Неро
Шрифт:
— Почему ты притворился, что не знаешь меня? — спрашиваю я шепотом.
Неро споласкивает мочалку, затем протягивает ее мне.
— Я расскажу тебе.
Взяв ее, я выключаю воду и вешаю мочалку на место.
Мы молчим, пока Неро использует одно из полотенец, чтобы вытереть меня, а он стоит влажный в прохладном воздухе, очевидно, ни на что не реагируя.
Когда он закончил, я влезла в свою простую хлопчатобумажную пижаму и забралась на кровать.
Неро выключает свет, один за другим, проходя в спальню. Последняя
— Перевернись на бок. — Пружина скрипит под нашим общим весом. — Твоя кровать чертовски мала.
Я почти спрашиваю о размере его кровати, потому что готова поспорить, что она больше, чем моя, но не спрашиваю, вместо этого перекатываясь на бок.
Раздается шарканье, затем Неро, одетый только в трусы-боксеры, притягивает меня к себе. Он прижимается ко мне всем телом, прикрывая мою спину. Его кожа пылает жаром на моей.
— Я скажу тебе кое-что. — Слова Неро касаются моей макушки. — Но потом я хочу, чтобы ты рассказала мне кое-что.
— Хорошо, — соглашаюсь я, моргая в темноте.
Рука, обхватывающая мою талию, подтягивается, пока его пальцы не оказываются между моим боком и матрасом.
— У меня есть своя охранная компания. Она настоящая. И я зарабатываю на этом хорошие деньги. — Его грудь расширяется на медленном вдохе. — Но это не то, чем я занимаюсь на самом деле.
— Чем ты занимаешься на самом деле?
— Плохими вещами.
— Ты причиняешь боль людям?
Я чувствую, как его голова кивает на подушке.
— Иногда.
— Они плохие люди?
Он вздыхает.
— Обычно, но это не делает то, что я делаю, хорошим.
Я думаю о том, что Жан сказал сегодня утром, и смачиваю губы.
— Вы мафиози?
Рука на моей талии напрягается.
— Можно и так сказать.
— И поэтому ты не хочешь, чтобы мы были вместе?
— Пейтон, — его голос прорывается сквозь меня. — Я хочу быть вместе. Проблема не в этом.
— Это твои враги, — повторяю я то, что он сказал ранее.
— Это верно. Со мной связываться небезопасно.
— И что это значит для меня? — Мне не нравится, как кротко я звучу. Но мне нужно знать, где я нахожусь.
— Я пытаюсь это выяснить.
— Может быть, вы расскажете мне больше о том, чем вы занимаетесь?
— Пока нет, — честно отвечает он.
— Я не очень понимаю, что значит "мафиози", — признаюсь я.
— Хм, — хмыкает он. — Почему вы его используете?
Я жую внутреннюю сторону щеки, не желая доносить на своего босса, но если она знает о Неро достаточно, чтобы использовать его, то, возможно, это не такой уж большой секрет.
Или, может быть, она тоже в том мире?
Его большой палец поглаживает мой живот.
— Мой босс сказала что-то после того, как вы с мэром ушли сегодня. Но я не знала, кого из вас она имела в виду.
Неро смеется.
— Я не узнал там никого
Я вздрагиваю.
— Она и так достаточно страшная, мне не нужны дополнительные причины бояться ее.
Неро прижимается к моим волосам.
— Я буду защищать тебя.
Я издаю сомнительный звук.
— Как ты собираешься защищать меня, если тебе приходится притворяться, что ты меня не знаешь?
Наступает тишина.
— Как я уже сказал, я выясняю это.
Очевидно, я хочу знать больше. Я хочу знать все. Но, возможно, это один из тех моментов, когда неведение — блаженство, и я должна этим воспользоваться.
— Моя очередь, — голос Неро похож на колыбельную, заставляя меня еще больше погрузиться в его объятия. — Расскажи мне, почему ты до сих пор девственница.
Вопрос разрушает стену спокойствия, которую я начала возводить.
— Этого просто… никогда не было.
— Это еще не все. — Он говорит это уверенно. — Ты не держалась за него все это время без причины. И я хочу знать, что это за причина.
— Ты прав, — шепчу я.
Мои глаза закрываются.
И я позволяю себе вспомнить.
* * *
Газета сминается под моим захватом, пока я читаю и хожу.
Если они и дальше будут сокращать мои часы, мне придется искать новую работу.
Проводя пальцем по объявлению о поиске работы в одной из крупных пекарен города, я напоминаю себе, что мой диплом лежит в тумбочке в моей спальне, и через два дня мне исполнится восемнадцать. Это значит, что я смогу начать работать полный рабочий день.
А с деньгами, которые я спрятала в старых учебниках, я скоро смогу переехать. И, надеюсь, далеко, далеко.
Я не достаю ключи из сумочки, пока иду по короткой дорожке мимо машины Артура. Он никогда не запирает дверь. Это меня бесит. Но я всегда надеюсь, что кто-то однажды вломится в дом и убьет Артура, прежде чем украсть телевизор, перед которым он, без сомнения, лежит.
Наклонив голову, чтобы избежать конфронтации, я открываю входную дверь и вхожу внутрь. Но в гостиной никого нет.
Скрестив пальцы, что мне удастся незаметно добраться до своей комнаты, я крадусь к лестнице, ведущей на второй этаж.
Я уже на полпути вверх, когда слышу голоса.
— Можно я сделаю это здесь? — спрашивает голос, в котором я узнаю голос Бобби, одного из друзей Артура.
— В ее комнате? — спрашивает мой отчим. — Тебе нравится изящный плед и все такое?