Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неприятности – мое ремесло
Шрифт:

– Знаешь, Джонни, кто ты? – Ее хриплый голос был похож на шелест.

Он ждал.

– Размазня, Джонни. Размазня.

– Точно. – Он едва заметно кивнул. – Я сдал копам Мопса Паризи. Мне не нравится, когда похищают людей. И в таких случаях я всегда буду звать полицию. Даже если меня ждут неприятности. Тут уж ничего не поделаешь. Понятно?

– Ты сдал копам Мопса Паризи и не уверен, знает ли он об этом. И ты бежишь от него… Смешно, Джонни. Я тебе не верю. Ты не поэтому меня бросаешь.

– Может, я просто устал от тебя, детка.

Она

запрокинула голову и отрывисто рассмеялась; в ее голосе звучали безумные нотки. Де Руз не пошевелился.

– Ты не крутой, Джонни. Ты тряпка. Джордж Дайл круче. Боже, какая ты тряпка, Джонни.

Она отступила, но не отрывала взгляда от его лица. В ее глазах промелькнула мука – промелькнула и тут же исчезла.

– Ты такой красивый парень, Джонни. Боже, такой красивый. Жаль только, что тряпка.

– Нет, детка, просто немного сентиментальный. – Де Руз по-прежнему не шевелился. – Я люблю скачки, люблю стад-покер на семь карт, люблю забавляться с маленькими красными кубиками с белыми точками. Мне нравится испытывать удачу – в том числе с женщинами. Но, проигрывая, не злюсь и не жульничаю. Просто перехожу за другой стол. Ну, пока.

Он нагнулся, поднял чемодан и обошел девушку. Потом пересек комнату и, не оглядываясь, скрылся за красными занавесками.

Неподвижный взгляд Фрэнсин Лей был прикован к полу.

3

Де Руз стоял под рифленым стеклянным навесом у бокового входа в отель «Чаттертон», разглядывая Айроло-стрит – сверкающие огни бульвара Уилшир с одной стороны и темный, тихий переулок с другой.

Шел мелкий косой дождь. Маленькая капелька залетела под навес и зашипела, попав на красный кончик его сигареты. Он поднял чемодан и пошел по Айроло к своему седану. Автомобиль был припаркован почти на углу – сверкающий черный «паккард» со скромной хромированной отделкой.

Де Руз остановился у машины, открыл дверцу и увидел направленный на него пистолет. Ствол уперся ему в грудь.

– Не шевелись! – пролаял чей-то голос. – Подними руки, красавчик.

Де Руз увидел в салоне темный силуэт мужчины. Отраженный свет падал на худое лицо с ястребиным профилем, но не позволял как следует рассмотреть его. Ствол с силой вдавился в грудь де Руза. Сзади послышались быстрые шаги, и другой пистолет ткнулся ему в спину.

– Так понятно? – поинтересовался другой голос.

Де Руз выпустил чемодан и положил руки на крышу машины.

– Ладно. – Его голос звучал устало. – Это ограбление?

Сидевший в машине человек хрипло засмеялся. Рука стоявшего сзади ощупывала бедра де Руза.

– Сдай-ка назад – только медленно!

Де Руз попятился, высоко подняв руки.

– Пониже руки, приятель, – угрожающе сказал тот, что стоял сзади. – На уровне плеч.

Де Руз подчинился. Сидевший в машине вылез, распрямился, снова приставил пистолет к груди де Руза, вытянул длинную руку и расстегнул на нем плащ. Де Руз отпрянул. Ладонь, которой оканчивалась длинная рука, исследовала его карманы и подмышки. Пистолет тридцать восьмого калибра перестал оттягивать кобуру с пружинной защелкой.

– Один есть, Чак. А у тебя?

– Тут пусто.

Тот, что стоял спереди, отступил и поднял чемодан де Руза:

– Топай, красавчик. Поедешь в нашей тачке.

Они прошли дальше по Айроло к большому синему автомобилю со светлой полосой – это был лимузин «линкольн». Человек с ястребиным профилем открыл заднюю дверцу:

– Садись.

Де Руз не сопротивлялся. Выплюнув в темноту окурок сигареты, он шагнул к машине и почувствовал какой-то слабый аромат, напоминавший запах миндаля или переспелых персиков. Де Руз сел в машину.

– Садись к нему, Чак.

– Послушай… Давай оба сядем спереди. Я могу…

– Нет. Садись к нему, Чак, – отрезал человек с ястребиным профилем.

Чак с недовольным ворчанием устроился на заднем сиденье рядом с де Рузом. Второй похититель с силой захлопнул дверцу. На его худом лице появилась сардоническая усмешка, заметная даже сквозь мокрое от дождя стекло. Затем он обошел машину, сел за руль, включил зажигание и отъехал от тротуара.

Де Руз сморщил нос, принюхиваясь к странному запаху.

На перекрестке они свернули на Восьмую улицу и поехали к Норманди-авеню, пересекли бульвар Уилшир к северу от площади, поднялись по крутому склону холма и спустились с другой стороны к Мелроуз-авеню. Большой «линкольн» беззвучно рассекал пелену редкого дождя. Чак хмуро сидел в углу, положив пистолет на колено. В свете уличных фонарей было заметно, что его грубое красное лицо явно напряжено.

Затылок водителя за стеклянной перегородкой оставался неподвижным. Они миновали Сансет и Голливудский бульвар, свернули на восток на Франклин-авеню, потом на север к району Лос-Фелис и поехали через Лос-Фелис к реке.

Время от времени фары автомобилей, поднимавшихся на холм, заливали салон «линкольна» ярким белым светом. Де Руз напрягся и выжидал. Когда их в очередной раз ослепил свет фар встречной машины, он быстро нагнулся и подтянул вверх левую штанину. Не успел слепящий свет погаснуть, как он уже снова откинулся на спинку сиденья.

Чак не пошевелился – он ничего не заметил. У подножья холма на пересечении с Риверсайд-драйв навстречу им на зеленый сигнал светофора двинулась целая колонна машин. Де Руз выждал, когда им в глаза ударит свет фар, стремительно наклонился и выхватил маленький пистолет из кобуры на лодыжке.

Потом вновь откинулся назад и прижал пистолет к левому бедру, чтобы его не заметил Чак.

«Линкольн» пулей пронесся по Риверсайд-драйв, сбоку мелькнули ворота Гриффит-парка.

– Куда мы едем, приятель? – небрежно поинтересовался де Руз.

– Заткнись! – прорычал Чак. – Потом узнаешь.

– Значит, это не ограбление?

– Заткнись, – повторил Чак.

– Вы парни Мопса Паризи? – неуверенно спросил де Руз, растягивая слова.

Краснолицый дернулся и снял пистолет с колена:

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6