Нереальная реальность
Шрифт:
– Ваш завтрак, господа, – официант демонически захохотал. – Ваш завтрак.
Голова на тарелке открыла глаза. Подмигнула Степану. Осклабилась.– Приятного аппетита! – официант хохотал все громче. Его лицо вытягивалось. Куртка рвалась на спине. Руки становились длиннее. Лицо покрывалось волдырями. Это было лицо обожженного трупа. Только глаза – живые и алчные, горели жадной неутомимой злобой.
Официант оглядел друзей:– Поздравляю
Снова захохотал. И поиграл пальцами. На руке была перчатка с четырьмя длинными лезвиями. Его обвисшая превратившаяся в лохмотья бомжатская одежда была вся в грязных бурых пятнах.
Степан схватил тарелку и запустил в физиономию нечисти. Официант рассек тарелку на лету когтями‑лезвиями.– Я твой друг, – с ухмылкой, обнажив кривые острые зубы, сообщил монстр. – Не противься.
Он приблизился к Степану и занес над ним когти‑лезвия.– А‑а‑а, – заорал Степан.
Бип‑бип‑бип… Лаврушин дернулся… Он лежал в кровати. Подушка была противно и прохладно мокра от пота. Пищал отчаянно будильник. Степан спал, откинув одеяло. Лаврушин с ужасом увидел, как по его груди ползет кровавая полоса.– Степан, – он дернул его за руку.
И тут Степан проснулся. Он потряс головой. Минуты две он ничего не мог сказать. Лаврушин дал ему воды.– Что это было? – сдавленно произнес Степан, опустошив стакан.
– Сон.
– Там был какой‑то мужик в перчатках.
– С лезвиями, – поддакнул Лаврушин.
– Нам что, одно и тоже снилось?
– Ну.
– Значит, все правда… Вспомнил. Фрэдди Крюгер.
– Кто? – удивился Лаврушин.
– Убийца‑маньяк, являющийся людям во снах и убивающий их там. Во сне он всесилен, – закончил Степан. – Бог ты мой. Псы. Какой‑то болван в черном котелке. А теперь и Фрэдди! Не многовато? Что теперь нам с этим делать?
– Не знаю. Ладно. Подъем. Завтракаем.
При слове завтрак Степан поморщился. Случилось страшное – кажется у него пропал утренний аппетит.
– Завтракаем, – настойчиво повторил Лаврушин. – И ищем Большого Японца…
– Ну как вам Караван‑сити, сынки?
– Прекрасно, – кивнул Степан. Перед ним лежал антрекот в окружении картошки и ломтиков помидоров. А салат на тарелке был уже уничтожен. Страшного не случилось – аппетит вернулся.
– Это лишние калории,
– Ем по утрам на нервной почве.
– Чем намерены заняться в Караван Сити, парни?
– Прогуляемся по городу, – сказал Лаврушин.
– Лучшего спутника, чем я, вам не найти. Билли Хопкинс здесь каждый камешек знает!
– Вы же не отсюда?
– У меня тут тьма знакомых, и я уже переговорил со многими, так что в курсе всего здесь творящегося.
– А Большого Японца не встречали?
– Большого Японца? Вроде встречал. Правда не японца, а монгола. И не большого, а маленького. Но встречал. На девяносто пятой магистральной.
– Наверное, не тот.
– Найдем этого таиландца, не будь я Билли Хопкинс, бывший шериф округа! – Хопкинс азартно потер ладони.
– Как его найдешь? – попытался поубавить его пыл Степан.
– Надо уметь подобрать к здешним жителям свой ключик. И они нам помогут. Они хорошие парни, эти местные жители… Держитесь за меня, сынки.
– Уже держимся, – кивнул Лаврушин.
Позавтракав, вся троица вышла из отеля. День выдался ясный, солнечный, немножко жарковатый. Внизу было трудновато дышать от выхлопных газов.– С чего начнем? – спросил Лаврушин.
– Вьетнамец, говоришь, сынок? – произнес экс‑шериф.
– Японец!
– Тогда с Чайна‑Тауна. Вперед. К желтокожим!
– Поедем на такси?
– Да ты что, сынок? Это опасно. Появились такси‑вампиры. Власти это не признают, чтобы не ссориться с профсоюзом таксистов и не губить бизнес. Но мы‑то знаем.
– Тогда автобусом.
– Ездит тут по городу автобус с вампирами. Маскируется под рейсовый. На нем еще никто не доехал до назначения. Живым…
– Подземка?
– Кто же пользуется подземкой?! Не дале, как позавчера, крысы‑мутанты сожрали целый состав. В полном составе. Ха‑ха. Хорошо сказано, сынки.
– Каламбур.
– Во‑во! Да и привидения под землей вконец обнаглели. Двоих человек вчера заели.
– А пешком?
– Это другое дело! Пешие прогулки полезны для здоровья. Сжигают лишние калории… Брысь, тварь! – шериф резко отскочил в сторону и протянул руку к кобуре.
Из канализационного люка выглядывала огромная голова анаконды. Она тупо немигающе смотрела на прохожих. Попыталась тяпнуть за ногу проходящую женщину. Дама заорала и съездила змеюге сумочкой по голове. Анаконда скрылась, унося с собой трофей – лакированную туфлю.
– Мерзавка! – визжала дама.
Но внимания прохожие на нее не обращали. Все куда‑то спешили, берегли время, которое, как известно американцам с пеленок, деньги.
– Так, – начал бывший шериф. – Северными кварталами туда идти нельзя.
– Почему? – спросил Лаврушин.
– Там постоянно вулкан просыпается.
– Вулкан?
– Ага, сынок. Небольшой такой вулкан… Через парк тоже нельзя.
– Землетрясение?
– Крокодил‑мутант… На седьмой улице дом с призраками. Можно напроситься на теплый прием… Через семьдесят восьмую авеню тоже не пройти. Там завалы.