Несомненно счастливый конец. Книга 2
Шрифт:
– Извините. – Ёну подбежала к туристу, который направлялся в мужской туалет, и попросила его на ломанном английском: – Мой муж не выходит из туалета. Можете проверить, там ли он?
Мужчина кивнул и пошел в уборную.
– Там никого нет, – сказал он, вернувшись через несколько минут.
Забеспокоившись, Ёну отправилась на поиски Сончжэ. Позвонить ему не было никакой возможности: оба мобильных телефона они перед поездкой на горках положили ей в сумку. С тревогой обойдя ближайшую часть парка, она вернулась обратно к туалетам, но мужа там по-прежнему не было. Ее окружала толпа незнакомцев. Весь парк начал напоминать ленту
– Извините.
И вдруг…
– Ли Ёну! – позади раздался голос мужа.
Ёну обернулась. К ней бежал Сончжэ с большой сахарной ватой в руках. С губ Ёну сорвался вздох облегчения.
– Нашелся! – воскликнула Ёну.
Она думала, что потеряла его.
– Я же просила тебя оставаться перед туалетом, где ты был?
– Ты же была в другом туалете? Почему ты стоишь тут?
Ёну растерялась. Оказывается, она ждала не у того туалета.
– Ты назвала меня «сонбэ», когда уходила, – заметил Сончжэ. – Я подумал, что тебе стало плохо из-за американских горок, – и достал из кармана упаковку с таблетками.
Он был в аптеке.
– Вот средство от укачивания, а вот сладкая вата. Ты же хотела ее попробовать?
Он не забыл, что она говорила про сладкую вату. Ёну была тронута.
– Я просто предложила. А ты вдруг оставил меня одну в незнакомом месте. Подождал бы, пока я выйду из туалета.
– Я думал, ты там надолго. Не сообразил, – улыбнулся Сончжэ и успокаивающе обнял жену. – Я тоже переживал, когда ты исчезла.
– Не надо было уходить!
– Прости.
– Ты хоть представляешь, как я испугалась?
– Извини.
Когда Ёну успокоилась, Сончжэ посмотрел на нее и сказал:
– Кстати, Ёну. Я все вспомнил. Весь наш разговор с Саулом.
Больше она не могла на него злиться.
Время обеда в начальной школе.
Орава мальчишек изо всех сил старается расправиться с пищей за десять минут – тогда у них останется время на игры. Десятилетний Сончжэ, как обычно, играет с футбольным мячом. Глядя на бумажку в руках у друга Саула, он спрашивает:
– Что это?
– Это называется лента Мебиуса. Я увидел такую в книге и решил повторить. Здорово?
Чего такого в скрученной полоске бумаги?
– Что в ней особенного?
– Это перекрученное кольцо, его внешняя и внутренняя стороны соединены друг с другом, – объясняет Саул. Ему хотелось, чтобы друг разделил его увлечение.
– А зачем она нужна? – Кажется, Сончжэ немного заинтересовался.
– Вроде ее можно использовать для конвейерных лент и всего такого.
– Похоже на американские горки! – восклицает Сончжэ, вспоминая, как недавно катался на аттракционе.
– Вроде того, – кивает Саул.
Но Сончжэ продолжает с удивлением рассматривать бумажку. Она отличалась от американских горок. По ней можно было вернуться в то же место, но только с противоположной стороны.
– Нет, не похоже. Если бы американские горки так работали, когда вагончик возвращался бы к началу, все бы падали с них и умирали, – замечает Сончжэ в своей обычной пессимистичной манере.
– Это было бы не совсем начало.
– Разве?
Саул качает головой и ухмыляется.
– Нужно пройти по кругу дважды, тогда вернешься на прежнее место.
Они с Сончжэ мыслили по-разному.
Сончжэ и Ёну гуляли по парку развлечений в поисках менее страшных аттракционов.
– Тебе лучше? – спросил Сончжэ, обеспокоенный тем, какой безучастной выглядела Ёну.
– Да.
Она размышляла над историей, которую ей рассказал Сончжэ.
Ее план сработал. Поездка на американских горках – чего только не сделаешь ради любви – вернула Сончжэ его воспоминания. Удивительно, что он в таких подробностях помнил разговор двадцатилетней давности. Это могло быть очередным чудом, но Ёну была впечатлена его памятью. Однако в разговоре не было ни загадки, ни ответа на нее. Хотя последние слова Саула звучали необычно: «Нужно пройти по кругу дважды, тогда вернешься на прежнее место».
Ёну размышляла над значением этой фразы, и у нее гудела голова. Пройти два раза, чтобы вернуться на прежнее место. Что значит это «прежнее место»? Что все будет по-прежнему? Он имел в виду, что заберет у нее мужа?
Ёну яростно замотала головой. Такого быть не может. Надо думать позитивно. Она все равно еще не разгадала загадку, ни к чему думать о худшем. Она опустила взгляд на браслет-пропуск и подумала: «Может, все дело в этом?»
Она вернулась из будущего в прошлое один раз, Сончжэ тоже вернулся из будущего в прошлое один раз. Каждый по одному, то есть всего два раза. Только после этого они наконец смогли понять друг друга. Тогда, выходит, загадка уже разгадана!
Именно так! Ёну тут же почувствовала себя лучше. В конце концов, если не можешь разобраться в проблеме, лучше постараться не усложнять ситуацию и не нервничать без повода. Ёну мысленно отчитала Златика: «Не слишком ли сложная загадка? Я просто вынуждена интерпретировать ее так, как мне самой нравится!»
А что поделать? Хоть она и подбадривала себя, полностью от страха избавиться не выходило. Но вместо того чтобы погрузиться в отчаяние, она держала себя в руках, дорожа временем, проведенным с мужем. И она будет продолжать это делать. Пока Златик сам не объяснит ей суть загадки, ничего не остается, кроме как жить сегодняшним днем.
– Дорогой, давай заедем в Сиджес? Сейчас там проходит карнавал.
– Карнавал? Звучит заманчиво! – согласился Сончжэ, заводя машину.
Изначально они собирались только прокатиться на американских горках, но почему бы не заехать и на фестиваль, раз это по дороге? Нельзя погружаться в тревоги, когда в мире столько всего захватывающего.
Спустя час езды автомобиль Сончжэ достиг прибрежного города. К этому времени солнце уже село и на мир опустилась ночь. Небо потемнело, но улицы оживились. Сончжэ и Ёну оставили машину на ближайшей стоянке и вместе отправились на главную улицу, где проходил карнавал.