Неприкаянная душа
Шрифт:
— Мария, вернитесь, вы забыли склянку! — прозвучал низкий мужской голос с сильным итальянским акцентом.
Дама оглянулась, что-то резко сказала крикуну и удалилась, высокомерно взглянув на нас.
Это была та самая маркиза Бренвилье, которая так очаровала меня.
— Путь открыт, — распахивая калитку, пропела Онорина.
Путь-то был открыт, но на стук в дверь долго не реагировали. Наконец послышались шаркающие шаги, и старческий голос просипел:
— Кто там?
— Кто-кто — почтальон Печкин, — зло сплюнула я, хотя раньше этого никогда не делала.
— Две
Тяжелая дубовая дверь со скрипом отворилась; горбатый дед, покрытый, словно паутиной, морщинами проявился в темноте унылой комнаты, молчаливо впуская нас внутрь. А внутри было так пусто и грустно, что захотелось заплакать. Неожиданно атлетически сложенный мужчина в расцвете сил показался из-за большого, старого стола, на котором гордой грудой высилось множество книг. Горели свечи, и тьма постепенно рассеялась. Длинные, цвета воронова крыла, волосы доктора выбивались из-под бархатной шапочки и падали ему на плечи, холеные усы и бородка покрывали нижнюю часть лица. На экстрасенсе были кафтан, камзол и панталоны: все черного окраса, словно обладатель сих предметов находился на похоронах.
— Садитесь, — большой рукой, на которой сиял перстень с неизвестным мне драгоценным камнем, указал на кресла, стоящие за нашими спинами, негостеприимный хозяин.
Мы присели.
— Что привело вас ко мне? — холодно поинтересовался обладатель траурной одежды.
— Мне надо найти…духа, — испытывая на себе гипнотизирующий взгляд колдуна, промямлила я. — Вероятно, вы занимаетесь общением с духами?
Огромный интерес к моей скромной персоне появился в проницательных глазах чародея.
— Я больше занимаюсь общением с телами умерших, чтобы потом помочь живущим, — высокомерно ответил маг, — но иногда приходится поддерживать знакомство и с привидениями. Зачем вам понадобился дух? Кто вы?
— Мне не хотелось бы представляться, мсье, — ощущая себя подвешенной за хвост к потолку мышкой, пролепетала я.
— Я не требую имен и регалий, — после небольшой паузы заговорил колдун, — многие не говорят о себе ничего. И все же вы — первая, кто обратился ко мне с подобной просьбой.
— Прошу вас помочь бедной женщине, — испытывая дрожь в коленках, взмолилась я. — Тот, кого я ищу, очень богат, он не откажется отблагодарить моего спасителя.
— Хорошо, — усмехнулся Экзили, — хотя о богатстве потусторонних сил слышу впервые. Однако мне очень любопытно посмотреть на вашего благодетеля. Как его имя?
— Мадим, — чувствуя горячую ладонь Онорины на своем плече, выдохнула я.
— Повелитель стихий? — ахнул чародей.
— Да.
Доктор озадаченно почесал за ухом, подергал тонкий нос, потряс головой.
— У вас нет лихорадки, мадмуазель? — сдвинув к переносице мохнатые брови, уточнил он.
— Кажется, нет, — искренне сомневаясь в его предположениях, заявила я.
— Хорошо, приходите сегодня в мой дом к двенадцати часам ночи, — сухо вымолвил экстрасенс, — я приготовлюсь к церемонии вызова духа.
По улицам я неслась окрыленная. Экзили мне поможет, а затем всесильный Повелитель Стихий спасет свою протеже, а потому все будет попросту замечательно! Онорина еле поспевала за подолом длинного платья подруги, слезно умоляя нанять карету. Но мне, возбужденной и обнадеженной, хотелось как можно больше двигаться.
Кстати, конемобиль мы все-же взяли, но поездка в нем прошла мгновенно, словно кто-то неизвестный сократил до минимума это бесполезное время.
Хозяин отеля мсье Кокнар оживленно переговаривался с барменом. Чувствуя, что сейчас упаду от обезвоживания, я подбежала к собеседникам, надеясь попросить стакан экологически чистой воды, которую не надо процеживать, чтобы удалить из нее периодическую таблицу Менделеева.
— Черт возьми, опять яд! Сэн-Лорена отравили! — вцепившись в толстую амбарную книгу, вопил полненький предприниматель.
— Настоящая эпидемия: люди мрут, как мухи, — поддакивал хозяину взбудораженный работник. — У маркизы Бренвилье только что отправился на тот свет отец, сейчас пришла очередь двух братьев. Да и мужа она недавно похоронила.
— Приказывают жить долго богатые господа, имеющие алчных наследников, — схватился за грудь добросердечный бизнесмен. — Помяни мое слово, Базиль, скоро найдут отравителей. Дегре не дремлет!
— Бедная маркиза, каково же ей было лишиться сразу четверых близких! — принимая кувшин из рук служанки, подумала я. — Поэтому-то она и мчалась, как угорелая, из дома доктора. Видимо, не смог помочь прославленный Экзили горемычной красавице!
Весь день я нетерпеливо ждала ночи. Отмахнувшись от предложения Онорины сопровождать меня на церемонию вызова Мадима, к одиннадцати часам вечера любительница общения с потусторонней силой прибыла к унылому дому мага. Ни толпы хмельных простолюдинов, ни плохо освещенные улицы не остановили ту, которая надеялась на чудо.
Дверь открылась от легкого прикосновения моей руки. Затаив дыхание, я вошла в обитель волшебника. В уже знакомой мне комнате никого не было, только где-то недалеко слышался низкий голос загадочного доктора. Сдерживая биение неспокойного сердечка, я пошла на этот голос. В большом зале ярко горели свечи, на столе, выдвинутом на середину помещения, лежал мужчина, руки, ноги и шея которого были привинчены к столу железными кольцами. Сосредоточенный Экзили стоял перед ним и из бутылочки вливал в рот несчастного какую-то жидкость. После каждой влитой в воронку дозы он прикладывал к груди лежащего ухо, иногда открывал какую-то книгу и прочитывал несколько строк, возбужденно размышляя вслух:
— Мне жаль, что лекарство вызвало костлявую, но при его плачевном состоянии смерть лучше, чем тяжкая участь калеки.
— Почему вы приковали человека к столу? — содрогаясь от увиденного, опрометчиво обнаружила я свое присутствие.
— Пленник не хотел, чтобы над ним делали опыты, — не удивившись моему появлению, пожал широкими плечами именитый доктор. — Старый козел Жак опять не закрыл наружную дверь!
— Насилие над человеком — страшнейшее преступление! — возмутилась я.
— Человеком? — хмыкнул злодей. — Это всего лишь турок, которого привезли мне друзья из Венгрии, воин султана, противник христиан.