Нектар на губах
Шрифт:
На мгновение он остановился, затем снова начал двигаться, скользнув ногой между ее бедер.
Она слегка задохнулась, ее тело стало податливым в его руках. Наклонив голову, Джошуа, едва касаясь кожи, провел носом по изящной шее.
— Вы пахнете просто восхитительно.
— Спасибо, — неловко рассмеялась она. — Вы и сами… неплохо пахнете. Пожалуй, мы могли бы дать начало обществу поклонников запахов.
Он сомневался, что обоняние так же правило ее жизнью, как и его. И хотя эта способность не была у него развита до такой степени, как у Хита, его
— Аромат влажных ночей и темных древесных запахов. — Он коснулся губами ее подбородка.
Она со стоном выдохнула. И когда он снова наклонился к ней, ее губы с готовностью приоткрылись.
Ее вкус был прохладным и свежим. С примесью мяты и лимона, оставшегося от «перье». Волна желания прошла сквозь его тело. Осторожное исследование перешло в глубокий поцелуй.
Низкий звук вырвался из ее горла. Она обхватила руками его напрягшуюся шею, скользнула по плечам, спине. Ее прикосновения посылали вспышки энергии, стекающей в самый низ его живота. Джошуа прижался к ней бедрами, и она беспокойно задвигалась рядом с ним. Его желание перешло на следующий уровень, гормоны, бурлящие в крови, подсказывали ему, что есть только одно место, где бы это могло закончиться.
В его постели.
Какое-то время Джошуа пытался бороться. Все происходит слишком быстро. Он отправлялся с женщиной в постель только тогда, когда был уверен, что и утром она будет нравиться ему.
— Мне нужно идти, — сказала Эллис, но в ее голосе не было уверенности.
— Почему?
— Потому… потому, что это было бы разумным. А я всегда стараюсь поступать рационально.
— И вам никогда не хотелось выйти за рамки? Сделать то, что может навсегда изменить вашу жизнь? — нашептывал ей на ухо Джошуа, зная, что сам сейчас поступил не слишком разумно, разрешив своему телу управлять головой, а это было своего рода риском, к которому он, привыкший все проверять и рассчитывать, был совершенно не склонен.
— Я уже сделала это сегодня: пришла сюда.
— Тогда, — сказал он, беря ее за руку, — давайте двигаться дальше.
Войдя в дом, они прошли по темному коридору и, спустившись по лестнице, попали в большую гостиную.
— Вы хотите показать мне гравюры? — прерывисто дыша, поинтересовалась Эллис.
— Никаких гравюр. — Джошуа повернул налево в спальню — к цели своего путешествия. — Иди ко мне.
— Но…
Джошуа прервал ее возражения поцелуем. Руки Эллис пробежали по его спине, и он громко выдохнул, не в силах вспомнить, чтобы кого-нибудь так хотел. Он сорвал с себя маску. Следом на пол полетел смокинг. Его бедра прижались к ее животу, чтобы она знала, как он был возбужден.
Она не отступила. Ее ладони скользили по его груди, спускаясь все ниже и ниже.
— Женщина, ты меня убиваешь, — хрипло сказал он.
Она издала гортанный смех.
Этого было достаточно. Джошуа потянул Эллис на постель, обхватил руками голову и начал целовать ее скулы, шею. Его губы двинулись туда, где угадывался треугольный вырез ее платья.
— Джошуа.
Он скатился вперед, закрыв своим телом Эллис.
В дверях обозначился темный контур фигуры.
— Черт возьми, Хит, — прорычал Джошуа, — не мог постучать?
ГЛАВА ВТОРАЯ
Щелкнул выключатель. Обжигая глаза, свет залил каждый уголок комнаты.
Но Эллис даже не моргнула. Она не могла отвести глаз от мужчины, стоявшего рядом с ней. Слишком уж были знакомы эти высокие скулы и черные глаза. Она видела его фотографии, и ей казалось странным, что столь красивый мужчина мог быть такой надменной свиньей.
Джошуа Саксон.
Подтянув колени к груди, она закрыла лицо руками, чувствуя себя бесконечно униженной.
— Что тебе нужно, Хит? — Сев на кровати, Джошуа с раздражением уставился на брата.
Сквозь пальцы Эллис посмотрела в сторону двери. Хит Саксон. Самый младший из братьев.
— Извини, Джошуа… С Роландом… несчастный случай… Он попал в аварию. Нам нужно ехать в госпиталь.
Роланд ранен? Эллис мгновенно вскочила с постели, натянув на себя платье.
— Как, черт возьми, это случилось? — опередил ее Джошуа, прежде чем она успела открыть рот.
— Я не знаю, но его и Эми увезли на «скорой».
Джошуа стремительно встал и, застегнув рубашку, начал надевать обувь.
— Родители знают?
Глаза Хита потемнели.
— Я сказал им, что произошла авария, и мы с тобой отправляемся в больницу.
— Правильно. — Джошуа пошел к двери.
— Я поеду с вами, — быстро сказала Эллис.
Им некогда было спорить с ней. Хит посмотрел на нее, потом на Джошуа. Эллис знала, какое он сделал заключение, и не стала разуверять его в этом, как не стала говорить и о своих отношениях с Роландом. Если бы Джошуа узнал, кто она, ее без всяких церемоний просто выставили бы отсюда.
В машине напряжение стало почти осязаемым. Джошуа несся со скоростью смертника, в полном молчании сжимая руль. Хит снова и снова набирал номер больницы, и каждая безуспешная попытка делала его все мрачнее.
Эллис скорчилась на заднем сиденье, молясь, чтобы с Роландом не случилось ничего серьезного и его сегодня же отпустили домой. Ей не хотелось и думать, что после стольких лет ожидания она не сможет с ним завтра увидеться.
Их «рейнджровер» остановился возле больницы. Выскочив из машины, они поспешили к дверям приемной.
Сильный запах антисептика вселил ужас в сердце Эллис. Хит задал несколько коротких вопросов медсестре, и до ее слуха долетело «в шоке», прежде чем она услышала отрывистый голос Джошуа. Он разговаривал с сестрой тем же тоном, что и с ней после того, как была напечатана статья. Тогда это настолько вывело Эллис из себя, что, прежде чем повесить трубку, она послала его ко всем чертям.
Через минуту Джошуа вернулся туда, где стояла Эллис. Его губы были сжаты, на лбу проступили морщины.
— Как мой… — она оборвала себя на полуслове.