Чтение онлайн

на главную

Жанры

Некромант на охоте
Шрифт:

— Тем не менее, вы больше сблизились с «темными» студентами, нежели с адептами со своего факультета…

— Да, — виновато развел руками я. — Что поделаешь — «темное» искусство мне все равно ближе по духу, чем что-то иное. Да и, как выяснилось, ребята вовсе не против со мной общаться. Кому-то мне даже удалось немного помочь…

— Я наслышана, — тонких губ магессы коснулась мимолетная улыбка. — И, честно говоря, ничего не имею против. Члены Совета магов много времени и сил потратили на то, чтобы отношение к молодым мэтрам начало меняться. Но, пожалуй, вы стали первым в Академии, кто продемонстрировал это так открыто.

— Все может быть, — ровно отозвался я. — Надеюсь, это не приведет к обострению ситуации.

— Я тоже. Но проясните для меня еще

один момент, юноша: правильно ли я поняла, что вам проще и легче было сойтись именно с «темными» сверстниками, нежели проявить терпение и снисходительность к «светлым»?

Я кашлянул.

— Возможно.

— Вы поэтому так долго избегали говорить правду мастеру Руху? — испытующе взглянула на меня графиня. — Поэтому поставили под угрозу его здоровье?

Ах, вот что ее на самом деле интересует! Хочет знать, способен ли я предать себе подобного?

Вообще-то, да. Легко. И даже без угрызений совести. При условии, что этот человек даст мне необходимый повод. К примеру, как Нев.

Но она, наверное, не это хочет услышать.

— Признаться, я — не самый великий знаток этой темы… — скорбно начал я, принявшись нервно теребить полу собственной мантии. Впрочем, это правда: лучше всех в проклятиях разбирался мой дедуля… мир его праху. А я — так, нахватался по верхам. Еще в прошлой жизни. И даже не все свои идеи опробовал на практике. — Поэтому поначалу вообще сомневался, что это именно проклятие. Проверить, так ли это, без внятных объяснений, мне бы не позволили. А говорить о том, что кое-что в некромантии я все-таки смыслю, казалось мне не самым разумным решением. К тому же, мастер Мкаш мне действительно не очень… симпатичен. Вероятно, в силу того, что у отца было весьма предвзятое отношение к друидам, которое он сумел в полной мере передать мне. Но, поверьте, я бы не позволил себе промолчать, если бы увидел, что ему грозит реальная опасность.

Ларисса де Ривье поморщилась.

— Все с вами ясно, Невзун. Спасибо, что поделились. Исходя из ваших слов, получается, что я вам тоже не нравлюсь?

— Напротив, — тут же улыбнулся я. — Если бы не вы, у меня не имелось бы стимула усиленно обучаться «светлому» искусству. А если бы не ваше понимающее отношение к потребностям бедного адепта, мне было бы на порядок сложнее интересоваться знаниями, которыми я, по мнению того же мастера Руха, интересоваться просто не имею права.

Она хмыкнула.

— Мкаш иногда перегибает палку, это верно. Но мне всегда казалось, что если студенты рвутся к знаниям, то нужно открывать перед ними двери в книгохранилище самой… пока они не вышибли их своим энтузиазмом.

— Приятно, что это понимаете именно вы, леди, — снова наклонил голову я и осторожно осведомился: — Теперь можно я задам вам несколько вопросов?

Она великодушно кивнула.

— Пожалуйста.

— Я только-только начал внимательно знакомиться с разделами, касающимися предвидения, поэтому не все понимаю. В частности то, почему образы, связанные с созданиями Иного, всегда видятся размытыми и нечеткими.

— Вы говорите о демонах? — уточнила магесса, переплетя тонкие пальцы.

— В основном — да, — кивнул я, а сам подумал о насмах. — В описаниях линий вероятности и даваемых ими образов я уже не раз натыкался на мнение, что грядущее, непосредственно связанное с демонами, теряет свою четкость. Верно ли, что само по себе Иное, имея свои собственные пространственно-временные законы, начинает при определенных условиях менять наши?

— Скорее, не менять, а путать. Скрывать детали. Размывать границы образов. Поэтому, если когда-нибудь вы заметите, что линии вероятностей без явной причины изгибаются и даже рвутся, стремясь обогнуть или сбежать от некоего туманного пятна, происхождение которого вам непонятно, можете не сомневаться — здесь пересекаются границы двух миров. То же самое, кстати, касается предсказаний, относящихся к пространственным проколам — поскольку они напрямую связаны с перемещением внутри Иного, то никогда нельзя предугадать, будет ли телепортация успешной. Оракул или провидец способен увидеть то,

что, возможно, случится при благоприятном исходе, но при этом всегда будет видеть неясную тень, лежащую на объекте предсказаний. Которая исчезнет только после того, как он снова ступит на твердую землю.

— А если портал окажется с дефектом и человек умрет?

Графиня снисходительно улыбнулась.

— Те линии вероятности, которые участвовали в образовании его будущего, в момент смерти исчезнут.

— Значит, на этом месте тоже должна возникнуть пустота? — предположил я. — Ведь, если душа уходит, то она все равно это делает через Иное. Налицо прямая связь, которая, как вы сказали…

— Верно. Когда уходит душа, грядущему требуется какое-то время, чтобы убрать ее узор с полотна. Но обычно это длится недолго: природа не терпит пустоты, адепт. Поэтому через несколько недель нити узора сместятся, закрывая прореху, затем проступят вновь, и на месте умершего человека появится чья-то другая судьба. Быть может, того, кто сумеет закончить то, что не успел сделать его предшественник. А может, того, кто коренным образом перекроит весь участок уже написанного будущего.

Я озадаченно почесал затылок.

— И часто такое случается, чтобы история столь заметно переписывалась?

— Всего несколько раз. И обычно это были великие люди… которые, впрочем, далеко не сразу приобретали заслуженную славу. Я удовлетворила ваше любопытство, адепт?

— Да, конечно, — спохватился я, поспешно вскакивая со стула. — Благодарю вас за беседу, графиня: она многое для меня прояснила.

— До встречи на экзамене, — милостиво кивнула Ларисса де Ривье, и через несколько секунд я остался в хранилище в одиночестве. Мрачно размышляя о сказанном и прикидывая, придется ли теперь менять свои планы. К тому же, я уже давно решил, что раньше времени перекраивать линии каких бы то ни было вероятностей не буду. А это значило лишь одно…

Надо срочно переговорить с насмами.

Глава 16

«И почему я начинаю нервничать, когда подходит к концу десерт?»

Обжора.

— Ну вот и все, — пробормотал я, стоя перед дверьми кабинета ректора. — День «Гэ» наступил, время — почти полдень… сегодня мы, наконец, узнаем, достаточно ли я настроил против себя учителей?

— Можно подумать, ты специально хочешь, чтобы тебя разоблачили, — проворчал спрятавшийся под мантией Нич, и на мгновение высунул из-под ворота свои длинные усы. — М-м-м… дверь обычная, подвохов нет, охранные заклинания стандартные, как и всегда, атакующих нет. Можешь заходить. Надеюсь, сюрпризов от тебя не будет, и мы быстро закончим.

Я только скептически хмыкнул. После чего отряхнул с мантии невидимые пылинки, остро пожалел об отсутствии любимой сумки, потрогал потайные ножны, где обычно прятал ритуальный кинжал, и… решительно постучал.

— Заходите, адепт Невзун, — раздалось из-за двери, и я, пригладив топорщащиеся на затылке волосы, послушно вошел.

Все, кого я так хотел сегодня увидеть, оказались уже в сборе: милорд Фалькус Умдобр, величественно восседающий за единственным столом; леди Ларисса де Ривье и мастер Рух Мкаш, гармоничной парой занявшие два кресла по левую руку от него; маркиза де Ракаш, с кислым лицом соседствующая рядом с магессой де Фоль по другую сторону от ректора; невозмутимый мастер Нарди фон Берден, старающийся казаться спокойным мастер Свим и чем-то жутко недовольный Зодис Краш (наверное, от любимого котла оторвали, вот он и бесится), занявшие еще три кресла по этой же стороне, только чуть ближе к двери; сидящие напротив них с бесстрастным лицом мэтр Лонер Кромм и явно чувствующий себя не в своей тарелке худощавый молодой человек с «темным» даром… вероятно, тот самый господин Фугг, показавшийся мне ненадежным; ну а последними по этому ряду оказались милый моему сердцу мастер Лиурой в щегольском бордовом камзоле и долгожданный граф Экхимос, который, как настоящий благородный, сел с краю, и которому я тут же послал доброжелательную улыбку.

Поделиться:
Популярные книги

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2