Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

На этом неприятности не закончились.

…Черкесский как-то решил позабавиться с очаровательным мальчиком. Он как раз расположился с ним в кабинете, когда неожиданно вошла его тихая и безропотная жена. Увидев, чем занят ее муж, Татьяна молча закрыла дверь и вышла. Князь успел подумать, что она, слава Богу, удивительно спокойно отнеслась к его маленькой слабости. Душераздирающий крик за дверью заставил князя оторваться от своих занятий. Кричала горничная, первая обнаружившая труп жены князя. Татьяна Романова повесилась на шнуре, скрученном из оборки ее шелкового пеньюара.

Она лишила жизни не только себя, но и ребенка, которого носила под сердцем.

…Итак, за прошедший год он разорился, лишился жены и будущего наследника… Татьяна была родственницей государя, поэтому пришлось целый год носить траур. Собственно, эта показная скорбь избавила от ответственности за смерть Татьяны. Никто так никогда и не узнал, что явилось причиной ее гибели.

Вскоре умерли родственники жены, и их состояние отошло князю. Казалось, удача вновь возвратилась к нему. Хотя наследство было весьма скромным по сравнению с тем, что у него было до разорения, однако нужно же было с чего-то начинать новое восхождение. Нужна была жена. И непременно богатая, с хорошим приданым. В России подходящей партии не было, и князь решил обратить свои взоры на Англию. Ему казалось, что высшее общество здесь особенно падко на княжеский титул.

Как раз когда Черкесский собирался покинуть Россию, случилось еще одно радостное событие. Его главный производитель Лука счастливо избежал гибели и снова оказался возле своего хозяина. Черкесский подумывал о том, чтобы построить новую ферму, решив, что балтийское имение для этой цели подойдет как нельзя лучше. Ну а спрос на белокурых женщин — он был уверен — упадет еще не скоро…

Черкесский приехал в Англию вместе с Лукой. Они вместе подыскивали хорошеньких блондинок для будущей фермы. Князь полностью доверял вкусу своего раба.

Голос герцогини вернул его к реальности.

— Ваша светлость, позвольте представить вам мою дочь, леди Джорджину Мэри Нортгемптон.

Князь кинул на девушку весьма ласковый взгляд. Хорошенькая, изящная!.. Не сводя глаз с ее лица, князь поднес к губам нежную ручку и держал ровно столько, сколько потребовалось для того, чтобы девушка смущенно вспыхнула.

— Леди Джорджина, — с особым значением произнес он ее имя, — мое сердце покорено вашей красотой. Смею надеяться, не откажете мне, если я приглашу вас на танец…

Джорджина самоуверенно улыбнулась.

— Ваша светлость, — звонко воскликнула она, — но все мои танцы давно расписаны!

— Глупости! — прикрикнула на нее герцогиня и, взяв в руки бальную Книжечку дочери, быстро перелистала ее. — Ага! Вот нашелся свободный танец для князя… Как раз перед ужином! — объявила она и выразительно взглянула на Джорджину. — Все правильно, дитя мое? Я не напутала?

— Нет, мама, — покорно ответила девушка, а убирая книжечку, подумала, что лорд Торп, владелец Торп-Холла и бывший претендент на ее руку, не слишком-то интересен. Теперь все девицы сойдут с ума от зависти… Еще бы! Сам князь Черкесский поведет ее к ужину.

— Лорд Данхем! — окликнула герцогиня Джареда и Миранду.

Они танцевали, но вынуждены были остановиться. — Ваша светлость, я хочу представить

вам лорда и леди Данхем, о которых мы только что говорили. Леди и лорд Данхем, это князь Черкесский из Санкт-Петербурга и моя дочь, леди Джорджина.

Джаред вежливо поклонился Джорджине и холодно кивнул князю.

Миранда грациозно присела, едва сдерживаясь, чтобы не вскрикнуть, когда Черкесский взял ее руку и медленно поднес к губам.

— Я слышал о вашем чудесном побеге, миледи.

— Я ни от кого не убегала, ваша светлость, — спокойно ответила Миранда. — Я лишь счастливо спаслась во время шторма — меня подобрал турецкий корабль.

— Я имею в виду ваше бегство из царства теней, — быстро нашелся князь.

— Моя жена родилась под счастливой звездой, — холодно заметил Джаред. — А я намерен впредь не спускать с нее глаз.

— Если бы леди Данхем была моей женой, я бы тоже не выпускал ее из виду, — усмехнулся ему в лицо Черкесский.

Взгляды их встретились. Черкесского не удивила откровенная ненависть, которую он прочел в глазах Джареда Данхема. Итак, лорд все знает! Он любит свою жену и будет защищать ее. Значит, они никому ничего не скажут! Следовательно, с этой стороны ему ничто не угрожает…

— Жаль, что я не могу убить его, — прошептал Джаред, когда они с Мирандой продолжили танец.

— Интересно, что он здесь делает? — шепнула Миранда.

— Думаю, Дарья де Ливен и Эмили Коупер в курсе. Задай этот вопрос им. А я улучу минутку и переговорю с Пальмерстоном. Возможно, у Черкесского есть официальные причины, хотя я сомневаюсь.

— Простите, милорд? — обратился к Джареду молоденький юноша. — Кажется, это мой танец.

— Ах да, простите! — Джаред отступил назад, и Миранда закружилась в вальсе.

Разузнала о Черкесском Аманда. Когда объявили о прибытии князя, она ужаснулась и вознегодовала едва ли не больше, чем сама Миранда.

Когда настало время ужина, Аманда едва дождалась удобного момента. Ей не терпелось рассказать все, что удалось выведать.

— Его беременная жена покончила с собой, — взволнованно сказала она. — Что могло заставить несчастную решиться на такое?!

— Кажется, эта трагедия приобрела скандальную известность? — переспросил Джаред.

— Не сказала бы, но шум был. Слухи, сплетни… Но дело не в этом. В Англии князь подыскивает себе новую жену и, говорят, остановил свой выбор на Джорджине Нортгемптон! И ее родители приветствуют это.

— О Боже, — прошептала Миранда. — Этот человек — чудовище. Он убийца, гомосексуалист и развратник. Несчастное дитя!

Джаред, неужели мы не можем помешать, расстроить этот ужасный брак? Герцог и герцогиня совершенно не знают князя. Это же сам сатана!.. Нельзя же слепо доверяться титулу!

Адриан Суинфорд печально покачал головой.

— Миранда, к сожалению, это невозможно! Мы не можем разоблачить этого негодяя. Представь, что будет, если всплывет твоя подлинная история. Дело касается не только тебя, но и моей семьи. Я не могу допустить этого, особенно теперь, когда у нас родилась дочь. Думаю, герцог поинтересуется репутацией будущего зятя. Уверен, все кончится хорошо.

Поделиться:
Популярные книги

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый