Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неожиданная встреча на острове Норин
Шрифт:

Недалеко от леса, по нему проходила поросшая кустарником гряда. За которой, метров через двадцать начинались вода и резкий изгиб берега. Элен указала на южный край гряды и сказала: «Там». Ридж прошёл чуть вперёд и, посмотрел в указанном направлении: «Не видно».

– Ясное дело, – услышал он голос Элен и ответил «Конечно, ясное». Островитянке стояли на краю леса и не следовали за Риджем. Ронолинец прошёл к гряде и попытался раздвинуть саблей кусты.

– Лучше руками попробуй, – снова донёсся до него негромкий, но твёрдый голос Элен. Эйверидж не стал

ничего отвечать и, убрав оружие в ножны, отодвинул ветки. Среди кустов оказалось что-то вроде входа в нору, невысокого, но широкого. Из него тянуло сыростью и холодом.

– Без фонарика там нечего и делать, – решил Ридж и отошёл от «норы». Вернувшись к спутницам, он спросил у Элен: «Это точно подземный ход?»

– Да, – подтвердила та и добавила, – Нам с Элин надо идти.

– А если мне надо будет с вами поговорить?.. Да, пожалуй, точно надо будет.

– Ты знаешь, где нас искать, – Элен, не дожидаясь других вопросов, взяла сестру за руку и скорым шагом скрылась вместе с ней в лесу. Ридж, немного постояв в задумчивости, отправился вдоль берега к «Дельфину». До него он добрался в восьмом часу утра. На борту находились только Зэрза и Мильт. Эйверидж, наконец-то, оглядел местность при свете дня: на север, от корабля, шла укатанная дорога; по сторонам от неё рос кустарник, совсем неподалёку возвышалась песчаная гряда.

Матрос сидел на борту и наблюдал за птицами, не найдя себе другого занятия. Охранница прогуливалась по песку, вдоль гряды. Ни он, ни она, не обращали внимания на приближающегося к кораблю Риджа.

– Перекусить что ли? – думал Ридж, – Нет, лучше сперва посижу тут, – он опустился на песок, возле деревьев, не доходя дороги. Прогулка утомила его, усталость перебивала аппетит. Он увидел зелёную птицу, кружащую над берегом, и понял, что это Тис. Эйверидж хотел было окликнуть Зэрзу, но услышал голос Вильямса, идущего по дороге: «Послушайте, Вильенд зовёт вас к себе! Хочет кое-что показать!» Увидев Риджа, рулевой добавил: «И вас тоже звал».

– Так что ж, идёмте, – ответил ему тот, поднимаясь с песка. Охранница и матрос молча вышли на дорогу. По пути к дому Вильенда все молчали. Ридж был и не прочь перекинуться парой фраз с Вильямсом, но посчитал, что сейчас это ни к чему.

Дом Вильенда стоял на пригорке. На севере и западе от него рос лес. С восточной стороны стояло несколько деревьев, за ними шла низменность с ручьём. Низменность постепенно переходила в широкую возвышенность, подобную полупесчаному полю. На ней виднелись холмы. За холмами находилась бухта, которую было не видно от дома. Дом был двухэтажный деревянный. За ним располагался загон для лошадей. Границы участка очерчивал забор из жердей. Вильенд вместе с Гердом находился на улице.

– Идите сюда, – позвал капитан приближающуюся тройку и пошёл вместе с командиром к загону. Дальняя часть загона была наглухо огорожена высокими досками. Во внутрь вели отдельные ворота. Рядом с забором стояла невысокая смотровая вышка. Вильенд поднялся на неё и позвал остальных. Все поднялись к нему и увидели в загоне крупного крепкого вороного коня.

– Вот это конь, – проговорил Эйверидж, разглядывая того, – Да с таким всех противников несложно обойти будет, – он был восхищён, – Что за порода?

– Даже и не знаю. Мы встретили его на равнине и поэтому назвали равнинным, – ответил ему Вильенд, – Да, с ним было бы несложно выиграть, но он необъезжен и никого к себе не подпускает.

– Как же вы его поймали? – Ридж перевёл взгляд с коня на капитана.

– Конечно, это было не так-то непросто, – не стал вдаваться в подробности тот, – И теперь, после поимки, по-моему, он стал вести себя ещё дичая.

– Как вы его назвали? – Риджа весьма заинтересовал конь.

– Сапфир.

– Из-за окраса?

– Да, у него и глаза тёмные, как сапфиры, – Вильенд и Эйверидж замолчали, но вскоре первый сказал, – Думаю, мне придётся его отпустить. На нём не поездишь.

– Только сперва сообщите мне, я попробую на нём проехаться, – довольно решительно ответил на это Ридж.

– Не советовал бы…

Ридж спустился с вышки и направился к «Дельфину». Вскоре и остальные разошлись, кто куда. Когда Зэрза и Мильт, насмотревшись на коня, вернулись к кораблю, Эйверидж прогуливался по берегу, недалеко от песчаного пригорка. Охранница подошла к нему и сказала: «Я хочу кое-что у тебя спросить».

– Спрашивай, – отозвался Ридж, глядя на море с таким видом, словно рассматривал что-то вдали без особого интереса.

– Тебя что, только деньги интересуют?

Услышав этот вопрос, Ридж посмотрел на Зэрзу с некоторым удивлением или даже недоумением: «С чего это ты так решила?»

– Ну, не знаю, – та подумала, что обидела его своим вопросом, – Ну, к примеру, из-за твоей заинтересованности конём.

– Деньги мне, конечно, нужны, но он интересен мне и без того, – ответил ронолинец.

– Я подумала, что ты собираешься участвовать в гонке, чтобы получить денежный приз. Стало быть, это так?

– В общем-то да, но у меня есть и другой вариант. Я тебе о нём попозже расскажу…

– Тебя обидел мой вопрос про деньги? – охранница заметила, что после того Эйверидж стал вести себя не так, как обычно.

– Да ладно. Вполне понятно, почему ты его задала, – ронолинец уже не обижался.

– Почему ты не хочешь рассказать о «Другом варианте» сейчас? – охранница стала говорить спокойным дружественным тоном. Зачастую её интонация менялась довольно резко.

– Мне кажется, что сейчас ещё рано о нём говорить. Вдруг ты не поймёшь меня? – Ридж словно смущался излагать свою идею. Он думал, что её, скорее всего, сочтут глупой.

– Ну, всё же, – попросила его Зэрза, – По-моему, сейчас наоборот очень подходящее для разговоров время.

– Может, и так. Может, потом некогда будет… Давай присядем. Только не торопи меня, ладно?

Ронолинцы сели на песок, поближе к пригорку.

– Это касается подземного хода между Ягуаром и Норином, – начал Эйверидж и замолчал, отведя взгляд от Зэрзы и, похоже, подбирая слова.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3