Несмолкаемая песнь любви
Шрифт:
Джоэл понурил плечи.
— И что такого я сказал?
— Ты был излишне груб, — бросила Оливия. — Прояви немного понимания. Он очень… раним сейчас.
Джоэл фыркнул.
— Ты-то откуда знаешь? Или у тебя большая семья и опыт в общении с детьми?
Оливия прислонилась к дверному косяку. Она молчала до тех пор, пока Джоэл не пробормотал слова извинения.
— Не представляю, что с ним не так, — тяжело вздохнул мужчина. — Я думал, он будет счастлив с Луизой и Стюартом, и до недавних
Оливия нахмурилась.
— А почему вы с Луизой не разделите опеку? Кто-нибудь может приглядывать за Шоном в твое отсутствие. Твоя мама, например.
— Она хочет насладиться долгожданной свободой, — зло усмехнулся он. — Да и не ее это головная боль.
— Не называй так Шона, — горячо вступилась за мальчика Оливия. — Он обыкновенный подросток, который хочет больше времени проводить с отцом. Хотя если он сбегает второй раз за неделю, стоит бить тревогу.
— Он сказал тебе что-то, что мне следует знать? — насторожился Джоэл.
— Нет. — Оливия скрестила руки на груди. — А ты не можешь устроить ему маленькие каникулы? Дай ему время, вдруг он проговорится о своих проблемах.
— Думаешь, его что-то тревожит? — нахмурился Джоэл. — Но что?
— Если бы я знала, то мы бы сейчас с тобой не разговаривали. — Оливия нахмурилась. — В детстве все проблемы кажутся глобальными. — Она помолчала. — Разве ты не помнишь себя в его возрасте?
Джоэл взглянул на нее, и Оливия снова удивилась его длинным, густым, черным как смоль ресницам.
— Я ничего не помню до того момента, как неожиданно увидел тебя на остановке. Ты ждала школьный автобус. И я подумал…
Он замолк и повернулся к кофеварке.
— Мне лучше пойти и помириться с Шоном.
— Хочешь, чтобы я поговорила с ним? — Оливия и сама не знала, почему предложила свои услуги в качестве «посла доброй воли», но это было не только ради Шона, но и ради его отца.
Джоэл пожал плечами, бросив напряженный взгляд на нее поверх плеча.
— Если ты думаешь, что сможешь вложить в его голову немного здравого смысла, попробуй.
Оливия вышла.
Когда десять минут спустя они вернулись в кухню, Шон больше не дулся. Мальчик подошел к отцу и обнял его.
— Извини, пап.
Джоэл удивленно посмотрел на Оливию, но ее лицо оставалось непроницаемым.
— Порядок, сын, — сказал он, кивая в сторону стола. — Садись. Я сделал тебе сэндвич с сыром.
— Здорово. — Шон вытащил из-за стола стул и с удовлетворенной ухмылкой кивнул Оливии. Ребенок явно искал ее одобрения. Джоэл нахмурился. Сын нашел общий язык с его бывшей женой?
— Кофе, — предложил он, протягивая ей кружку.
— Ммм, вкусно, — похвалила она, сделав глоток. — Ты всегда варил… Обожаю кофе.
Оливия едва не проговорилась об их отношениях. Не то чтобы ей хотелось скрыть их от ребенка, просто на сегодня с него достаточно волнений.
— Пройдем в гостиную, — сказал Джоэл и улыбнулся сыну. — Доедай свой сэндвич.
— Ладно, пап.
Шон казался довольным, но Джоэл догадывался, что, как только его желудок набьется пищей, у мальчика возникнут вопросы. А он хотел перекинуться парой слов с Оливией до того момента, когда сын присоединится к ним. Едва они остались наедине, как та кинулась извиняться:
— Извини. Я, конечно, не возражаю, чтобы он знал, но, может, в другой раз…
— Ты о чем? — Джоэл нахмурился.
— О нашем браке, — пробормотала она. — Я едва не проговорилась. Очень сожалею.
Оливия беспокойно вертела кружку в ладонях. Он спрашивает свою первую жену о том, как лучше вести себя с ребенком, а она беспокоится о такой ерунде. Невероятно!
Джоэл присел на софу рядом с ней. Когда он потянулся вперед, чтобы поставить кружку с кофе на журнальный столик, его рубашка задралась.
Господи!
Оливия с трудом отвела глаза от загорелой полоски кожи, показавшейся между поясом брюк и полой рубашки. Он все так же быстро загорал, как и тогда, когда они подростками валялись на пляже у залива, подставляя свои крепкие молодые тела ласковому солнцу. Волнение охватило ее.
Джоэл повернулся к ней и положил руку на спинку софы.
— Ты не хочешь, чтобы Шон знал о нас?
— «Нас» больше не существует. — Оливия с большим трудом оторвала взгляд от выреза его рубашки, в котором виднелись жесткие темные волосы.
— Я знаю, — кивнул он. — Однако когда-то мы были вместе.
Джоэл сам не знал, почему эта фраза вырвалась у него. Аромат ее кожи, ее близость вызвали неуместные воспоминания. Черт, она всегда сводила его с ума. Его воспаленный ум зациклился лишь на том, как бы дотронуться до нее.
Он приказал себе успокоиться и остыть.
Оливия снова заговорила. Голос ее звучал низко и немного неуверенно.
— Это зависит от тебя, говорить ему или нет. Я не хотела сказать что-нибудь неправильное.
— А совершить неправильный поступок? — рассеянно пробормотал Джоэл, не сводя глаз с округлых грудей под черной футболкой. Красный шарф на ее шее выглядел как символ непокорности. Ему вдруг захотелось намотать его на кулак и притянуть Оливию к себе. — Я понял тебя.
— Значит, мне не стоило приходить сюда? — спросила она.
Джоэл вздохнул и прикрыл глаза, стараясь отделаться от провокационных образов, мелькающих в голове.
— Это я виноват. Не нужно было приглашать тебя в дом.