Неприкасаемые
Шрифт:
Ваш сын сегодня благополучно вернулся домой из школы. От ваших слов прямо сейчас зависит, переживет ли он эту ночь. Не заставляйте нас делать это.
Достав другой телефон, я набрал номер, ожидая указаний.
— «Цветы Мелоди», здравствуйте…
— Две дюжины безвременников осенних для Босса.
— Пожалуйста, подождите.
Прошла всего секунда, прежде чем я услышал его голос.
— Каллахан.
— Дело сделано. Она будет молчать.
— Хорошая работа. Проследи за ней, убедись, что она больше не возникнет в моей жизни.
—
МЕЛОДИ
— Я с ней разобрался, — заявил Лиам, наконец-то затащив свою жалкую задницу в палату. Он ушел несколько часов назад с моим чертовым мобильником.
— Ну, разве ты не чувствуешь себя в своей тарелке, — усмехнулась я, не потрудившись взглянуть на него, когда натягивала туфли. Адриана ждала с моим пиджаком.
— Ты все еще голодна?
Я была готова выбить из него все дерьмо, но, похоже, кто-то уже сделал это.
— Что, черт возьми, случилось с твоим лицом и рукой?
— Оливия. — Он вздохнул, подходя ко мне.
— Она выглядит хуже, чем ты?
— Она чувствует себя хуже.
— Меня не волнует, что она чувствует, Лиам.
— Я подгоню машину, — заявила Адриана, направляясь к выходу.
Он притянул меня ближе к себе и поцеловал в губы так сильно, что я почувствовала порез на внутренней стороне его щеки и почувствовала вкус его крови.
Стук.
— Зайдите позже, — крикнул Лиам.
Но они не слушали. Дверь распахнулась, и человек, которого я знала как Деклана, спотыкаясь, вошел в той же белой одежде, теперь покрытой грязью, с растрепанными волосами и мешками под красными глазами.
— Господи Иисусе, Деклан. — Лиам отпустил меня, я подошла к нему как раз в тот момент, когда Деклан, рыдая, упал на колени.
— Деклан…
— У Коралины рак яичников. Она не хочет со мной разговаривать. Она даже не двигается. Я не знаю, что делать. Я не знаю, как с этим бороться. Я не хочу потерять ее… Я…
— Дыши, брат. Просто дыши, — прошептал Лиам, опускаясь на колени, чтобы обнять его.
Пройдя за ними обоими, я закрыла дверь. Это было личное. Это была семья, и никому больше не нужно было это видеть.
Лиам смотрел на меня снизу вверх как на своего брата, а не на кузена, они были намного ближе. Деклан просто рыдал в его объятиях. Его глаза задавали мне вопрос, ответ на который я ненавидела: как нам бороться с раком?
Я слишком хорошо знала, что мы мало что можем сделать. Рак был сукой, которая не знала, когда умереть. Положив руку на голову Деклана, я стояла там. Я не была уверена, что еще можно было сделать. Почему все это происходит сейчас? Почему мы не могли просто разобраться с одной гребаной проблемой за раз?
Потому что это была реальная жизнь.
ГЛАВА 25
«Моя мать защищала меня от мира, а мой отец угрожал мне им.»
— Квентин Крисп
НИЛ
Было очень мало вещей, которые я ненавидел больше, чем встречу со своим
После всего дерьма с Оливией я понял, что Лиам не забыл свою обиду; я просто подумал, что у него хватит мужества противостоять мне, вместо того чтобы звонить Седрику. Мне потребовалось все, что у меня было, чтобы не закатить глаза при виде старика, сидящего за еще более старым дубовым столом, окруженного самыми старыми гребаными книгами. Это было похоже на воспоминание о моей юности.
— Ты хотел видеть меня, отец? — Спросил я, не потрудившись сесть. Через мгновение мы вцепимся друг другу в глотки.
Бросив ручку на стол, он откинулся назад и уставился на меня, прежде чем скрестить руки.
— Ты знаешь, кто я? — тихо спросил он.
— Да, сэр.
— Напомни мне.
Я ненавидел, когда он превращался в Йоду.
— Напомнить вам о чем, сэр?
Я видел, как его зубы сжались, когда он поднял руки, указывая на комнату вокруг нас.
— Напомни мне историю, которую я рассказывал тебе в детстве, Нил. Расскажи мне, как я дошел до того, что сижу в этом кресле, в этом доме, ношу эту фамилию.
— В то время тебе было всего двадцать два, ты учился в Чикагском университете имени Лойолы, когда позвонил дедушка и сказал тебе, что пришло время возглавить семью. Твой старший брат был застрелен, мать была беременна, а преступность, связанная с бандой, была на небывало высоком уровне.
— Каждый день Чикаго истекал кровью от рук пяти главных воротил. Они просто ждали шанса убить друг друга. У вас не было ни людей, ни денег, ни влияния, чтобы что-то сделать, но каким-то образом тебе удалось убить всех пятерых и сжечь их тела, но не раньше, чем обезглавил их. В двадцать три года ты захватил Чикаго за одну ночь. — Я знаю наизусть эту историю.
Он захлопал в ладоши, поднимаясь со стула.
— Это история, которую я рассказал тебе как гордый отец. Я избавил тебя от подробностей, и это моя вина. Я постарался, чтобы она звучала весело. Я не рассказал тебе о пулях, которые я получил, обо всех ребрах, которые я сломал, или о шрамах, которые у меня остались. И я чертовски уверен, что не рассказывал тебе, как твоя мать лежала с тобой в ванне, когда сто семьдесят две пули разнесли нашу квартиру в клочья. Она приняла пулю за тебя. Когда я добрался туда, я посадил тебя к себе на колени, прижал твою маму к груди и пообещал вам обоим весь мир на золотом блюде. Я поклялся, что никто из вас никогда ни в чем не будет нуждаться и что вы всегда будете в безопасности.