Нелюбимый мной, нелюбящий меня
Шрифт:
Развлекал меня муж и в этот раз недолго. Познакомил еще с несколькими гостями. А потом снабдил меня блюдцем с пирожными и оставил на диванчике, пообещав скоро вернуться. Тут появился Флаар.
— Леди Мирэль, Вы обещали мне танец, — робко напомнил он.
— Я помню это и жду Вас весь вечер, — пошутила я. Кажется, шутку он не оценил. Как-то подозрительно просиял. Молодой блондин предложил мне руку и повел к выгороженной площадке рядом с музыкантами. Там уже кружились в танце несколько пар. Мы присоединились к танцующим. Танец был
— Вы прекрасны, — шептал мне эльф, глядя влюбленными глазами. — Прекрасней рассказов Велиора, прекрасней игры моего воображения.
— Возможно, лорд Велиор не слишком красноречив, а Ваше воображение не очень талантливо, — попробовала отшутиться я.
— Возможно, — согласился Флаар. — Но глаза мои мне не лгут. Вы — чудеснейшая из эльфийских дев!
— Очень лестный отзыв, — нервно улыбнулась я, уже жалея, что согласилась на танец.
— И его мало, ничтожно мало, — выдохнул блондин. Музыка смолкла, пары вокруг нас остановились.
— Благодарю Вас за танец, — вежливо сказала я.
— Это я благодарен Вам безмерно, — поклонился эльф и в который раз поцеловал мне руку. — Я проведу Вас.
Он провел. Мы обходили группки и парочки и, вроде бы, двигались в верном направлении, но каким-то образом оказались на пустынном балкончике. Там эльф рухнул передо мной на колено, все еще держа меня за руку:
— Леди Мирэль, Вы — идеал, предел моих мечтаний. Я люблю Вас, я полюбил даже просто рассказ о Вас. А теперь, когда я вижу воочию, теряю голову. Молю, станьте моей!
Я несколько опешила и даже временно потеряла дар речи.
— Прошу, не мучьте меня, не тяните с ответом! — умолял Флаар.
— Я замужем! — с негодованием отозвалась я. — Лорд Флаар, Вы забываетесь!
— О, Мирэль, за кем? За этим полуэльфом? Он недостоин Вас! Вы заслуживаете большего, много большего!
— Отпустите меня, — приказала я, пытаясь вырвать руку.
— Я буду любить Вас, пока не погаснет свет в моих глазах! — клялся Флаар. — Ни с кем другим Вы не будете так счастливы, как со мной!
— Пустите меня! — я снова дернулась, но высвободиться не смогла. Проще было перекусить себе руку.
— Хотите, я убью его? Тогда ничто и никто не помешает нам быть вместе!
Я отвесила ему звонкую пощечину.
— Не смейте даже думать об этом! Никогда! Я люблю мужа!
— Что здесь происходит? — за моей спиной вырос Нэймар. Флаар побледнел и выпустил, наконец, мою ладонь из своих тисков. Муж обнял за талию, привлек к себе: — Все в порядке, Мирэль?
— Да, теперь, да, — голос дрожал, меня била мелкая дрожь.
— Тогда я больше не задерживаю Вас, лорд Флаар, — холодно проговорил Нэймар.
Флаар поднялся с колен, поклонился и рванул в зал.
Мы остались на балконе вдвоем.
— Мирэль, ты вся дрожишь, — в голосе Нэймара слышалось беспокойство.
Я прижалась к мужу. Каким бы он ни был резким, подозрительным и временами наглым, он был в разы лучше этого сумасшедшего Флаара.
— Ты слышал, что он хотел?
— Да, — мрачно отозвался Нэймар, крепче обняв меня.
— Он же ненормальный…
— Есть немного, — согласился муж.
— Ничего себе, "немного", — возмутилась я.
— Дядя же предсказывал легкое помутнение рассудка у наивных юнцов, — усмехнулся он. — Я был к этому отчасти готов. Вот только не рассматривал себя, как дракона, похитившего принцессу.
Я улыбнулась:
— Хорошее сравнение.
Мы немного постояли, обнявшись. Как же с ним спокойно… От него приятно пахло травяными духами, чем-то похожими на мои. Муж нежно прижимал меня к себе, пока я не успокоилась.
— Ну, тебе лучше? Пойдем внутрь?
Я отрицательно помотала головой.
— Я тоже приглашу тебя на танец, — пообещал Нэймар.
— Тогда ладно, — согласилась я.
На площадке пар стало меньше, а музыканты играли медленные, спокойные танцы. Мы дождались паузы, вошли в круг. Танец начался. Спасибо Флаару, если бы не он, я бы и не отметила для себя эту колоссальную разницу. Блондин при мне дрожал и все норовил поцеловать руку, как в разговоре, так и в танце. А Нэймар… Я просто привыкла к нему и перестала замечать, что муж двигался, как уверенный в себе хищник. Легкая, отточенная пластика движений. Но при этом я чувствовала себя не игрушкой в его руках, а напротив, бережно охраняемой драгоценностью. Если б он только был чуть менее раздражительным… Мы танцевали. Танец за танцем. Он смотрел на меня своими умными, проницательными серыми глазами, и я не отводила взгляда. И для нас больше не существовало никого. Только он и я. Настоящее волшебство, как в ночь клятвы.
— Ты прекрасна, Мирэль, — прошептал муж.
Я улыбнулась. Он крепче прижал меня к себе и поцеловал. О, Эреа, почему он не может быть всегда таким, как его поцелуи? Я мечтала, чтобы этот поцелуй, этот танец, эта близость не прекращались, длились вечность. Почему это невозможно?
Музыка смолкла. Мы остановились, он выпустил меня из объятий.
— Я благодарю тебя за танец, — Нэймар почтительно поклонился мне, я ответила легким полупоклоном.
— Хочешь еще немного побыть здесь, или поедем домой? — спросил он, когда мы пробились через плотное кольцо эльфов, окружавших танцевальную площадку.
— Домой, — решила я.
Он кивнул:
— Хорошо, тогда попрощаемся с дядей.
Я глянула на троны, но правителей там не было. А Нэймар уверенно вел меня через зал. Правители нашлись у одного из многочисленных диванчиков. Увидев нас, Повелительница воскликнула:
— О, леди Мирэль, как Вам понравился бал?
— Все было великолепно, леди Адиет.
— О, я рада, очень рада, — и тут она подмигнула, взяла меня под руку и доверительно прошептала на ухо. — Вы с мужем танцевали замечательно. Очень красивая пара. Столько страсти.