Непокорная Зои
Шрифт:
– Ты не могла его не заметить. Он как дерево.
– Ты же не имеешь в виду того гиганта, который проделывает трюки с разумом?
– О да. Ты даже не представляешь, как сильно меня бесили эти фокусы с разумом, - сказала Джинни.
– До второго страйка, а затем я смогла прочитать его.
Зои упала на колени и прижала винтовку к щеке. Тяжело дыша, она, тем не менее, чувствовала себя лучше после того, как высвободила часть своей энергии.
– Твоя очередь, - напомнила Джинни.
Зои услышала ее кряхтение, пока та вставала в позицию.
– Дэклан.
Джинни громко рассмеялась.
– О, мне ещё повезло. Ни за что бы не хотела оказаться на твоем месте.
– Ты сказала Дэклан?
– В голосе Хайди послышались нотки удивления.
– Ой-ей-ей, - сказала Джинни.
– Мама-медведица оторвет тебе голову, Зои.
– Это всё равно скоро бы стало достоянием общественности, - неловко ответила Зои. Бросив взгляд через плечо, она увидела, что Хайди смотрит в ее сторону с холодным огнем в глазах.
– Ты же знаешь, почему именно он главный Силовик, верно?
– спросила Джинни.
– Это не будет иметь никакого значения через несколько дней, когда я уйду, - сказала Зои.
– Отлично. Я не скажу тебе.
Зои на мгновение замолчала. Она не хотела слышать ничего о том, как силен Дэклан. Силовик в нем действительно пугал ее. Она видела эту его сторону, когда они занимались любовью, чувствовала по их связи. Она поняла, что ничего не знает о нем, кроме того, кем являются его отец и брат. Внезапно заинтересовавшись мужчиной, которого она знала всего три дня и который в первый же день раскрыл ей свою душу, она сломалась.
– Говори.
– Нет.
– Джинни, черт возьми!
– тихо выругалась она.
– Я думал, что вы, охотницы, немного более дисциплинированны - сказал Уэс в микрофон.
– Если бы я не видел, как вы деретесь, я бы сейчас был напуган до смерти.
– Их не просто так называют командой отверженных, - сказала Хайди. Зои услышала что-то в ее тоне, что встревожило ее.
– «Не способна уважать власть или хорошо ладить с другими», - процитировала Зои.
– «Проявляет агрессию к другим полукровкам», - добавила Джинни.
– «Либо не следует, либо не может следовать простым инструкциям и правилам», - застенчиво добавила Лидия.
– Вчера было мое первое слушание.
Зои рассмеялась.
– Значит, ты всё-таки вписалась!
– Наверное.
Зои взглянула на Профессора, который выглядел более измученным, чем когда-либо. Она выключила микрофон и обратилась к нему. Промокшая от дождя одежда прилипла к его стройному телу и делала его почти невзрачным для инкуба. Когда он был на пике своей сексуальности, его невозможно было не заметить или спутать с обычным человеком.
– Вы в порядке?
– обеспокоенно спросила она.
– В порядке, малышка.
Она протянула ему бутылку воды.
– Неправда.
Он взял бутылку и рассеянно улыбнулся ей.
– Я надеялся, что не доживу до того дня, когда всё, что мы построили, рухнет вот так.
Зои ничего не
Но в то же время это был ее дом, и дрожь эмоций, охватившая ее при этой мысли, пугала. Куда она пойдет, если дом Профессора взорван? Обратится ли она к Дэклану, чьи намерения были неясны? Или отправится к Оливии, которая выбрала ужасное время, чтобы раскрыть их родственную связь?
Почему Оливия призналась именно сегодня?
– Я знал, что это скоро произойдет, - добавил он.
– Это планировалось уже некоторое время.
– Что именно?
– Внутренняя борьба в Инкубатти. Камбионам вообще не следовало давать власть. Теперь нет другого способа исправить это, кроме как силой.
– Думаете, в Инкубатти есть те, кто не одобряет действия камбионов?
– спросила она.
– Я знаю, что это так. Отец Дэклана планировал это много лет. Однако я не знаю, ожидал ли он, что камбионы нападут на Суккубатти. Это разрушит все планы на сотрудничество, которое могло быть между ними, - объяснил он.
Пока что все слова инкуба, которому, по словам Оливии, нельзя доверять, находили подтверждение. Дэклан не собирался защищать камбионов. Он боролся с ними по-своему. Облегчение распространилось внутри нее, вскоре сменившись холодом, который проник в ее сердце. Если Силовики и БВР временно объединились для борьбы с камбионами, что произойдет, если их пути разойдутся? Куда тогда ей деваться?
– Оливия сказала, что заблокировала все приказы на перевод для команды «Р». Почему всех охотниц переводят, когда им исполняется двадцать два?
– спросила она, вспомнив кое-что еще, что она прочитала в дневнике Викки.
– Вообще их не переводят, - медленно произнес Профессор.
– Большинство в конечном итоге погибает.
– Что вы имеете в виду?
– Я имею в виду, что, если бы ты не была дочерью главы БВР, ты бы уже была мертва. Никогда не было чистого и простого способа справиться с охотницами, которые сходят с ума от сексуальной энергии. Наступает момент, когда магии накапливается слишком много, и единственным выходом является смерть охотницы.
– Хотите сказать, что каждая девушка здесь в конечном итоге умрет?
– потребовала Зои.
– Многие становятся половинками Инкубатти. Так рождаются инкубы, - напомнил он ей.
– Тех, с кем это не происходит, убивают. У тебя есть Дэклан, чтобы стабилизировать тебя. У Викки есть Лиам. Девушки из команды «Р» не пойдут по этому пути, но остальные… - Он пожал плечами.
– Вот почему я и другие Покровители остались с Суккубатти. Если отбросить философские разногласия, мы знали, что единственный способ найти и защитить родственных душ наших собратьев - это быть там, где их воспитывают. Здесь.