знать обо всем, что здесь происходит. Вам что-нибудь известно о Богине Орсис?

— Только слухи… А что, она действительно существует?

— А вы помолитесь на досуге, — вкрадчиво предложил я. — Говорят, суд ее справедлив, да и страждущих в беде не оставляет.

— Хотелось бы в это верить, — вздохнул мужчина. — Как ни будь я последую вашему совету.

— Откорм заключенных следует начать немедленно! Это дело государственной важности. Пока что положение вещей не дошло до ее величества, и я повременю с докладом. Но это все, что я могу для вас сделать как чиновник.

Янош Шидло шел в расстроенных чувствах, но на своих ногах и невредимым. Шафик Хан тотчас схватил его под руку и повел в шатер.

— Почему ты не спросил, куда уходит руда? — поинтересовалась Рин Сан.

— А надо было? Сейчас меня заботят только дети. Думаешь они связаны с пиратами?

— Я в этом уверена.

— Но почему тогда Шафик их опасался? — спросила Натали.

— Пираты — это не какая-то единая организация. Среди них есть отъявленные головорезы, а есть и вполне разумные люди. Как думаешь, кто вывозит отсюда руду? Чьи корабли чувствуют себя тут как дома?

— Пожалуй, ты права, — признал я.

— Не все согласны жить по законам империи или королевства. Есть скрытые анклавы, где люди живут так, как считают нужным. И дети там бывают сытыми… Земли вокруг двух королевств плохо изучены и пока у них есть свобода. Знаешь, я докладывала начальству только то, что касалось задания. К счастью, иного от меня и не требовалось.

— Я запомню. Останемся до утра, посмотрим, как исполняется предписание.

К утру следующего дня над карьером разнесся запах, которому должна соответствовать нормальная пища. Шафик Хан не стал испытывать судьбу и принял предписание к исполнению. Убедившись, что аргументы до них дошли, я дал команду отчалить. Сделав круг над карьером, капитан взял обратный курс. Скрывшись из виду, «Черное лезвие» двинулось в прежнем направлении, на поиски тихого, укромного уголка.

Поделиться:
Популярные книги

Король Масок. Том 2

Романовский Борис Владимирович
2. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 2

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона