Неписанная любовь
Шрифт:
— Я не был слишком занят, — Нико опускает взгляд.
— Хм. Отсюда это выглядело именно так. Твой отец пытался привлечь твое внимание, но ты, должно быть, этого не замечал.
Его щеки розовеют под слоем солнцезащитного крема, который я нанесла на его кожу тридцать минут назад.
— Да, — он смотрит на отца. — Я думал, ты уйдешь на работу.
— Я же сказал, что не уйду.
Нико пожимает плечами.
— Он ни разу не прикоснулся к своему телефону, — добавляю я.
Нико прикусывает нижнюю губу, обводя глазами наш замок.
—
Рафаэль кивает.
— Вместе с Элли.
— Ничего себе, — Нико оценивает его со всех сторон.
Рафаэль колеблется, и я чуть не влезаю в разговор, чтобы заполнить тишину, но останавливаю себя прямо перед тем, как он говорит:
— Я был бы рад, если бы ты присоединился к нам завтра. Нам бы пригодились твои навыки в строительстве рва.
Нико останавливается на полушаге и смотрит на свои ноги в песке.
— А как же работа?
У меня в груди что-то екнуло, когда Рафаэль опустился на колени перед сыном.
— Я знаю, что ты разочарован вчерашним днем, и мне жаль, что все вышло не так, как мы хотели, но если ты дашь мне шанс, я хотел бы загладить свою вину.
— А что, если снова позвонят с работы?
— Я не узнаю, потому что выбросил телефон в океан.
Нико смеется.
— Это неправда.
— Ну, ты прав, но я, конечно, думал об этом, — поддразнивает он так, как я еще не видела.
— Хорошо. Потому что он треснутый и старый как и ты.
— Возьми свои слова обратно.
— Никогда! — Нико бросается прочь, но не раньше, чем Рафаэль обхватывает его руками и тянется к подмышкам, чтобы пощекотать его.
— Прекрати!
— Нет. Теперь ты весь мой, — говорит Рафаэль своим лучшим злодейским голосом.
— Элли! Спаси меня! — Нико тянется к моей руке.
Я делаю большой шаг назад.
— Прости. Не могу.
— ?Para! (Перестань!), — Нико корчится на песке, но Рафаэль не обращает на него внимания. — ?Papi! (Папа!). Элли тоже боится щекотки! Даже больше, чем я! — кричит он между большими глотками воздуха и хихиканьем.
Маленький предатель.
Голова Рафаэля поворачивается в мою сторону и обращает на меня свою маленькую, дьявольскую ухмылку.
Я делаю большой шаг назад и чуть не спотыкаюсь о ведро.
— Нет, не боюсь.
— Нет, боишься. Особенно за ноги, — Нико отбивает руки отца.
Я проверяю свое пустое запястье.
— Ну, вы видели, который уже час…
Прежде чем я успеваю закончить фразу, Рафаэль отпускает сына, который бежит ко мне с полностью вытянутыми руками, его ухмылка так напоминает мне ухмылку его отца в этот момент.
— Держи ее! — Нико врезается в меня, успешно опрокидывая. Сначала моя задница ударяется о теплый песок, а затем и спина, когда он прижимает меня к себе.
— Поймал! — он тянется к моей грудной клетке.
Я могла бы легко выскользнуть из-под него, но взгляд Нико на отца останавливает меня.
— ?Papi! ?Ayudame! (Папа!
Рафаэль опускается на колени рядом с моими ногами и тянется к моей правой ступне. Его пальцы касаются задней поверхности моей икры, заставляя меня замереть, пока не сработали инстинкты.
— Нет! — я пытаюсь выдернуть ногу из его рук, но его хватка становится все крепче. Невидимое пламя пробегает по моей ноге, направляясь прямо к месту, которое не должно пульсировать.
Я подумываю отпихнуть Рафаэля, но мое тело замирает, когда его рука обхватывает мою лодыжку, словно кандалы. Он проводит кончиками пальцев по стопе моей ноги, и внутри меня начинается ад.
Рафаэль прикасается ко мне, и вместо того, чтобы убежать, я практически приглашаю его продолжить.
Я визжу, когда он щекочет мою ногу, не обращая внимания на тяжесть в животе, которая не имеет ничего общего с тем, что меня щекочут.
— Я же говорил, что она боится щекотки! — неистовый смех Нико подстегивает Рафаэля.
Я смотрю на мужчину, держащего мои ноги в заложниках.
— Я тебя ненавижу.
— Хорошо, — он ухмыляется, и вся надежда потеряна. Я сдаюсь после каждой из редких улыбок Рафаэля, их нехватка вызывает эмоциональный спрос и предложение.
То, что я боюсь щекотки, волнует меня меньше всего, потому что это странное покалывание в груди? Которое не прекращается даже после того, как Нико теряет ко мне интерес и Рафаэль освобождает меня от своей хватки?
Оно говорит мне, что я в полной заднице.
Глава 27
Рафаэль
Когда мы едем за гавайским мороженым после дня, проведенного на пляже, я получаю новое сообщение от Далии.
Далия: Как и просил, вот твой еженедельный фотоотчет, что все живы.
Она прикрепляет фото Джимми Би и Джонни Ви, потерявших сознание в своем стойле, с миниатюрными бутылочками виски, разбросанными вокруг них, фото Пенелопы с набором фиолетовых и розовых бантиков в гриве и размытое изображение Бакарди, как всегда, болтающейся в углу ее загона.
Рафаэль: Что случилось с гривой Бакарди?
Далия: Лили и Жозефина вчера пытались сделать ей стрижку, но она не поддалась.
Рафаэль: Она боится звука ножниц.
Далия: Мы поняли это после того, как Лили пнули по лицу.
Я знал, что это плохая идея — поручать заботу о животных моей семье, но они уверяли меня, что все будет хорошо.