Необычайные приключения Лёшика и его друзей в Кальдийском царстве
Шрифт:
Вдруг небо озарилось ярко-красным светом. Курон посмотрел вниз и увидел, как озеро Забвения заволновалось, поднялась огромная волна, настолько высокая, что даже до самолёта, парившего в небе, долетело несколько брызг. Небо посветлело ещё немного, теперь оно стало ярко-багряным, каким бывает закат перед ветреной погодой, и вдруг лётчики увидели, как из водной пучины вышла Жирола. Даже здесь, на большой высоте, они почувствовали величие и силу той, что стояла внизу, на чёрной волне. Прямая спина, высоко поднятая голова и блестящий русалочий хвост – ведьма чувствовала здесь себя
– Вчера она выглядела по-другому, – прошептал Курон.
Он был прав, за сутки колдунья обрела ещё большую мощь – это было заметно по её непреклонному виду, по тому, как она подчиняла себе волну, которая секунда за секундой становилась всё больше, выше. Колдунья подняла вверх руки и закричала:
– Круче, круче вздымайтесь, водные силы! Догоните, достаньте крылатых железных птиц! Раздавите незваных гостей, чтобы больше никогда не вторгались они на мою территорию!
Король Курон взял курс выше, потому что вода вдруг вспенилась, вздыбилась, волна за волной била в нескольких сантиметрах от них, пытаясь достать отважные самолёты, ветер трепал их, пытаясь сбить с нужного направления, чёрные тучи сгустились над ними, а яростная молния сверкала совсем близко, но никак не могла поразить храбрых железных птиц.
– Увеличиваем скорость! – прокричал король. – И снова к горам!
– Но, Ваше Величество, – недоумённо произнёс пилот-помощник. – Мы и так летим на полном ходу, куда ещё быстрее? Боюсь, самолёт не выдержит…
– Абрутактум, скоростунтум, большес, – не слушая возражений, пробормотал Курон, и самолёты вдруг понеслись с такой скоростью, с какой могла лететь только ракета. В одно мгновение они вырвались из цепких оков бушующего шторма. Чёрная волна и злобный взгляд ведьмы Жиролы остались позади.
Но колдунья не сдавалась. Неудачная попытка схватить водяными лапами самолёты не только не озлобила её, но даже рассмешила.
– Вам же хуже! – прокричала она вслед смелым пилотам. – Вы ещё не знаете, что ожидает вас там, у высоких скал!
И она, нырнув, скрылась в водной пучине. А король Курон вместе со своими подданными летел дальше, радуясь первой победе. Спустя некоторое время они преодолели последнюю грозовую тучу и вырвались к дневному свету. Король помахал рукой удаляющемуся озеру, впереди их ждали высокие скалистые горы.
– Ваше Величество, если мы будем так облетать всё озеро, боюсь, нам не хватит топлива, – смущённо заметил пилот-помощник.
– Что-нибудь придумаем, – ответил Курон. – Посмотри, какая красота!
Да, мой милый друг, тот, кто побывал на острове Страха, не забудет никогда величие гор, окаймлявших озерную гладь. Небо светлело на глазах, и теперь лётчики могли разглядеть каждую скалу отдельно. Вон там, в трёхстах метрах левее, гораздо ближе к воде, чем другие скалы, стоит гора. Она настолько высока, что верхушку её не видно из-за пушистых облаков. Где-то там, наверху, находится Заоблачная страна. Книзу гора немного раздваивается, образуя ущелье, наполовину скрытое водой. Здесь когда-то жил осьминог, охраняя вход в Заоблачную страну. Теперь же бедное животное было в плену.
Чем ближе скала, тем лучше летчики могли её разглядеть. Она была как стена,
– Там, кажется, пещера, – сказал он.
– Мы не можем подлететь ближе, мы разобьёмся, – возразил пилот, но король не свернул в сторону. Он подобрался к скале так близко, как мог, и тотчас заметил черепаху Кальди, выглядывающую из ущелья. Она помахала ему коротенькой лапой. Несколько пар зелёных глаз выглядывали из темноты – бедные подданные Кальди ждали спасения.
– Мы поможем вам! Мы освободим озеро! – прокричал король.
– Улетайте! – ответила черепаха. – Здесь полно врагов…
Курон не успел спросить, о каких врагах она говорит, потому что самолёт не мог стоять на месте и отлетел уже на несколько сотен метров от пещеры. Правда, это было не так важно, потому что король и сам уже всё увидел.
Большая чёрная стая летучих мышей вырвалась из ущелья осьминога и устремилась к самолётам, издавая всевозможные звуки, чтобы нагнать на воинов страх.
Курон не был готов к встрече с противными тварями – об этих слугах Жиролы зеркало забыло рассказать. Однако славного короля маленьких человечков эта неожиданность не испугала. Увидев летучих мышей, он повернул самолёт и устремился вниз, затем вверх, совершая сложные манёвры.
– Король просит разделиться – так мы раздробим стаю! – прокричал в рупор пилот-помощник из королевского самолёта.
Шесть самолётов разлетелось в разные стороны, а за ними – шесть маленьких отрядов летучих мышей. Они кружились над озером, огибали горы, снижались и снова набирали высоту. В конце концов у преследователей совсем не осталось сил. Несколько особей влетело в скалу и разбилось, несколько мышей утонуло в озере. Численность стаи сокращалась на глазах. Когда летучих грызунов осталось совсем немного, они, словно по команде, отстали от самолётов и улетели обратно, в ущелье, служившее когда-то прибежищем славному осьминогу.
Самолёты снова выстроились друг за другом, однако настроение у помощника Его Величества было отнюдь не радужным.
– Мы истратили почти всё топливо, гоняя по небу этих тварей. Боюсь, мы не долетим до острова, – хмуро проговорил он.
– Абрутактум, бензинум большес, – произнёс король, но бак с топливом оставался по-прежнему пустым.
Курон повторял заклинания снова и снова, но у него ничего не выходило.
– Боюсь, я тоже устал, как и наши самолёты, – вздохнул правитель. – Или так действует на меня колдовство Жиролы…
Они наполовину обогнули кольцо высоких гор, топливо оказалось на исходе, пора было возвращаться в кромешную мглу, зависшую над озером Забвения, вернее, Волнения.
– Ведьма собьёт нас при помощи гигантских волн, – проговорил пилот, угадав мысли короля.
– Боюсь, что да, но другого пути нет, – согласился Курон и крепче стиснул штурвал.
Шесть маленьких самолётов снова повернули к чёрным тучам, закрывшим небо над беспокойным озером.
В это время на крошечном острове посреди озера скучали Карлуша и осьминог.