Неслабое звено
Шрифт:
– …всего штук пять, – закончил Гуров эту фразу, недавно услышанную им от Александры Бурновой, подумав про себя: «Вот так весело! Еще одно случайное совпадение? Проверим!» – А вы, наверное, знакомы со всеми этими пятью, то есть, я хотел сказать, с их хозяевами?
– Естественно. Это же редчайшие животные! О, – ответно усмехнулся Набоков, – я говорю про котов, а не про хозяев. А хозяева… Есть, знаете ли, такой элитный клуб любителей кошек «Felis», почти все владельцы харачу – его члены. И я в их числе, но почему вас это интересует?
– Меня интересует
– Хм, – вновь усмехнулся Юнес Саидович, – еще бы не похож, когда он ее сыночек. Ее и Рашида – это тоже мой кот, харачу, естественно. Я ведь и привез эту породу в Россию. Постойте, Хантику сейчас года два или около того.
– Хозяйку Хантера вы тоже знаете? – продолжал спрашивать удивленного бизнесмена Лев, обратив внимание на то, что тот назвал бурновского кота уменьшительным именем.
– Алю Бурнову? Да, мы с ней, – Набоков слегка замялся, – хорошие знакомые. Приятели даже.
«Вот оно как», – подумал наблюдательный Гуров, отметив эту многозначительную заминку. – Там же, в клубе, познакомились, да?
– Да-а, – протянул в ответ Набоков, – но какое все это имеет отношение…
– Боюсь, что самое прямое. – Гуров сочувственно посмотрел в глаза собеседника и спросил: – Скажите – только учтите, это не досужее любопытство выжившего из ума мента – вы ведь… по-настоящему тесно знакомы с Бурновой? Она хорошо знает ваши привычки, ваш образ жизни, да? В курсе ваших интересов, в том числе и деловых… Я не ошибся?
– Не ошиблись, – резко ответил Набоков, гордо вскинув голову. – Я вдовец уже более десяти лет, и что, по-вашему, я уже не могу понравиться молодой красивой женщине? Да, я бывал с Алечкой достаточно откровенен. И что? При чем тут Аля, скажите наконец!
– Пока нет. Это не каприз, так нужно, – тихо, но тоном, исключающим всякие возражения, сказал Гуров. – Прошу вас ничего о нашей встрече и разговоре Бурновой не говорить. Вы ведь никогда не интересовались, кто ее родители? Жаль. И… скажу вам, как мужчина мужчине: приготовьтесь к серьезному разочарованию. С большой, увы, долей вероятности списочек, о котором вы упоминали, просто не потребуется.
Набоков побледнел до синевы.
– Что, вы подозреваете Алечку в участии… В этом… В игре против меня? Вы грубо ошибаетесь, этого не может быть! Вообще, – сдержанность изменила ему, следующие слова он буквально выкрикнул, – при каком шайтане здесь наши кошки?!
… «Да, – размышлял Гуров, подъезжая к своему дому на «Рэйндж-Ровере», взятом в набоковском гараже, – везет мне на кошек в этом деле. То бабулькина отечественная Мурочка, то вот японцы элитные… Еще малость, так сам шерстью обрасту и замяукаю!»
Ах, как удивился бы и расстроился Юнес Саидович Набоков, если бы каким-то чудом услышал коротенький телефонный разговор, состоявшийся девять дней тому назад!
Тогда, в утро четверга, как раз в тот момент, когда Гуров подходил к дому Музы Григорьевны Сукалевой, в одной из комнат только что покинутой им квартиры отца Михаила
– Hey, John! Glad to hear you. Now listen attentively and don't interrupt me. I have something importеnt to tell you. We are all in danger! (Привет, Джон! Рада тебя слышать. Слушай внимательно и не перебивай. У меня для тебя кое-что важное. Мы все в опасности!), – и, видимо, не совладав с расшалившимися нервами, вдруг буквально рявкнула, явно не заботясь о том, поймет ли ее собеседник: – Вот тебе и «What?», идиот нерусский, хвост у нас в мясорубке! – после чего прибавила на языке родных осин та-акое выраженьице, что знал бы пресловутый John русский так, как она его язык… На пол бы грохнулся от изумления.
Однако она быстро успокоилась, взяла себя в руки. Вновь перешла на язык Шекспира…
ГЛАВА 13
– Стас, – обратился Гуров к «другу и соратнику», не отходя от окна их с Крячко кабинета и внимательно глядя вниз, на площадку для парковки служебных машин – там у входа появился капитан Кузьмин, старший наружки, пущенной вчера за художником. – Делай что хочешь, но приведи его сюда, в наш кабинет. Чтобы без захода к Орлову. Потом все объясню.
Дождавшись, когда за кивнувшим Станиславом закроется дверь, Лев набрал по «внутряшке» номер генеральской приемной:
– Веруня, это тебя Гуров тревожит в такое тихое мирное субботнее утро! Нет, стыдобища, все люди в субботу отдыхают, а мы… Петр Николаевич как, на месте? Горит генерал на работе, еще десяти нет. – Тут он резко сменил тон на самый серьезный. – Вера, через минуту до Орлова попытаются дозвониться из моего кабинета. Капитан Кузьмин попытается. Так вот, говори, что хочешь, вплоть до того, что твой шеф на прямой связи с Президентом, но не соединяй! Да, так надо. Ты знаешь меня, я никогда не сделал бы ничего во вред Петру. Догадлива ты, красавица… так все оно и есть. Не стоит ему знать, чем я в ближайшее время займусь, а звоночек капитана может помешать. Нет, меня не убьют. Многие пытались, знаешь ли, ан я все живой. Я?! Да за кого ты меня принимаешь? Так, покалечу разве. Веруня, мы договорились? Ну, с меня ящик шампанского и ночь любви!
Лев лишь успел вытереть обильно выступивший на лбу пот, как в кабинет вошли Стас с Кузьминым.
– Лев Иванович, – ас наружного наблюдения был искренне возмущен, – но есть же правила, субординация, наконец! Генерал приказал доложить лично ему, а Станислав Васильевич…
– Я вот тебе, безобразник! – шутливо пригрозил пальцем «другу и соратнику» Гуров. – Докладывайте генералу, о чем разговор? Номер набрать или сами?
Сочувственно поцокав языком, Гуров вновь обратился к покрасневшему после телефонного общения с Верочкой капитану: