Неправильная фея, или Нежеланная невеста для драконов
Шрифт:
— Раз с официальной частью сегодняшнего вечера покончено, то приглашаю всех в сад. Я попросила для вас подготовить небольшое представление, — мягко улыбнулась Ниомия, указывая изящной ручкой на выход из шатра.
— Для нас это будет честью, — вежливо отозвался папенька Ранэля, а по совместительству глава посольства, направляясь в указанном направлении.
Поляна, расположенная под одной из исполинских веток белоствольного клёна, сегодня выглядела невероятно романтично. К этому вечеру слуги украсили её по краям длинными цветочными
Музыканты заиграли чувственную ритмичную мелодию, под звуки которой, с веток, подобно бабочкам, вспорхнули феи-танцовщицы в невесомых шелковых нарядах. Девушки кружились, изгибались подобно лозам, взлетали и падали в такт музыке, радуя взоры красотой и грациозностью стройных тел, а также волшебством танца.
Потом музыка сменила мотив на более воинственный, порывистый, мужской. Девушек сменили крылатые парни в одних брюках. Их танец напоминал бой, позволяя любоваться бликами света на поджарых, но сильных торсах.
Я так засмотрелась на представление, что не заметила, как Ниомия с Энаром покинули поляну, а я осталась одна в окружении эльфов, заинтересованно поглядывавших на свободных девушек, и пары десятков придворных фей, приглашённых на вечер.
Когда представление окончилось, то в саду появились слуги, выделявшиеся среди гостей своей строгой формой. Они разносили напитки и закуски на подносах.
Эльфы и феи собирались небольшими группами для общения и флирта, а я вежливо улыбалась и обменивалась дежурными любезностями с теми, кто подходил ко мне.
Через час, когда от фальшивой улыбки уже сводило скулы, а поток эльфов, желающих высказать мне восхищение, иссяк, я сочла свою миссию исполненной и попыталась незаметно покинуть мероприятие. Вот только стоило мне скользнуть за своеобразную занавесь из цветочных гирлянд, как меня аккуратно подхватили сильные мужские руки.
— Наконец-то! Я едва с ума не сошёл, дожидаясь окончания этого фарса, — прошептал мне на ухо Ранэль, крепко прижимая к себе.
— Отпусти меня, Ран, — попросила я, упираясь ладонями в крепкую мужскую грудь, прикрытую тонким шёлком рубашки.
— Не могу и не проси об этом. Ты весь вечер дразнила меня. Такая красивая, сексуальная и неприступная, — горячо шептал блондин, склонившись, чтобы касаться невесомыми поцелуями изгиба моей шеи.
Надо было решительно оттолкнуть мужчину, но… Чёрт! Как же приятна эта трепетно-нежная ласка! Позволив себе минутную слабость, я всё же нашла в себе силы отстранить страстного эльфа.
— Ранэль, прекрати. Мы ведь уже всё обсудили. Я невеста принцев Дракарда. У нас нет будущего, — стараясь совладать со сбитым дыханием, сказала я.
— Тех принцев, которые посмели опоздать на вашу встречу? Ты достойна большего, чем мужчины, которые не сумели вовремя вылезти из чужой постели, чтобы встретиться со своей наречённой, — не сдавался Ранэль, удерживая меня в объятиях.
— Это тебя не касается, Ран. Между нами всё кончено, — уверенно сказала я, отстраняясь от эльфа.
— Ты надела то самое платье, в котором стала моей, именно для того, чтобы напомнить мне о разрыве? — с хитрой усмешкой спросил блондин.
Гадство! Память Софиены оказалась под стать своей хозяйке — такой же избирательной и несвоевременной. Ну почему, она только сейчас подкинула мне подробности той ночи, в подтверждение слов Рана?!
Решив, что в данный момент лучше просто уйти, а не пытаться оправдываться, я развернулась спиной к Ранэлю, намереваясь покинуть бывшего любовника Софиены, но тот снова обнял меня, прижимаясь ко мне сзади.
— Не играй моими чувствами, Софи. Это больно, — прошептал красавец-блондин, снова касаясь губами моей шеи.
Мне и самой уже было нисколько не смешно от сложившейся ситуации. На секунду я прикрыла глаза, наслаждаясь украденной лаской, а когда открыла их, встретилась взглядом с одним из своих так называемых женихов.
Ну, упс! Наверное.
Глава 15. Ревность
Ланс
Я был очень зол на себя. Столько сил было положено на то, чтобы заключить жизненно важное для нашей страны соглашение, а из-за моей невнимательности почти всё рассыпалось прахом. Именно я должен был следить за безопасностью братьев, но не справился.
Отец вполне справедливо распёк нашу безответственность. Не стоило вообще покидать дворец перед таким серьёзным визитом. Нам с братьями малодушно захотелось развлечься, а теперь мирный договор висел на тонком волоске от расторжения.
Энар Дайлен дал нам лишь призрачный шанс, чтобы исправить ситуацию, и это уже была очень щедрая уступка со стороны повелителя Фраерии. Союз очень нужен обоим народам, но теперь всё зыбко. Своим поведением мы оскорбили принцессу Софиену и всех фей. Фактически сейчас решение — быть договору или не быть, — зависело от настроения нашей наречённой, а она явно не горела желанием связывать судьбу с одним из нас.
От невесёлых размышлений меня отвлёк стук в дверь. Молодой фей в форме прислуги принёс письмо, а потом бесшумно удалился.
— Что ответил Энар Дайлен на нашу просьбу об аудиенции? — уточнил я у Рейвена, читавшего послание.
— Нам отказано во встрече. Король ссылается на занятость, — хмуро ответил Рейв.
— Судя по шатрам, которые устанавливают в саду, нас планируют некоторое время демонстративно игнорировать, — усмехнулся Дилан. Брат сидел на подоконнике и беззаботно телепал ногой, глядя в окно.
— Ты находишь это забавным, Дил? Лучше бы следил за своими любовницами, чтобы они не марали тебе одежду. Тогда можно было бы хоть как-то оправдаться, — прорычал я, испытывая злость на брата за несерьёзное отношение к нашей проблеме.