Непокорная красавица
Шрифт:
– Он делает трюки! – Она обвела пальчиком кончик его оружия, от этого его тело напряглось, когда отпустила руку – расслабилось.
Джек тоже засмеялся.
– Можно дать тебе совет? – Она смотрела на него огромными глазами. – Никогда, никогда не смейся над мужским... над мужчиной в такие минуты. Мы этого не любим.
Она прикусила губу и посмотрела на него из-под ресниц.
– Извини. Не могла удержаться.
– Ты прощена. Но... – Слова заглохли, потому что она накрыла его рот губами. Джек
Наслаждение было таким сильным, что он мог поклясться, что видит звезды – если учесть, что он только что получил сотрясение мозга, это было вполне возможно.
До него опять донесся смех Лорелеи.
– Мне нравится, как ты это принимаешь.
Говорить он не мог, потому что она терзала его тело языком и губами. Джек не сводил с нее глаз, благословляя ее невинную наглость. Подумать только, он считал, что может давать ей уроки! Он взял в руки ее голову и впился поцелуем в губы.
– Хочу тебя. Сейчас же.
На этот раз все было медленно и легко. Ей хотелось кричать, но она сжала губы, чтобы не отпугнуть его. Потом она почувствовала, что он ее покинул в тот момент, когда его тело начало сотрясаться. Обливаясь потом, он перекатился на бок.
– Извини, не мог тебя дождаться.
Она улыбнулась:
– Не извиняйся. Я хотела, чтобы тебе было приятно.
Он посмотрел с недоверием и поцеловал ее в носик. Она положила голову ему на грудь и прислушалась к биению сердца.
– Зачем ты выскочил из меня? – спросила она.
– Не хочу, чтобы ты забеременела.
Она повернула голову, чтобы посмотреть ему в лицо.
– Ты всегда так делаешь?
– Всегда.
– Но ведь...
– Лорелея, – тихо сказал он, – я не хочу это обсуждать. – Он растрепал ей волосы и разложил у себя на груди. – И вообще, есть ли такие вещи, которые тебя смущают?
– Меня многое смущает. Я всегда была любопытной, и бабушка говорила, чтобы я не боялась задавать вопросы.
– Она была права. Пугают не вопросы, а ответы.
– Ты хочешь спать? – спросила она, видя, как Джек удовлетворенно вздохнул и закрыл глаза.
– Не очень.
– Хочешь, чтобы я ушла?
Он открыл глаза и прожег ее взглядом.
– Я хочу, чтобы ты оставалась там, где ты есть.
Она устроилась поуютнее, а потом стала накручивать на пальцы волосы, которые курчавились у него под пупком.
– Лорелея, – хрипло прошептал Джек, – ты будешь продолжать в таком роде, мы вообще не заснем, и утром у тебя все будет болеть.
Она сжала пальцы в кулак и отодвинулась.
– Извини.
– Ничего, это было приятно, но я не хочу, чтобы тебе было плохо.
Она стала смотреть, как он засыпает. Лорелея многое узнала в эту ночь. Много о Джеке и еще больше – о себе.
«Ты распутница».
Но ей не было стыдно. По непостижимой причине казалось правильно, что она здесь, с Джеком. Она молча поклялась: «Я заставлю тебя полюбить меня, Черный Джек. Не знаю как, но я это сделаю, ты будешь мой».
Джек проснулся, почувствовал запах сандала и роз и прильнувшее к нему мягкое тело. Он решил, что все еще спит. Но это был не сон.
Утро было настоящее, как и прошедшая ночь. Он посмотрел на золотистые локоны, покрывающие его грудь. Лорелея спала, лежа поверх него. В его руках она была истинно прекрасна. Никогда еще он не просыпался в одной кровати с женщиной, тем более лежащей на нем. Но ему это нравилось. Нравилось, как ее дыхание касается груди, как волосы соскальзывают с тела. Он осторожно коснулся пальцем ресниц на бледных щеках. Он и сейчас помнил ощущение от поцелуя в веки.
«Ты сумасшедший. Женщины не приносят ничего, кроме печали».
Как будто для него что-то изменится, с горечью подумал он. В открытые окна доносился шум дневных работ; судя по звукам, было уже за полдень. Ему надо было быть на палубе, выслушивать утренний рапорт, делать расчеты, но не было желания покидать объятия Лорелеи. Все, чего он хотел, – это повторить ночное свидание.
В дверь постучали. Что ж, значит, не суждено. Вздохнув, он осторожно высвободился из ее рук, подошел к двери и приоткрыл ее. В коридоре стоял Тарик.
– Капитан, надвигается шторм. Я подумал, ты захочешь посмотреть, что и как.
– Дай мне несколько минут.
– Да, капитан.
Джек закрыл дверь.
– Что-то случилось? – спросила Лорелея.
Джек остановился возле нее. Она лежала, укрывшись до плеч, спутанные волосы разметались по подушке. Никогда он не видел более привлекательной картины. Более зовущей. Она что-то спросила? Черт, он не помнил что.
– Извини, – сказал он. – Я не слышал, о чем ты спросила.
– Я спросила, все ли в порядке.
Джек надел панталоны.
– Все прекрасно. Надвигается шторм. Может быть, только шквал.
Он сел на кровать, чтобы надеть сапоги, и она обняла его за туловище. Голая грудь прижималась к спине и разжигала страсть.
– Джек, я не жалею об этой ночи и хочу, чтобы ты тоже ни о чем не жалел.
Он закинул назад руки и обнял ее за голову, вдыхая запах.
– Молюсь, чтобы ты не страдала из-за этого.
– Если и так, оно того стоило.
Он выпустил ее и отодвинулся.
– Лорелея, это не шутки. За потерю девственности женщин избивают, сажают в тюрьму, убивают.