Неизвестные герои
Шрифт:
Когда этот двор стал нашим оплотом, можно было задуматься и о еде и воде. Нам требовались силы, и собранный в Олбани провиант был уже исчерпан. Билл и Джон говорили о том, что нужно было собрать группу из пяти человек и направиться на запад. Я решил войти в эту группу и помочь. Тодди же не захотел покидать лагерь и, ловя момент, взял оружие и встал на стражу основных ворот.
Ближайший крупный магазин находился в трёх милях от лагеря. Билл взял командование на себя и повёл нас с наступлением рассвета. Мы вышли в южные
Снова выйдя на главную дорогу, мы наткнулись на маленький бар, расположенный на первом этаже небольшой высотки.
– Зайдём? – спросил я.
Билл, осмотревшись вокруг и убедившись, что путь свободен, подал сигнал, и мы вышли к бару. Окна бара были выбиты, как и входная дверь. Мы вошли внутрь и почуяли резкий запах спирта. Весь пол был засыпан разбитыми бутылками спиртного. Аккуратно пробираясь между осколками, я зашёл за барную стойку. В тёмном углу я нашёл заряженный Магнум .44.
Покопавшись в ящиках, я нашёл полную коробку патронов и бутылку виски в бумажной коробке. Положив бутылку в рюкзак и спрятав пистолет во внутреннем кармане зимней куртки, я двинулся за остальной группой. Джон вышел вперёд к двери, предположительно ведущей к складу.
– Растяжка, – вдруг произнёс Джон, после чего все на рефлексе остановились.
Джон достал нож и оборвал леску. Открыв широко дверь, мы вошли внутрь. Местами стали замечать следы крови. По следам мы вышли в самый конец склада, где стояла ещё целая выпивка. В тёмном углу склада в сидячем положении мы обнаружили тело ещё живого канадского военного. Джон опустил оружие и подошёл к нему ближе. В его руках была граната с выдернутой чекой.
– Я думал, эти чёртовы русские пришли, – вдруг сказал он, вставляя чеку обратно.
Осмотрев его, можно было заметить, как кровь стекала из-под бронежилета на пол.
– У нас был с ними уговор, – тяжело произнося каждое слово, сказал канадский боец.
– Уговор? О чём ты? – начал вдруг Билл.
– Да, в это трудно поверить, но у нас был уговор с русскими. Они начали атаку на Штаты, после чего наше командование заключило сделку с русскими, – выплёвывая кровь, продолжал он.
Билл присел рядом с раненым бойцом и начал снимать бронежилет.
– Я уже почти что труп. Лучше придержи свою аптечку, – почти задыхаясь, говорил он, придерживая рукой крестик с распятым Иисусом, что висел на шее, но Билл продолжал оказывать ему помощь.
– Что была за сделка? – спросил умирающего бойца я.
– Мы не суём свой нос – и они нас не трогают. Вот и весь уговор. – Улыбнулся он, после чего достал из кармашка фотографию. – Это моя жена. – Боец показал фотографию Биллу, после чего с его лица сползла улыбка.
– Моя жена погибла пять лет назад в автокатастрофе, – старался поддерживать разговор Билл.
– В каком-то смысле тебе повезло. Моя жена погибла на третий день катастрофы. Жуткое было зрелище. – После чего глаза канадского бойца остановились на фотографии.
Билл прощупал пульс.
– Он умер. Видно, господь его решил не помогать ему, – произнёс холодно Билл, после чего, еще немного побыв с ним, встал, развернулся и ушёл к выходу.
Я подобрал лежащий рядом с ним рюкзак и винтовку. Когда мы вышли оттуда, прихватив несколько бутылок спиртного, вдали по улице послышался жуткий крик.
– Господи! Помогите! – кричал неизвестный, бежав по центральной улице в сторону обрушившегося здания.
– Быстро! К нему! – прокричал Билл.
Мы вышли на главную дорогу и, держась её края, ближе к зданиям, принялись бежать навстречу. Билл подал знак, после чего мы остановились. Бежавший к нам парень всё продолжал звать на помощь. Позади него вдруг показалось существо ростом почти в три метра. Массивное туловище, руки и ноги. Голова росла будто сразу из туловища. При большом весе оно развивало такую скорость, что практически нагоняло свою жертву.
– Твою мать! – вдруг послышался голос Джона.
– Вот тебе и тварь под три метра ростом, – произнёс вполголоса я.
Билл выставил винтовку, уперев её в плечо, прицелился и сделал выстрел. Пуля с бешеной скоростью врезается в голову здоровяка, но лишь сдирает толстенную кожу и отскакивает.
– Огонь! – прокричал Билл.
После чего я, Джон, Билл и все бойцы открыли огонь из всех орудий. Выстрел за выстрелом, пуля за пулей врезались в противника. Незнакомец всё продолжал бежать, его отделяло двадцать метров от громилы. Ни одна пуля не брала это существо.
– Да сколько можно?! – послышался голос бойца, что выстрелял весь магазин и начал перезаряжаться.
В какой-то момент пуля всё же ранила охотника, после чего тот упал на одно колено. Он остановился, смотря в сторону незнакомца, что был уже загнан в угол. За спиной можно было увидеть какую-то аппаратуру с торчащими резиновыми трубками.
– Убейте его! Я прошу вас! – кричал в панике незнакомец.
Перезарядив оружие, я вновь прицелился в голову здоровяка. Его взгляд упал на нас. Билл, зарядив своё оружие, уже хотел выстрелить, как вдруг послышался тяжёлый хриплый голос:
– Джеральд Кроус…
– Какого?.. – произнёс Джон, остолбенев от услышанного.
– Оно что, ещё и разговаривает? – удивлённо произнёс один из бойцов.
Поднявшись на обе ноги, громила просто развернулся и ушёл. В этот момент незнакомец рухнул на землю, пытаясь отдышаться. Когда громила исчез в руинах улиц Монреаля, мы подбежали к человеку и оказали ему первую помощь. Он был серьёзно вымотан. На руках и ногах были сильные ушибы и порезы.
– Как тебя зовут, парень? – спросил его Джон.