Чтение онлайн

на главную

Жанры

Некромант по вызову. Трилогия
Шрифт:

Кажется, вы ему понравились, мастер.

Уберите от меня эту... этого... своего зверя! возмущенно каркнул задымившийся в буквальном смысле слова "светлый", вынужденно замерев на месте и больше не рискуя связываться с огнедышащим тараканом.

К вашему сведению, насекомые не относятся к понятию "звери", с умным видом отозвался я, краешком глаза следя за победным восхождением Нича и мысленно умиляясь при виде обугленной прядки волос у виска мастера Лиуроя. А фамилиары не относятся к ним тем более. Скорее, их можно отнести к искусственно созданному, но неодушевленному творению, у которого, впрочем, есть свои собственные желания и предпочтения.

Нич сердито обернулся, явно решив потом мне припомнить про "насекомое" и "неодушевленное творение", но у меня было слишком хорошее настроение, чтобы думать о его возможном недовольстве.

Мэтр Гираш... просипел "светлый", нервно покосившись на взобравшегося на уровень его груди таракана. Я бы вас попросил...

Не волнуйтесь, коллега, мило улыбнулся я, видя, как тараканьи усики задумчиво трогают мантию в том месте, где "светлый" припрятал свои амулеты. Он вас не тронет.

Ага. Только защиту с амулетиков снимет, ауру считает, силушку оттуда выкачает и все.

Мастер... Гираш...

Да, коллега?

Таракан принюхался у горлу "светлого", поморщился и громко чихнул, случайно уронив на подлокотник несколько капелек слизи. Красный бархат в том месте негодующе зашипел и мгновенно обуглился, обнажив деревянную основу. "Светлый" при этом икнул и тревожно замер, чувствуя, как нежные усики ласково поглаживают его шею. Нич задумался о чемто своем, тараканьем, жадно поглядывая на виднеющуюся на горле мага золотую цепочку. А я сделал вид, что ничего не заметил. И с удовольствием понаблюдал бы за этим спектаклем и дальше, если бы господин граф не принялся сверлить меня тяжелым взглядом, а затем, не получив никакой реакции, не бросил мрачно:

Довольно!

Пришлось свистнуть Ничу, забрать его раздувшееся от халявной энергии тельце и рассыпаться в щедрых извинениях перед Его Сиятельством за испорченную мебель. А потом с искренним участием заверить его в том, что подобное больше не повторится.

Насчет "светлого" я, разумеется, ни слова не сказал перебьется без любезностей. Зато отсутствие клятвенного обещания не портить ему настроение открывало перед нами в ближайшем будущем просто невероятные возможности...

Нич, послушно вернувшись на свое законное место, довольно хрюкнул, слушая мои пространные излияния. Граф, разумеется, снова нахмурился. Мастер Лиурой, нервно оправляя воротник, одарил нас свирепым взглядом, а я еще раз получил возможность убедиться в том, что у него весьма слабая выдержка.

Впрочем, ладно. Пора завязывать с экспериментами и настраиваться на серьезный лад. Судя по всему, граф подготовил себе площадку для портала гдето на восточной окраине Масора. Видимо, дела его настолько плохи, что он решил не терять ни одной лишней минуты. И даже расщедрился на оплату прямого телепорта в собственный замок, который стоил огого как много. Причем, я в этих условиях, заставив его прождать почти до полудня, выгляжу совсем уж гадким мерзавцем, не понимающим сути того, что творится с родной страной. И совсем не ценю хорошее ко мне отношение, за которое еще сто лет назад любой из моих коллег продал бы душу демонам.

Больше не став испытывать чужое терпение, я снова откинулся на спинку сидения и умиротворенно прикрыл веки, прекрасно зная о том, что Нич не пропустит ничего важного. Спать он не умел. В еде также не нуждался, следовательно, отвлекаться ему просто не на что. А значит, он мог продолжать гипнотизировать недовольного "светлого" хоть до посинения, давая мне время аккуратно разложить по полочкам то, что мы сегодня узнали.

Глава 5

"Нет ничего проще, чем испортить настроение хорошему человеку".

Народная мудрость.

Лошади у графа и правда оказались резвыми всего за полчаса вывезли нас за пределы Масора, домчали до неприметной полянки в самом сердце Заброшенного леса и остановились по требованию юного возницы так резко, что не ожидавший этого Нич чуть во второй раз не шлепнулся на колени к мастеру Лиурою.

К счастью, в последний момент таракан все же удержался на моем плече, поэтому никто не пострадал: ни мой "фамилиар", ни гордость оскорбленного мага, ни молодой лихач на козлах, едва не ставший причиной серьезной ссоры. Быть может, только старый слуга, всю поездку протрясшийся за закорках, заполучил себе стойкую головную боль. Однако, когда господин граф первым выбрался из кареты, старик поспешил сделать радостное лицо, и самыми недовольными оказались только охранники.

Выбравшись на улицу последним, я предусмотрительно подтянул свою тяжелую сумку поближе и, обнаружив по краям поляны вычерченные прямо на земле символы, мысленно присвистнул: ого! А господин граф, кажется, не любит терять времени даром. Это местечко точно не относится к стационарным точкам перехода, обычно используемым магами. Да и защищено получше иной сокровищницы. Вон, какие фортеля выкидывает охраняющая сеть! Прямо смотрю и не верю, что господин Лиурой создал эту гадость самостоятельно. Видимо, именно этим путем мой наниматель попал в Масор и этой же дорогой собирается уходить. Причем, благодаря изобретательности "светлого" и его мудреному заклятию, накрывшему эту часть леса непроницаемой паутиной, всего через пару дней всякие следы магии отсюда полностью исчезнут. И тогда никто не сможет сказать, кто, когда и куда уходил из этого леса телепортом.

Как интересно...

Проследив за тем, как охранники с видимым усилием волокут сундук графа к центру поляны, я услышал стук колес и снова повернулся в сторону дороги. Задумчиво проводив глазами уезжающую карету, ненадолго озадачился (неужто тот пугливый парнишка будет добираться до замка графа самостоятельно?), но потом понимающе хмыкнул: чтобы перенести шестерых человек из одного места в другое, много сил от мага не требуется. Люди не обладают большой массой и вполне предсказуемы в своем поведении. Тогда как карета весит немало, а лошадям при всем желании не объяснишь некоторых вещей. Так что, повидимому, мастер Лиурой всего лишь постарался максимально облегчить себе жизнь.

Пройдите к центру поляны, мэтр Гираш, с едва заметным напряжением в голосе велел "светлый", подчеркнуто глядя кудато мимо меня.

Я огляделся еще раз, запоминая рисунок наложенного на поляну заклятия, и, убедившись, что все правильно понял, посеменил к недовольным охранникам. Встал, разумеется, за спиной молодого, тут же ощутив идущую от него волну жгучей ненависти. Мысленно хохотнул, представляя себе его взбудораженное состояние, и вежливо оскалился, когда этот красавчик, не стерпев, всетаки отступил вбок и развернулся так, чтобы видеть мои руки.

Популярные книги

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Вечный Данж V

Матисов Павел
5. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.68
рейтинг книги
Вечный Данж V

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Недомерок. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 5

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия