Неизвестный Китай. Записки первого русского китаеведа
Шрифт:
Церемониал угощения магистров состоит в следующем.
Как скоро новые магистры выйдут из дворца за ворота Чан-ань-мынь, то главноуправляющий, областной правитель и помощник его приглашают магистров в балаган, нарочно устроенный на сей случай при помянутых воротах. По учине-нии взаимного приветствия три первых магистра из первого разряда надевают приготовленное для них почетное одеяние. Главноуправляющий, областной правитель и помощник его троекратно гостям подносят вино, которое и сами с ними пьют стоя на ногах. После сего, по учинении взаимного приветствия, садятся на верховых лошадей и, предшествуемые музыкой, приезжают в областное правление. Первый магистр с товарищами всходит по западному, а главноуправляющий, правитель и помощник его по восточному сходу и на крыльце пред столом с курениями совершают обряд поклонения, а по вступлении в зал приветствуют друг друга легким наклонением головы. Главноуправляющий, правитель и помощник его, потчуя магистров вином, двукратно кланяются;
Вслед за сей церемонией новые магистры являются в Педагогический институт снять шерстяное одеяние, пред которым обыкновенно совершают обряд предложения яств. Они входят в храм учителя Кхун-цзы, пред которым выстраиваются в ряды, и по возгласу церемониймейстера совершают пред табелью с титулом государя троекратное коленопреклонение с девятью земными поклонами. После сего первые три магистра первого разряда совершают обряд предложения: первый магистр – пред табелью Кхун-цзы и сопредстоящих ему четырех мудрецов, второй – пред табелями мудрецов на восточной, третий – пред табелями мудрецов на западной стороне. В то же самое время первый магистр второго разряда совершает предложение в восточном, а первый магистр третьего разряда – в западном флигеле. Прочие магистры исполняют сей же обряд, стоя в рядах. По окончании сего обряда ведут магистров к храмовой кладовой снять шерстяное одеяние. Когда же ректоры и инспекторы в церемониальном одеянии придут в зал собрания, то магистры из храма идут в институт и на площади пред залом делают им приветствие наклонением головы, которое ректоры и инспекторы сидя принимают. После сего первых трех магистров первого разряда вводят в зал избрания, при чем ректоры и инспекторы встают на ноги. Служители подносят магистрам вино. После трех кубков магистры выходят, а ректоры и инспекторы провожают их до дверей. Таким же образом угощают и прочих магистров, стоящих на дворе.
Педагогический институт
В Педагогическом институте присутствуют: главноуправляющий, два ректора и три инспектора. Они заведывают образованием учителей.
Воспитанники института – все из студентов и учеников казенных училищ в Пекине.
Студенты разделяются на представляемых ко Двору под разными наименованиями и на принимаемых по милости государевой под названием студентов института.
Представляемые поступают в институт из уездных училищ под шестью наименованиями, которые суть:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Студенты институтские разделяются на четыре разряда, кои суть:
1.
а) студенты из потомства славных ученых, поставленных в храме учителя Кхун-цзы, бывшие при посещении государем Педагогического института;
б) отличные студенты, определенные для жертвоприношения предкам их;
в) отличные ученики из военных училищ и студенты из китайцев, обучающиеся математике.
2.
3.
Ученики казенных училищ разделяются на два разряда:
1. Казенные ученики Восьми знамен.
2. Обучающиеся математике. Последние избираются из лучших учеников военных училищ и лучших уездных студентов.
Воспитанникам в 15-й день каждого месяца производится испытание, а ученикам военных училищ – чрез полгода: первым ректор или инспектор института дает одно предложение для сочинения в прозе, а другое для стихов; а ученики Восьми знамен дважды в году, весной и осенью, собираются в институт, где упражняющимся в китайской словесности дают одно предложение из Четырекнижия для прозаического сочинения и другое для стихов. Задачи рассматриваются обще всеми ректорами и инспекторами. Обучающихся маньчжурскому языку испытывают в переводе, а задачи их пересматривают ректор и инспектор из маньчжуров. Таким же образом производится испытание упражняющимся в монгольской словесности. Сверх сего военных учеников испытывают в конном и пешем стрелянии из лука и в списках по успехам разделяют на три разряда.
В конце каждого года учителя института и казенных училищ пересматривают обыкновенные упражнения студентов и учеников за весь год и потом при списках о степени их прилежания представляют присутствию. По сим спискам производится исключение ленивых.
По прошествии определенного для образования времени успешные студенты представляются к определению в службу, а полный срок учения ограничивается 36 месяцами. По истечении сего времени о студентах, представляемых под названиями: по государевой милости, отличнейших и приобщенных, сообщают в Палату чинов с одобрением к определению их в уездные учителя; о студентах под названиями: представляемых ежегодно, представляемых по превосходству и по положению, из казеннокоштных, сообщают в Палату чинов для определения в младшие уездные учителя. О прочих студентах таковые же распределения делаются.
Штатным ученикам Восьми знамен полагается на учение десять лет. Если в течение сего времени упражняющиеся в китайской словесности не получат на испытании степени студента, а упражняющиеся в переводе не получат степени переводчика (битэши) или письмоводителя в Государственном Кабинете, то обращают их к своим начальникам для определения в фрунтовую службу, где они дослуживаются до унтер-офицерского чина [28] .
По способу обучения в институте введено упражнение в известных предметах. Занимающимся словесными науками преподают изъяснение на классические книги, занимающимся политикою дают политические задачи. О студентах, которые в течение трех лет окажутся отличными в словесности или в знании политики, присутствие института представляет государю, и после сего еще на три года оставляют их для дальнейшего образования. По прошествии трех лет производят им испытание, после которого представляют их государю и определяют уездными правителями.
28
В бытность мою в Пекине находился при нашем подворье Бошко (унтер-офицер), имевший за 60 лет. Родной брат его был главнокомандующим китайских войск, ходивших чрез Тибет в Индию.