Ненасытный 2
Шрифт:
— Так и есть, но он не слишком надежен. На вашем месте я бы не стала заказывать ему строительство, если, конечно, у вас нет уймы времени.
— Да ты что? — спрашивает она, прижимая руку к морщинистой шее, и наклоняется вперед, словно собирается поведать мне сплетню. — Расскажи, что произойдет на аукционе сегодня? Я бы положила глаз сама-знаешь-на кого, — хихикает она.
— Ах…вам нужно встать в очередь. Это сюрприз! — отвечаю я, смеясь в надежде, что она поведется на это.
— Ладно, — отвечает она, — надеюсь, что не разочаруюсь.
Я вежливо киваю и ухожу.
—
У входа в кухню меня останавливает Линда.
— Половина шестого, Лиззи. Похоже, твой парень бросил нас на произвол судьбы.
— Он не мой гребаный парень, — шиплю я со злостью, скопившейся во мне за несколько часов. — Он настолько далек от того, чтобы быть моим парнем, насколько это возможно. Если представить, что мой парень здесь, — я вытягиваю в сторону левую руку, — то этот ублюдок здесь, — я вытягиваю правую. — Честно говоря, если когда-нибудь увижу его снова, то я…
Меня прерывает свист, сменивший болтовню гостей. Я смотрю туда и вижу, как все оборачиваются, и начавшиеся легкие аплодисменты перерастают в бурные овации.
Линда неуклюже залезает на стол и призывает меня присоединиться к ней. Я приподнимаю подол своего длинного платья и взбираюсь на стол рядом с ней, надеясь, что никто не болтается поблизости и не увидит мои трусики.
— Так что, говоришь, собираешься сделать с ним? — спрашивает Линда с ухмылкой.
Это Джакс, и в смокинге он выглядит потрясающе. Так превосходно, что я могла бы слизать с него одежду. Мне требуется несколько секунд, чтобы заметить рядом с ним парня в белом смокинге — актера из фильма о супергерое, который был лидером проката на протяжении последних трех месяцев. Каждый гость вечеринки смотрит на него в восхищении, а он кивает и машет им в знак признательности, одаривая всех фирменной натянутой улыбкой — в стиле звезд Голливуда.
Линда ахает.
— Это?..
— Да, это Джакс, — отвечаю я, прерывая Линду.
— Не он, а парень рядом с ним! Как, черт возьми, ему удалось уговорить его прийти? Они родственники? Боже, я едва могу различить их. Мы можем выставить на аукцион и Джакса.
Взгляд Джакса встречается с моим, и я улыбаюсь. Мне бы хотелось сделать что-нибудь еще — иногда улыбки слишком мало. Иногда ты настолько ошеломлен, что тебя переполняют эмоции, иногда тебе хочется сделать нечто большее, чем просто улыбнуться, но прямо сейчас этого достаточно. Джакс улыбается в ответ и кивает, а затем переводит взгляд на что-то позади меня, и его лицо мрачнеет.
Я оборачиваюсь и вижу Джеймса, одетого в темный костюм и направляющегося в мою сторону. В руках у него букет красных роз, и он хорошо выглядит — вообще-то даже великолепно — но я не могу поверить, что он пришел. Хотя сама же не переставая и говорила об этом мероприятии на протяжении многих дней, но не приглашала его (мы решили, что ему это не интересно, и что вечеринка закончится слишком поздно, а утром ему рано на работу). А после нашего расставания этим утром я думала, что больше его не увижу и не услышу.
Но прямо сейчас он здесь и улыбается мне. С дюжиной красных роз и извинением в глазах. Суть в том, что мне не нужны извинения.
Я поворачиваюсь обратно к Джаксу, но вижу сквозь толпу его спину, стремительно удаляющуюся в сторону выхода. Он уходит.
— Джакс! — кричу я, но он не слышит меня из-за гула голосов в помещении, а лишь удаляется, и за массой движущихся тел я с каждой секундой все больше теряю его из виду.
Я слезаю со стола, игнорируя Джеймса, стоящего поодаль с обескураженным выражением лица, и отчаянно пробираюсь сквозь толпу. Джакс, должно быть, что-то почувствовал, поскольку останавливается в коридоре и оборачивается, а я огибаю последнюю группу людей, стоящих у меня на пути, и налетаю на него.
— Джакс, подожди. Куда ты идешь? Ты же только что пришел.
— Похоже, ты в полной боевой готовности перед сегодняшним вечером, — говорит он, — а я только что заключил сделку с дьяволом для его финала. Увидимся. Удачи с аукционом.
Я хватаю его за руку и тяну ее.
— Но я не … я рассталась с Джеймсом этим утром.
Мгновение он пристально смотрит на меня, осмысливая мои слова.
— Серьезно?
Я решительно киваю.
— Да. Полагаю, он приехал извиниться, но в любом случае это не важно, поскольку дело в том… проблема в том… — по какой-то причине я мямлю. Почему так трудно сказать то, что я чувствую? — Я не хотела его. Я хочу тебя. Я имею в виду, что тоже хочу быть с тобой. Возможно, у нас получится.
Он берет меня за руки и смотрит в глаза. Если между нами когда-нибудь мог возникнуть момент, где слова не нужны, то это он.
Наши лица сближаются, и мы целуемся. По ощущениям этот поцелуй, словно первый — в какой-то мере так и есть. Поскольку он что-то значит. Такой поцелуй вы дарите человеку, который важен для вас. Он медленный, нежный.
Мы медленно отстраняемся друг от друга, и, едва придя в себя от блаженства, я беру Джакса за руку и увожу его от людей — подальше от шума и аукциона, который вот-вот начнется.
Я веду его, пока мы не оказываемся вне поля зрения окружающих. Пока шум мероприятия не превращается лишь в отдаленный гул. Мы перед бассейном, и огни ЛА маячат за горизонтом холмов. Я поворачиваюсь и смотрю на него.
— Бассейн, — произносит он, его голос мягкий и более мечтательный, чем я когда-либо слышала. — Знаешь, теперь бассейны всегда напоминают мне о тебе.
Я улыбаюсь.
— Вот почему я привела тебя сюда. А что за сделка с дьяволом, о которой ты говорил?
Он замирает, а затем переводит взгляд на что угодно, но только не на меня.
— Я, хмм… мне пришлось пойти на сделку, чтобы заполучить этого актера для аукциона.
Я прищуриваюсь.
— Какую сделку? Надеюсь, это не то, о чем я думаю.
Джакс тяжело вздыхает.
— Помнишь ту ночь в «Феррари», когда мы любовались огнями ЛА, и я обучал тебя, как с большим потенциалом использовать свой рот?
— Да… — мой тон становится ледяным.
— Ну, у нас больше этого не будет. Я имею в виду, пока не приобрету новый «Феррари».
Требуется секунда, чтобы до меня дошел смысл его слов, и моя челюсть отвисает.