Непорочная
Шрифт:
Выругавшись сквозь зубы, Адриан поднялся на ноги и направился в дом. Черт побери, о чем думали Исабель с Хуаном? Почему оставили его наедине с такой женщиной, как Фейт? Им следовало бы быть поумнее.
Взяв ключи от грузовичка кузена, Адриан снова вы шел из дома. Фейт прогуливалась вдоль подъездной до рожки, ведущей к шоссе. В руках у нее не было ни чаши, ни кейса, поэтому он решил, что она пока лишь готовится к бегству.
— Что я получу взамен, если отвезу вас домой сегодня вечером? — проговорил Адриан с вызовом в голосе.
Не
— Я не нуждаюсь в вашей помощи. Не нуждаюсь в помощи мужчин, чтобы попасть туда, куда мне надо.
Адриан молча пожал плечами. Он прекрасно знал, что должен сохранять контроль над ситуацией, пока не получит то, чего хотел. Да, он решил, что добьется своего во что бы то ни стало — и не важно, каким способом.
Прежде он никогда не колебался, делая выбор. Некоторые из его решений были ошибочными, но он всегда делал то, что считал нужным. А теперь ситуация казалась предельно ясной. Можно было прибегнуть к силе, или использовать секс, или обратиться к ее лучшим чувствам. Он видел ее в приюте для бездомных и знал, что она способна сострадать. Просто Фейт не доверяла ему — вернее, боялась. Так что для начала надо развеять ее страхи, воз можно, тогда она не откажется ему помочь.
Шагая рядом с Фейт, он проговорил:
— Хуан дает мне свой старенький грузовик. Так что я могу доставить вас домой, если пожелаете. Идите в дом и собирайте вещи. А я пойду за грузовиком. Кузен сказал, что пригонит вам вашу машину.
Она взглянула на него с недоверием, однако промолчала и быстро направилась к дому. Адриан с улыбкой смотрел ей вслед. Да, конечно же, он не ошибся и сделал правильный выбор. Убеждение гораздо лучше силы, и очень может быть, что ему удастся добиться своего. А о сексе лучше не думать, эти мысли только мешают сосредоточиться.
На нижней ступеньке Фейт обернулась и пристально посмотрела на него. Казалось, она напоминала, что в портфеле у нее телефон и ей не составит труда вызвать полицию, если потребуется.
Адриан криво усмехнулся. Было очевидно, что эта женщина не доверяет ему.
У Адриана не было водительских прав, и он на протяжении всей дороги старался не превышать скорости, чем приводил в бешенство водителей грузовиков — все они отчаянно сигналили, перед тем как обогнать его.
Когда они наконец-то въехали в город, он, повернувшись к Фейт, проговорил:
— Я плохо знаю Ноксвилл. Вам придется объяснить мне, как найти ваш дом. — Накануне у него не было времени следить за ней, так что он действительно не знал, где она живет.
Фейт внимательно посмотрела на него и, откинувшись на спинку сиденья, взглянула в окно.
— Следующий поворот, — сказала она.
Вскоре они подъехали к ветхому особняку на одной из улиц в центре города. На фасаде висело объявление — сообщалось, что свободных мест предостаточно, — и Адриан понял, что дом приспособлен под наемные квартиры.
— Вам было бы безопаснее со мной в приюте, — проговорил он с усмешкой.
Взглянув
— У меня здесь никогда не было неприятностей, — проговорила она с невозмутимым видом и открыла дверцу со своей стороны.
Адриан нахмурился. Ее спокойствие почему-то раздражало его, хотя он не знал, почему именно. Распахнув дверцу, он выбрался из кабины и, сунув руки в карманы, последовал за Фейт.
— Уж если вы держите шикарный магазин, могли бы обзавестись и приличным жильем, — пробормотал Адриан.
Он полагал, что эта женщина — эгоистичная светская стерва. Неужели ошибался?
— Мне нужно немного, — ответила она, вынимая из сумочки ключи. — Я сняла эту квартиру, как только приехала сюда. И все, что я зарабатывала, уходило в бизнес. Сейчас магазин стал приносить доход, но я по-прежнему вкладываю деньги в дело. Полагаю, это разумно.
Адриан молча пожал плечами — он просто-напросто не знал, что сказать.
— Вам не обязательно идти за мной, — сказала она, вставив ключ в замок парадной двери. — Уверяю вас, я здесь в полной безопасности.
Адриан невольно улыбнулся:
— Хотя я провел несколько лет в тюрьме, это не означает, что я забыл все, чему меня учила мать.
Протянув руку над ее головой, он толкнул дверь. Переступив порог, осмотрелся и решительно последовал за Фейт, направившейся к лестнице.
Эта женщина была женой его партнера, она привыкла к роскоши и могла лжесвидетельствовать на суде, чтобы сохранить свое богатство. И вот сейчас Фейт поднималась по щербатой лестнице в свое убогое жилище… Что это могло бы означать?
Он вдруг понял, что боится ее. Боится, потому что не понимает…
Глава 6
Фейт открыла дверь своей квартиры. Она ужасно нервничала — Адриан Рейфел был не самым приятным спутником.
Но чего же этот человек от нее хочет? Чего можно от него ожидать?
Похоже, он вовсе не собирается уходить. Но если Рейфел думает, что она пригласит его войти, то он очень ошибается.
— Благодарю вас за помощь, — пробормотала она, не оборачиваясь.
— Вы уверены, что здесь безопасно? — отозвался Адриан. — Загляните на всякий случай в комнату.
Но чего же ей опасаться в своей квартире? Этот человек, должно быть, жил в очень жестоком мире. Открыв дверь комнаты, Фейт включила свет и осмотрелась. У нее было совсем немного вещей — только самое необходимое. Бросалось в глаза лишь рубиново-красное и кобальтово-синее антикварное стекло, разместившееся на полке. А в задней комнате она устроила себе маленький кабинет и библиотеку, но там едва ли мог спрятаться вор — в комнате просто не было для этого места. Да и в ванной, конечно, никого нет. Так чего же Рейфел боится?